Krzysztof Cieślik

polski tłumacz, krytyk literacki

Krzysztof Cieślik (ur. 1985[1]) – polski tłumacz, krytyk literacki, poeta, współwłaściciel wydawnictwa ArtRage[2], członek Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury[1].

Krzysztof Cieślik
Ilustracja
Krzysztof Cieślik w czasie spotkania na temat książki wydawnictwa ArtRage
Data urodzenia

1985

Zawód, zajęcie

tłumacz, krytyk literacki, poeta

Życiorys

edytuj

Tłumaczył na język polski wiele pozycji z zakresu literatury pięknej i literatury faktu, m.in. powieści Billa Buforda, Paula Bowlesa[1], Jonathana Safrana Foera[1], Dona DeLillo[3], Charlesa Simica[3], Hariego Kunzru[1], Louisa de Bernièresa[4], Stephena R. Bowna[4], Ullie Hessego[4]. Jedną z jego prac było tłumaczenie wyróżnionej w 2020 roku nagrodą Bookera[5] powieści Shuggie Bain Douglasa Stuarta[1]

Tłumaczył także m.in. wiersze Charlesa Simica[3] i Zeiny Hashem Beck[3].

Książka Billa Buforda, Między kibolami, tłumaczona przez niego na język polski, została nominowana do Nagrody im. Kapuścińskiego za rok 2021[6].

W roku 2022 współpracował z „Plus Minus[5] i „Dwutygodnikiem[1]. Wcześniej przez 10 lat recenzował książki w „Polityce[1] i pisał do „Rzeczpospolitej[7].

Napisał podwójny zbiór wierszy new sincerity / zapiski z późnego kapitalizmu, który został wydany przez wydawnictwo Dom Literatury w Łodzi[8]. Jest autorem książki Twórczość Cypriana Norwida a teorie ewolucjonizmu drugiej połowy XIX wieku[9].

W 2015 obronił na Uniwersytecie Warszawskim pracę doktorską Twórczość Cypriana Norwida a teorie ewolucjonizmu drugiej połowy XIX wieku napisaną pod kierunkiem Wiesława Rzońcy[10].

W styczniu 2022 roku[11] wydawnictwo Sonia Draga pozwało Cieślika za naruszenie dobrego imienia we wpisach na Facebooku[12]. Cieślik skrytykował w nich jakość tłumaczeń książek wydawanych przez wydawnictwo, w szczególności jakość tłumaczeń dzieł Jonathana Franzena[7]. Wydawnictwo Sonia Draga domagało się usunięcia trzech wpisów, które Krzysztof Cieślik umieścił na Facebooku w 2020 i 2021 roku[13]. Pozew spotkał się z negatywną reakcją środowiska literackiego – prawo do krytyki wydawnictwa przez Cieślika poparli m.in. Filip Łobodziński[14][15], Justyna Sobolewska[16][14], Wojciech Szot[17][14], Jerzy Jarniewicz[18][14], Olga Wróbel[19][14]. Po kilku dniach wydawnictwo wycofało pozew[11].

Przypisy

edytuj

Linki zewnętrzne

edytuj