ਇਜ਼ਾਫ਼ਾ
ਦਿੱਖ
ਇਜ਼ਾਫ਼ਾ (Persian: اضافه), ਇਜ਼ਾਫ਼ੇ, ਅਤੇ ਇਜ਼ੋਫ਼ਾ (ਤਾਜਿਕ: изофа izofa) ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੀ ਲਿਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਵਿਆਕਰਣਕ ਪਾਰਟੀਕਲ ਹੈ ਜੋ ਕੁਝ ਈਰਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਬੰਧਕ ਦਾ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਿਭਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਰਸੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਲਘੂ ਸਵਰ -ਇ ਜਾਂ ਯੇ (ਸਵਰਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਯੇ ਜਾਂ ਯੀ) ਹੁੰਦਾ ਹੈ। [1] ਇਹ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਸੰਬੰਧਕ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੈਪੋਜ਼ੀਸ਼ਨ ਵਾਂਗ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਿਨਾਂ ਸਵਰਾਂ ਦੇ ਲਿਖੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਫ਼ਾਰਸੀ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾਂਦਾ,[2] ਪਰ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਸਿਰਲਿਕ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਜਾਂਦੀ ਤਾਜਿਕੀ, ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਫ਼ਾਰਸੀ ਇਜ਼ਾਫ਼ੇ ਦੇ ਆਮ ਇਸ਼ਤੇਮਾਲ ਹਨ:[3]
- ਮਾਲਕੀ ਸੰਬੰਧ:برادرِ مریم ਬਰਾਦਰ-ਇ ਮਰੀਅਮ "ਮਰੀਅਮ ਦਾ ਭਰਾ" (ਇਹ ਪੜਨਾਂਵ ਨਾਲ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, برادرِ من ਬਰਾਦਰ-ਇ ਮਨ "ਮੇਰਾ ਭਰਾ", ਪਰ ਬੋਲਚਾਲ ਵਿੱਚ ਮਾਲਕੀ ਵਾਲੇ ਪਿਛੇਤਰ ਵਰਤਣਾ ਵਧੇਰੇ ਆਮ ਹੈ: برادرم ਬਰਾਦਰ-ਆਮ)।
- ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ-ਨਾਮ: برادرِ بزرگ ਬਰਾਦਰ-ਇ ਬਜ਼ੁਰਗ "ਵੱਡਾ ਭਰਾ"
- ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਨਾਮ / ਟੱਬਰ ਦਾ ਨਾਮ: ਮੁਹੰਮਦ-ਇ ਮੁਸੱਦਕ ਮੁਹੰਮਦ ਮੁਸੱਦਕ, آقای مصدق ਆਕ਼ਾ-ਯੇ ਮੁਸੱਦਕ " ਜਨਾਬ ਮੁਸੱਦਕ"
ਹਵਾਲੇ
[ਸੋਧੋ]- ↑ ਛੋਟਾ ਸਵਰ "-ِ" (ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਣਿਆ Kasra ਜ kasré) ਹੈ ਉਚਾਰੇ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਈ ਜ ਮੈਨੂੰ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਲਹਿਜ਼ਾ ਹੈ।
- ↑ Simin Abrahams, ਆਧੁਨਿਕ ਫ਼ਾਰਸੀ (Routledge, 2005: ISBN 0-7007-1327-10-7007-1327-1), ਪੀ. 25.
- ↑ Leila Moshiri, ਬੋਲਚਾਲ ਫ਼ਾਰਸੀ (Routledge, 1988: ISBN 0-415-00886-70-415-00886-7), ਸਫ਼ੇ 21-23.