Wikipedysta:Krystiankobus
Wygląd
|
O Mnie
[edytuj | edytuj kod]W związku z rosnącym w Polsce zainteresowaniem wrestlingiem mam zamiar przetłumaczyć część stron związanych z nim z angielskiej Wikipedii.
Jeśli chcesz pomóc
[edytuj | edytuj kod]Jak tłumaczyć nazwy chwytów? Na przykład: "La Mística (Tilt-a-whirl headscissors transitioned into a single arm takedown floated over into a Fujiwara armbar)" powinno zostać jak jest, czy lepiej zmienić na: "La Mística (Tilt-a-whirl headscissors przekształcone w one-handed takedown, a następnie w Fujiwara armbar)"?