Paket: hunspell-pt-pt (1:7.5.0-1)
Links für hunspell-pt-pt
Debian-Ressourcen:
Quellcode-Paket libreoffice-dictionaries herunterladen:
- [libreoffice-dictionaries_7.5.0-1.dsc]
- [libreoffice-dictionaries_7.5.0.orig.tar.xz]
- [libreoffice-dictionaries_7.5.0.orig.tar.xz.asc]
- [libreoffice-dictionaries_7.5.0-1.debian.tar.xz]
Betreuer:
- Debian LibreOffice Maintainers (QS-Seite, E-Mail-Archiv)
- Chris Halls (QS-Seite)
- Mattia Rizzolo (QS-Seite)
- Rene Engelhard (QS-Seite)
Externe Ressourcen:
- Homepage [wiki.documentfoundation.org]
Ähnliche Pakete:
Portuguese dictionary for hunspell
This is the Portuguese dictionary for use with the hunspell spellchecker.
Hunspell is a spell checker and morphological analyzer library and program designed for languages with rich morphology and complex word compounding or character encoding. It is based on MySpell and features an Ispell-like terminal interface using Curses library, an Ispell pipe interface and a LibreOffice UNO module.
Andere Pakete mit Bezug zu hunspell-pt-pt
|
|
|
|
-
- dep: dictionaries-common
- Rechtschreib-Wörterbücher - gemeinsame Hilfsprogramme
-
- sug: hunspell
- Programm für Rechtschreibprüfung und morphologische Analyse
-
- sug: libreoffice-writer
- Büroprogrammsammlung -- Textverarbeitung
hunspell-pt-pt herunterladen
Architektur | Paketgröße | Größe (installiert) | Dateien |
---|---|---|---|
all | 430,7 kB | 1.930,0 kB | [Liste der Dateien] |