bebida
bebida (język asturyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) napój
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bebida (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) forma żeńska imiesłowu biernego (participio) od beber
- przykłady:
- (1.1) Quisiera una bebida refrescante. → Poproszę (chciałbym/chciałabym) jakiś napój orzeźwiający.
- (1.2) La bebida ha arruinado su vida. → Picie zrujnowało jego/jej życie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bebida refrescante (zob. refresco) → napój orzeźwiający
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. bebedor m, bebedero m, bebedizo m, bebienda ż, beberrón m
- przym. bebido, bebedor, bebedero, bebedizo, bebestible, bebible, beberrón
- czas. beber
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bebida (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) napój
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: