Przejdź do zawartości

amiga

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: āmiga
wymowa:
IPA[ã.ˈmi.ɣa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przyjaciółka
(1.2) kochanka

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) lp ż od amigo

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od amigar
(3.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od amigar
odmiana:
(1.1) lm amigas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) compañera
(1.2) amante, concubina
antonimy:
(1.1) enemiga
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amigabilidad ż, amistad ż, amigo m, amiguismo m
zdrobn. amiguito m, amiguita ż
zgrub. amigacho m
przym. amistoso, amigable, amigo
czas. amigar, amigarse, amistar, amistarse
przysł. amistosamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
forma żeńska od amigo
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przyjaciółka
odmiana:
(1.1) lm amigues
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: a•mi•ga[1]
eur. port. IPA/ɐˈmi.gɐ/[1] ?/i
angol. port. IPA/aˈmi.gɐ/[1]
moz. port. IPA/ɐˈmi.gɐ/, pot. /ãˈmi.gɐ/[1]
tim. port. IPA/əˈmi.gə/[1]
braz. port. IPA/ãˈmi.gɐ/[1]
płdbraz. port. IPA/aˈmi.gə/[1]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przyjaciółka
(1.2) kochanka, konkubina[2]

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od zob. amigo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. amigo, amigável
rzecz. amizade ż, amigo
przysł. amigavelmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
forma żeńska od port. amigo
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „amiga” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „amiga” w: Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa, Editora Melhoramentos.