Spoetnik
“Wat een schattig klein satellietje toch!”
De Spoetnik (meervoud: Spoetnikken) is een gegeneraliseerde naam voor een ruimteding wat door de Sovjet-Unie de ruimte in gejaagd werd tijdens een project (Spoetnik) om troep van de Aarde in de ruimte kwijt te kunnen en voor andere doeleinden. De Spoetnik 1 was hierbij tevens het eerste voorwerp wat buiten de Aardse dampkring kwam. De Spoetnik was officieel voor "troep" verklaard omdat het in feite een mislukte satelliet was, die moest communiceren met de rest van de USSR. In plaats van het gewone Russisch wat de inspreker inspreekt zond de Spoetnik alleen maar biep geluiden uit naar de USSR, waar men natuurlijk helemaal niets aan had. Toch zijn zij hier wel beroemd door geworden. Alleen de eerste Spoetnik 3 maakte de minste biep geluiden, wat waarschijnlijk kwam doordat de Spoetnik 3 instortte met raket en al.
Project[bewerken]
Het project van de Spoetnik bestond uit 3 ruimtedingen, één rare Russische professor die daar de naam Nik Spoet (Ник Спут [1]) luistert, waarnaar alles vernoemd is en één grote puinzooi. De Spoetnik moest dienen als een satelliet die een aantal keer wat rondjes rondom de Aarde moest gaan vliegen, voordat de gehele Sovjet-Russische ruimtevaartorganisatie op staande voet ontslagen werd en een enkeltje Siberië zouden krijgen, als stank voor dank. Spoetnik had als voornaamste doel om de Sovjet-Russische bevolking van betere communicatie te voorzien.
Spoetnik 1[bewerken]
De eerste Spoetnik, de Spoetnik 1 werd op de grond getest en werkte prima. Met weliswaar wat gekraak en gedonder op de achtergrond, maar dat was normaal rond het eind van de jaren '50. Toen Spoetnik 1 de ruimte in gestuurd werd vanaf een geheime plaats en eenmaal in de ruimte was, was hoorde men niets anders dan biep geluiden. [2]
“Спутник-2 - Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип!”
Vertaling
Spoetnik 2[bewerken]
Na hordes preken en andere angstaanjagende boodschappen van de Grote Sovjet-Russische Leider Van Toentertijd werd op bevel van diezelfde Grote Sovjet-Russisch...ahum, leider van de USSR, de tweede Spoetnik de ruimte in gejaagd. De testen op de Aarde waren zeer positief en men had ook hoge verwachtingen. Toen er contact was met de Spoetnik 2 in de ruimte was er ook iets te horen! Alleen, een tijdje daarna, hetzelfde gebiep als bij Spoetnik 1 [3].
“Москва - Спутник-2, вы меня слышите?
Спутник-2 - Кггг...кггг...кгг..кг...к...да, да дада дада дадада... Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип!
Москва - Черт!!!”
Vertaling
Zoals hier te lezen was, was er een kleine vooruitgang, maar was het resultaat niet goed genoeg. [4]
Spoetnik 3[bewerken]
Men was de "ijzeren biep-bal met poten" zat en men begon om de overgebleven Spoeniks de ruimte in te dumpen. Echter, kwam iemand op het idee om er toch nog wat dingen aan toe te voegen, onder andere meetapparatuur omdat men wilde weten hoe hoog de Spoetnik vloog. De Spoetnik 3 werd gelanceerd, alleen kwam de raket echter niet hoger dan een aantal centimeter. D.w.z., de raket kwam niet omhoog [5] en de raket knalde uit elkaar door de enorme druk om omhoog te komen. Voordat de raket explodeerde maakte Spoetnik toch een opname:
“Спутника 3 - Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! БУM! ...
Москва - Там идет плохо, что это снова ... Хи, что звук мы когда-либо слышал! "Бум". Странно ...”
Vertaling
Door de knal was tevens de Spoetnik 3 ook kapot, wat tevens op zich niet zo'n héél grote verrassing is. Toch was er gelukkig nog een reserve, die overigens wel weer succesvol de ruimte in kwam. Deze Spoetnik 3 had echter totaal andere geluiden dan de andere Spoetniks, wat komt doordat er in plaats van communicatieapparatuur nu meetapparatuur in gebouwd was.
“З. З. З. З. ... ... я ... ... это ... очень высокой ... очень высокая ... ... Бип! ОМГ ... ... к ... высокая ... бип! Помощь! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип! Бип!”
Vertaling
En wederom biepte de Spoetnik weer, ditmaal uit angst, want het meetmachientje had blijkbaar last van hoogtevrees. Nadat deze gerust was gesteld, begon de Spoetnik 3 daadwerkelijk te meten. Alles leek goed te gaan, totdat iemand ontdekte dat men deze gegevens niet kon opnemen. Men moest het dus doen met de gegevens die men direct ter plekke binnenkreeg. Echter, kon men weinig met de informatie omdat het allemaal later plotseling gecodeerd was in gepiep omdat het meetmachientje het later ook nog eens begaf en de Spoetnik 3 noodsignalen begon uit te zenden.
Bouw[bewerken]
De Spoetnik is, als deze goed bekeken wordt, een grote ijzeren bal met vier poten. Weliswaar geen levende bal, maar een saaie nietszeggende bal dat rondzweefde in de ruimte. Sommige mensen zien de Spoetnik ook als een schattig klein satellietje. Het hangt er vanaf hoe met de Spoetnik bekijkt. Een gemiddelde Amerikaan uit de jaren '50 zou zeggen dat het een klein kreng is dat alles verpest had in de ruimtewedloop, maar een Rus ziet het als een revolutie en een fantastisch voorwerp dat de Sovjet Unie in het gebied rond de ruimtewedloop op de kaart zette. De Spoetnik had binnen in de bal een aantal dingen die op nog meer dingen lopen waardoor er signalen verschijnen die vervolgens naar de Aarde worden gezonden.
Gebiep[bewerken]
“Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep! Biep!”
Iedereen herkent en kent de Spoetnik aan zijn ellendig gebiep, maar niemand wist wat de Spoetnik allemaal uitzond voor teksten. De code is in feite bijna monotoon, maar toch kon niemand ontcijferen wat de Spoetniks allemaal uitkraamden. Uit nader onderzoek in 2005 is gebleken dat de Spoetnik in een soort van morsecode "praatte". Hier is uitgekomen dat spoetnik dit zei:
“· · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·”
Nadat de morsecode bekend gemaakt werd, ging men deze uiteindelijk ook vertalen. Dit was het resultaat:
“Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ”
(Uitspraak)
Hier is te zien dat de Spoetniks in AAAAAAAAA! communiceerden [6]. Aangezien bijna niemand in de Sovjet Unie AAAAAAAAA! sprak, omdat het een vrijwel nieuwe taal was die pas eind 1990 ontdekt werd hoewel er geruchten zijn dat het al in -4327 gesproken werd. Deze aparte Æ's echter, zijn niet te vertalen omdat er geen Æ's naast elkaar staan om een goede normale zin te creëren. Het gebiep stelde dus eigenlijk maar weinig voor.
Zie ook[bewerken]
Aan de schandpaal genageld! | Vastgenagelde versie: 19 april 2010 |
Dit artikel is een verschrikking! Daarom is het vastgenageld aan de schandpaal zodat iedereen er rotte groenten tegenaan kan gooien.
|
Voetnoten[bewerken]
- ↑ Deze naam was ook tevens het wachtwoord voor alle gegevens in en rondom het Spoetnik-project, maar dat mag ik niet zeggen van de KGB.
- ↑ "Бип" betekent "Biep", het is maar dat u het weet.
- ↑ Het volgende stukje tekst is overgenomen uit een officieel archief, welke onder de categorie "staatsgeheim" valt.
- ↑ Om de code te ontcijferen, raden wij u aan om naar deze pagina te gaan of om Google translate te gebruiken, maar om lekker lui te zijn hoef je alleen met de muis over het woord "Vertaling" of "(Uitspraak)" te gaan. In ieder geval, "Бип" is "Biep".
- ↑ Spreekwoordelijk...
- ↑ De Æ is een eenletterwoord uit het AAAAAAAAA!-Eenletterwoordenalfabet. Deze dient uitgesproken te worden als É omdat een · in morse vertaald wordt als E.