mutilar
mutilar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) amputować, odciąć (część ciała)
- (1.2) okaleczyć, zeszpecić
- (1.3) przen. odciąć, urzynać (ważną część czegoś)
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) La explosión de la bomba no llegó a matarlo, pero le mutiló las dos piernas. → Wybuch bomby nie zdołał go zabić, ale odciął mu obie nogi.
- (1.2) El amplio uso que hizo el ejército estadounidense del napalm mutiló y mató a miles de civiles en Vietnam. → Szerokie zastosowanie napalmu przez armię Stanów Zjednoczonych okaleczyło i zabiło tysiące cywilów w Wietnamie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) amputar, cercenar, desmembrar, lisiar
- (1.2) lesionar, lisiar
- (1.3) recortar, cercenar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. mutilarse
- przym. mutilado, mútilo, mutilador
- rzecz. mutilación ż, mutilado m, mutilada ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
mutilar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) okaleczać, uszkadzać, zniekształcać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mutilar (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: