przekleństwo
przekleństwo (język polski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [pʃɛˈklɛ̃j̃stfɔ], AS: [pšeklẽĩ ̯stfo], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• rozs. artyk.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) wulgaryzm lub obelga używana w celu wyrażenia gniewu lub obrażenia kogoś
- (1.2) klątwa, życzenie komuś źle
- odmiana:
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik przekleństwo przekleństwa dopełniacz przekleństwa przekleństw celownik przekleństwu przekleństwom biernik przekleństwo przekleństwa narzędnik przekleństwem przekleństwami miejscownik przekleństwie przekleństwach wołacz przekleństwo przekleństwa
- przykłady:
- (1.1) Młodzież rozmawiając między sobą używa dużo przekleństw.
- (1.2) (…) dzieci, urodzone z tej miłości, przychodziły na świat ze stygmatem przekleństwa[1].
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) klątwa
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. przeklinać, przekląć, kląć, wykląć
- przym. przeklęty
- rzecz. przeklinanie n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) curse, swear word, cuss, profanity; (1.2) curse
- arabski: (1.1) لعنة ż (laʿna), شتيمة ż (šatīma)
- baskijski: (1.1) birao; (1.2) birao, madarikazio
- duński: (1.1) bandeord n; (1.2) forbandelse w
- gudźarati: (1.1) ગાળ ż (gāḷa)
- japoński: (1.2) 呪い (のろい, noroi)
- karaimski: (1.2) каргъыш
- kataloński: (1.2) blasfèmia ż
- kazachski: (1.1) қарғыс; (1.2) қарғыс
- litewski: (1.1) keiksmažodis m
- niemiecki: (1.1) Fluch m; (1.2) Fluch m, Verfluchung ż
- rosyjski: (1.1) проклятие n, ругательство n; (1.2) проклятие n
- serbski: (1.1) псовка ż
- szwedzki: (1.1) svordom w, svärord n; (1.2) förbannelse w
- tuvalu: (1.2) mālaia
- źródła:
- ↑ S. Żeromski: Syzyfowe prace