skole

To jest wersja przejrzana, która została oznaczona 18 paź 2024. Na przejrzenie oczekują zmiany w szablonach lub plikach, które są zawarte na tej stronie.
Podobna pisownia Podobna pisownia: skolle
 
en skole (1.1) i Danmark
wymowa:
?/iDania: [ˈsgo·lə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) eduk. szkoła

czasownik przechodni

(2.1) szkolić, trenować
odmiana:
(1) en skole, skolen, skoler, skolerne
(2) at skole, skoler, skolede, (have) skolet
przykłady:
(1.1) Min datter går privatskole i 6. klasse.Moja córka chodzi do prywatnej szkoły do szóstej klasy.
(1.1) I aften vil vores unge aktivister forsøge at befri firbenene fanget i skolens vivarium.Tego wieczora nasze młode aktywistki spróbują uwolnić jaszczurki uwięzione w szkolnym wiwarium.
(2.1) Jeg tror din mor har skolet din far rigtig godt.Sądzę, że twoja matka całkiem nieźle wytresowała twojego ojca!
składnia:
kolokacje:
(1.1) i skole; privatskole
(2.1) at skole en hest / sin stemme
synonimy:
(2.1) træne
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) den sorte skolevære af den gamle skole
etymologia:
dolnoniem. schole < łac. schola < gr. σχολή
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szkoła
odmiana:
(1.1) en skole, skolen, skoler, skolene
przykłady:
(1.1) I dag går jeg ikke skolen fordi jeg er syk.Dzisiaj nie idę do szkoły, bo jestem chory.
składnia:
kolokacje:
(1.1) skolealderskoleeksamenskoleflinkskoleuniform
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
skolert
związki frazeologiczne:
videregåendeskoleszkoła średnia, ungdomsskolegimnazjum, barneskoleszkoła podstawowa
etymologia:
uwagi:
zobacz też w nynorsk skule
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szkoła
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
alt. pisownia: skule
źródła: