Piotr Wiktor Lorkowski
Data i miejsce urodzenia | |
---|---|
Narodowość |
polska |
Język |
polski |
Alma Mater | |
Dziedzina sztuki |
literatura, poezja |
Epoka |
XX, XXI w. |
Piotr-Wiktor Lorkowski (ur. 14 września 1968 w Nowem) – krytyk literacki, poeta, tłumacz, recenzent, w latach 1994–2002 redaktor dwumiesięcznika artystycznego Topos. Tłumaczył między innymi utwory Johanna Wolfganga von Goethego i Rainera Marii Rilkego.
W 1988 brał udział w strajku studenckim na Uniwersytecie Gdańskim[1]. W 1996 został stypendystą Fundacji Boscha, a w 1999 i 2000 stypendystą DAAD. Mieszka w Sopocie, redaguje literacki serwis internetowy poetica. Wiersze, recenzje i eseje publikował w czasopismach krajowych (m.in. Zeszyty Literackie, Nowy Nurt, Studium, Pracownia, Twórczość, Odra) i zagranicznych (Ko, Vrabac, Haiku Novine).
W 2003 obronił na Uniwersytecie Gdańskim pracę doktorską, uzyskując tytuł doktora w dziedzinie nauk humanistycznych[2]. Promotorem pracy był dr hab. Marek Jaroszewski[3].
Twórca i redaktor podcastu poetyckiego Nadmorze[4].
Przekłady
[edytuj | edytuj kod]- Wiersze Reinera Kunzego
- Ślady stóp wiatru: haiku z Niemiec, Austrii i Szwajcarii, Kraków 1996 (antologia)
- Johann Wolfgang Goethe, Epigramy weneckie = Venezianische Epigramme, Kraków 1999
- Rainer Maria Rilke, Pieśń o miłości i śmierci chorążego Krzysztofa Rilkego, Kraków 2001
- Georg Christoph Lichtenberg, Gryzmolnik, czyli 101 refleksji wybranych, Kraków 2003 (zbiór aforyzmów)
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Stowarzyszenie Federacji Młodzieży Walczącej: Uczestnicy strajków na Wybrzeżu 1988 r. [online], www.fmw.org.pl [dostęp 2024-08-05] .
- ↑ Dr Piotr Wiktor Lorkowski, [w:] baza „Ludzie nauki” portalu Nauka Polska (OPI PIB) [dostęp 2018-12-16] .
- ↑ Piotr Wiktor Lorkowski | Biuletyn Informacji Publicznej [online], bip.ug.edu.pl [dostęp 2023-12-08] .
- ↑ Nadmorze | Katalog Podkastów [online], www.podkasty.info [dostęp 2023-12-08] .