Brukerdiskusjon:Finn Bjørklid/Arkiv 13
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester.
P.S. Du mottok disse anbefalingene fordi navnet ditt enten står oppført på listen over brukere som vil prøve ut AnbefalingsBot, eller på listen over faste brukere. Dersom dette ikke stemmer beklager vi forstyrrelsen. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 7. mar 2012 kl. 10:24 (CET)
Vandalistisk tilbakestilling
[rediger kilde]Du ga meg ca 1 minutt til å reagere. Kunne det vært en ide å gi litt mer tid, eller kanskje se HVA jeg drev med før du legger inn igjen BRUTTE FILLENKER på mer enn 50 sider? Det er faen ingen vits i å PRØVE å gjøre noe nytte her når du opptrer som du gjør! 2.150.54.15 21. mar 2012 kl. 01:59 (CET)
- Du satte i gang en masseendring som jeg ikke så noen mening i. Og du er i tillegg en uregistrert bruker. --Finn Bjørklid (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 02:00 (CET)
- Du spurte hva jeg drev med - SÅ du i det hele tatt (og BEGREP) redigeringsforklaringen? Det er LOV å VENTE på en forklaring om en ikke fatter hva som skjer. Du er i tillegg administrator, så jeg trodde du forstod hva VEDLIKEHOLD er. Beklager at jeg tok så feil. Rydder du resten av kategorien som jeg begynte på?
- sjekk Kategori:Sider_med_brutte_fillenker og bare blokker meg. Heretter gir jeg blanke i wikipedia - dere er tydeligvis ikke interessert i kvalitet. 2.150.54.15 21. mar 2012 kl. 02:04 (CET)
- Med den mengden som du endret brukersider måtte du bli stoppet. Du har ikke tillatelse til å endre andres brukersider! --Finn Bjørklid (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 02:05 (CET)
- Å legge nowiki på brutte fillenker løser ikke problemene – det bare skjuler dem. Dette er ikke vedlikehold. Det er sabotasje av vedlikehold. Støtter FinnB her. — the Sidhekin (d) 21. mar 2012 kl. 08:36 (CET)
- En slik masseendring, særlig på brukernes egne sider, er ikke noe man bare setter i gang, slik må avklares på forhånd og evt. gjøres av noen som man har tillit til. At man i tillegg er en uregistrert bruker gjør ikke saken bedre. --Finn Bjørklid (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 10:09 (CET)
- Helt rett av Finn å stoppe dette. Endring av brukersider er vanligvis no-no. Husk at Wikipedia er et samarbeidsprosjekt, dersom man får noe man selv mener er en god idé kan det være en tanke å lufte det med noen andre før man begynner masseendringer midt på natten. Det som var av brutte lenker i ordinære artikler var i en del tilfeller bildelenker hvor det ikke fantes noe bilde, det riktige ville da være å sjekke om det finnes noe bilde på Commons og evt. rette lenken, om det ikke gjør det er det bare å fjerne lenken, det er ikke noen vits i å pakke den inn i nowiki. Bra at Finn var våken... mvh, Apple farmer (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 11:14 (CET)
- Tiltres. --Frodese (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 16:40 (CET)
- Dette burde i grunnen være klart, men la for sikkerhets skyld inn en liten boksmelding på Kategori:Sider med brutte fillenker så slipper man en slik konflikt i fremtiden – Danmichaelo (δ) 21. mar 2012 kl. 23:55 (CET)
- Tiltres. --Frodese (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 16:40 (CET)
- Helt rett av Finn å stoppe dette. Endring av brukersider er vanligvis no-no. Husk at Wikipedia er et samarbeidsprosjekt, dersom man får noe man selv mener er en god idé kan det være en tanke å lufte det med noen andre før man begynner masseendringer midt på natten. Det som var av brutte lenker i ordinære artikler var i en del tilfeller bildelenker hvor det ikke fantes noe bilde, det riktige ville da være å sjekke om det finnes noe bilde på Commons og evt. rette lenken, om det ikke gjør det er det bare å fjerne lenken, det er ikke noen vits i å pakke den inn i nowiki. Bra at Finn var våken... mvh, Apple farmer (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 11:14 (CET)
- En slik masseendring, særlig på brukernes egne sider, er ikke noe man bare setter i gang, slik må avklares på forhånd og evt. gjøres av noen som man har tillit til. At man i tillegg er en uregistrert bruker gjør ikke saken bedre. --Finn Bjørklid (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 10:09 (CET)
- Det er vel ikke verdens undergang hverken at noen brukersider ble endret eller at en bruker ble blokkert for en kort periode, men det kan nok være lurt å vente på et svar etter at en poster på en diskusjonsside og det kan også være lurt å unngå å kommunisere i både store bokstaver og store ord. Just my 5¢. — Jeblad 22. mar 2012 kl. 12:24 (CET)
- Sikkert. Etterpåklokskap er en avansert form for klokskap, sies det. Det er også veldig mye lettere for en fotballdommer å bedømme bedre hvis han har reprisen å se på. Men når man ser at det skjer masse endringer i et stort antall artikler sent på natten, da må man ta en rask beslutning - bør dette skje eller ikke skje? Hvis det ikke bør skje, må jeg blokkere vedkommende for å kunne rydde opp. Et annet valg man også tar er om man skal involvere seg eller om man bare skal late som om man ikke ser det og håpe at en annen tar seg av det? Hvis man involverer seg er det alltid en fare for at det kommer noen i ettertid og dunke hodet ditt med et eller annet. Det enkleste er alltid å ikke gjøre noe, da får man aldri kritikk. Og hvordan vet man at det er verdens undergang før det skjer? --Finn Bjørklid (diskusjon) 22. mar 2012 kl. 13:11 (CET)
En stjerne til deg!
[rediger kilde]Den originale stjerna | |
Hups! Vet ikke hvordan den lyserøde STORE skriften med "Du har rota med ref-taggen din!" slapp unna falkeblikket, men takk for fix! ;) Kenneaal (diskusjon) 21. mar 2012 kl. 13:13 (CET) |
Mytologi fra Midtøsten
[rediger kilde]Jeg ser du holder litt på med oldtidens Midtøsten. Kan du skrive om den urartiske guden Haldi og om vesenet Pazuzu? SommerSang (diskusjon) 24. mar 2012 kl. 02:46 (CET)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester.
P.S. Du mottok disse anbefalingene fordi navnet ditt enten står oppført på listen over brukere som vil prøve ut AnbefalingsBot, eller på listen over faste brukere. Dersom dette ikke stemmer beklager vi forstyrrelsen. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 5. apr 2012 kl. 10:23 (CEST)
Hei, vet ikke hva du synes om opprydningen min i Piratutgave. Jeg synes artikkelen var veldig rotete, og at det virket litt tilfeldig hvilke eksempler som var valgt, så jeg skar ned kraftig, kanskje for kraftig? Det var ihvertfall ikke meningen å tråkke deg på tærne hvis jeg gjorde det :) – Danmichaelo (δ) 16. apr 2012 kl. 15:51 (CEST)
- Siden du spør er du kanskje i tvil? Jeg synes du gikk veldig kraftig til verks, blant annet er det to begreper ute og går, piratutgave og bootleg, og den artikkelen som var hadde til hensikt å dekke begge deler slik at vi unngikk å ha to artikler som reellt sett dekket samme teamet. Jeg var faktisk litt fornøyd med å få på plass etymologien for bootleg (med referanse). Generelt synes jeg artikkelen nå ble så kort at den egentlig ikke dekker tematikken særlig godt i det hele tatt. Hadde jeg uavhengig sett den slik som den er nå ville min første tanke være at den må utvides - mye! --Finn Bjørklid (diskusjon) 16. apr 2012 kl. 16:09 (CEST)
- Jeg begynte å korte ned på artikkelen fordi jeg fant mye synsing (f.eks. «Det synes ikke å være noen stor produksjon av piratutgaver i Norge, men i utlandet, kanskje særlig i Asia og Spania») og synes strukturen var dårlig (overskriftene «Bootleg» og «Piratvirksomhet» favnet egentlig det samme). I hodet mitt har jeg også et klart skille mellom piratkopi og bootleg – tilgjengelig/ikke tilgjengelig gjennom kommersielle kanaler – samt at jeg bare regner musikk som bootleger, mens piratutgaver også inkluderer film, merkevarer (som ikke var nevnt). Så tanken var at piratutgave kunne utvides med seksjoner for film og andre ting. Men så skal en jo være forsiktig med å stole på sitt eget hode alene, og uten kilder å lene meg på kan jeg selvfølgelig ikke si å være helt sikker på delingen… Kan jo prøve diskusjonssiden for å se om andre har en mening om dette (eller kilder :)). Etymologien for bootleg var knall. Hvilken bok fant du den i? (jeg skjønte ikke først at den var kildebasert) – Danmichaelo (δ) 19. apr 2012 kl. 22:57 (CEST)
- Vel, da har du overtatt ansvaret for utvidelsen av artikkelen. Når det gjelder etymolgi benytter jeg meg hovedsakelig av to kilder, boken Ayto, John: Dictionary of Word Origins (som forteller litt lengre om ord), men det finnes også en kilde online: www.etymonline.com, og du kan også sjekke med dictionary.reference.com, men sistnevnte er så grisete med reklame at jeg forsøker å unngå lenker til denne hvis jeg kan. --Finn Bjørklid (diskusjon) 19. apr 2012 kl. 23:51 (CEST)
- Ja, skal se litt mer på piratutgave-artikkelen. Blir dette riktig? – Danmichaelo (δ) 20. apr 2012 kl. 13:33 (CEST)
- Det er ikke feil, men jeg tror ikke det er så lett å forstå for andre uten videre forklaring. Med andre ord tror jeg det må inn mer tekst. Det er et valg om du vil la artikkelen dekke to utrykk, eller om du vil ha to artikler. Det krever uansett mer plass. Kanskje du bør titte på den engelske artikkelen. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 14:54 (CEST) Ups, sorry, jeg ser nå at det er snakk om to artikler. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 14:55 (CEST)
- Lurte egentlig bare om jeg hadde fått sitert boka riktig (jeg har den jo ikke, men søkte den opp på Worldcat) :) Fant forresten ut at jeg kunne flette Piratkopi med Piratkopiering, artiklene var veldig like, og da tror jeg vi er mer på linje med andre språkutgaver. Veien blir til mens man går.. – Danmichaelo (δ) 20. apr 2012 kl. 15:01 (CEST)
- Jeg skal se om jeg kan få huske å slå opp i boka senere og legge til side-referanse. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 15:06 (CEST)
- Dette er muligens unntaket som bekrefter regelen, men kan uttrykket Bootleg brukes om Tapte episoder av Doctor Who? Profoss (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 14:57 (CEST)
- Jeg tror ikke det da disse episodene «det ikke finnes noen kjente eksemplarer av i dag». Hvis de derimot hadde florert i salg i bakgatene via mellommenn, så ja. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 15:01 (CEST)
- Lurte egentlig bare om jeg hadde fått sitert boka riktig (jeg har den jo ikke, men søkte den opp på Worldcat) :) Fant forresten ut at jeg kunne flette Piratkopi med Piratkopiering, artiklene var veldig like, og da tror jeg vi er mer på linje med andre språkutgaver. Veien blir til mens man går.. – Danmichaelo (δ) 20. apr 2012 kl. 15:01 (CEST)
- Det er ikke feil, men jeg tror ikke det er så lett å forstå for andre uten videre forklaring. Med andre ord tror jeg det må inn mer tekst. Det er et valg om du vil la artikkelen dekke to utrykk, eller om du vil ha to artikler. Det krever uansett mer plass. Kanskje du bør titte på den engelske artikkelen. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 14:54 (CEST) Ups, sorry, jeg ser nå at det er snakk om to artikler. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. apr 2012 kl. 14:55 (CEST)
- Ja, skal se litt mer på piratutgave-artikkelen. Blir dette riktig? – Danmichaelo (δ) 20. apr 2012 kl. 13:33 (CEST)
- Vel, da har du overtatt ansvaret for utvidelsen av artikkelen. Når det gjelder etymolgi benytter jeg meg hovedsakelig av to kilder, boken Ayto, John: Dictionary of Word Origins (som forteller litt lengre om ord), men det finnes også en kilde online: www.etymonline.com, og du kan også sjekke med dictionary.reference.com, men sistnevnte er så grisete med reklame at jeg forsøker å unngå lenker til denne hvis jeg kan. --Finn Bjørklid (diskusjon) 19. apr 2012 kl. 23:51 (CEST)
- Jeg begynte å korte ned på artikkelen fordi jeg fant mye synsing (f.eks. «Det synes ikke å være noen stor produksjon av piratutgaver i Norge, men i utlandet, kanskje særlig i Asia og Spania») og synes strukturen var dårlig (overskriftene «Bootleg» og «Piratvirksomhet» favnet egentlig det samme). I hodet mitt har jeg også et klart skille mellom piratkopi og bootleg – tilgjengelig/ikke tilgjengelig gjennom kommersielle kanaler – samt at jeg bare regner musikk som bootleger, mens piratutgaver også inkluderer film, merkevarer (som ikke var nevnt). Så tanken var at piratutgave kunne utvides med seksjoner for film og andre ting. Men så skal en jo være forsiktig med å stole på sitt eget hode alene, og uten kilder å lene meg på kan jeg selvfølgelig ikke si å være helt sikker på delingen… Kan jo prøve diskusjonssiden for å se om andre har en mening om dette (eller kilder :)). Etymologien for bootleg var knall. Hvilken bok fant du den i? (jeg skjønte ikke først at den var kildebasert) – Danmichaelo (δ) 19. apr 2012 kl. 22:57 (CEST)
Spørsmålet på dugnadskontorets diskusjonsside
[rediger kilde]- Slettet sjikane. --Finn Bjørklid (diskusjon) 19. apr 2012 kl. 16:21 (CEST)
Takk
[rediger kilde]Mange takk for Skrivestjerna. … Det er vel riktig, som du sier, at det ikke står så godt til i Mo i Rana. Det var heller ikke stort å rope hurra for da jeg begynte å arbeide med Mosjøen, så det er nok et spørsmål om tid før en eller annen moværing mottar «kallet». Hilsen fra Brødkurv 21. apr 2012 kl. 13:44 (CEST)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester.
P.S. Du mottok disse anbefalingene fordi navnet ditt enten står oppført på listen over brukere som vil prøve ut AnbefalingsBot, eller på listen over faste brukere. Dersom dette ikke stemmer beklager vi forstyrrelsen. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 4. mai 2012 kl. 10:31 (CEST)
Klassiker-stjerne
[rediger kilde]Et hyllende løvebrøl | |
Ved et lykketreff kom jeg i dag innom artikkelen The Faerie Queene, som du begikk for 4 år siden. Det var en interessant artikkel! Du har de underligste interesser, til glede for oss andre! Mvh M Haugen (diskusjon) 12. mai 2012 kl. 20:25 (CEST) |
- Takk for det, tiden går sannelig fort. Dette var vel fra tiden da en del eldre engelsk litteratur ble plassert på wiki-kartet. Kanskje på tide å ta en gjennomlesning på eldre materiale igjen. --Finn Bjørklid (diskusjon) 13. mai 2012 kl. 01:09 (CEST)
Hvorfor skal ikke dette virke?
[rediger kilde]Hva er det som er galt med denne referanselisten?
- Det representerer Guds tilgivelse. [1]
- Det representerer en regnsky.[2]
- Det representerer et land med gyllent korn.[3]
- Det representerer en vår-helt.[4]
- Det representerer havet som reflekterer solen.[5]
- Det representerer det forgylte forstavnen til Friksos' skip.[6]
- Det representerer en særegen sauerase i antikkens Georgia.[7]
- Referanser
- ^ Müller, Karl Otfried (1844): Orchomenos und die Minyer, Breslau
gjendrevet i: Bacon, Janet Ruth (1925): The Voyage of the Argonauts, London: Methuen, s. 64 ff, 163 ff - ^ Forchhammer, P. W. (1857): Hellenica Berlin, s. 205 ff, 330 ff
gjendrevet i: Bacon, Janet Ruth (1925), op. cit. - ^ Faust, Adolf (1898): Einige deutsche und griechische Sagen im Lichte ihrer ursprünglichen Bedeutung. Mulhausen
gjendrevet i: Bacon, Janet Ruth (1925), op. cit. - ^ Schroder, R. (1899): Argonautensage und Verwandtes, Poznań
gjendrevet i: Bacon, Janet Ruth (1925), op. cit. - ^ Vurthiem, V (1902): «De Argonautarum Vellere aureo», Mnemosyne, New Series, XXX, s. 54-67; XXXI, s. 116
Mannhardt i Zeitschrift für Ethnologie, VII, s. 241 ff, 281 ff
refuted in: Bacon, Janet Ruth (1925), op. cit. - ^ Svoronos, M. (1914) i Journal International d’Archéologie Numismatique, XVI, s. 81-152
gjendrevet i: Bacon, Janet Ruth (1925), op. cit. - ^ Ninck, M. (1921): «Die Bedeutung des Wassers im Kult und Leben der Alten», Philologus Suppl 14.2, Leipzig
Ryder, M.L. (1991): «The last word on the Golden Fleece legend?» i: Oxford Journal of Archaeology 10, s. 57-60
Smith, G.J. & Smith, A.J. (1992): «Jason's Golden Fleece» i: Oxford Journal of Archaeology 11, s. 119–20
Okei, det virker. Man kan altså ikke ha nummerert lister i referanser? --Finn Bjørklid (diskusjon) 25. mai 2012 kl. 18:45 (CEST)
- Forsøkte med html-lister, men det så ikke pent ut. Ble en ekstra blank linje først. Tror det å utsette parsing av wikitekst til et senere tidspunkt er vanskelig å trikse frem. Ser imidlertid ikke bort fra at noen kan klare det bedre enn meg. Haros (diskusjon) 25. mai 2012 kl. 18:55 (CEST)
- Jeg har sett i faktabokser hvor det også er punktlistinger, f.eks. med antall sønner, at første punktliste ikke kommer riktig ut. Dette er antagelig et lite problem vi ikke har løst. Jeg lagrer forøvrig artikkelen snart her: Det gylne skinn. --Finn Bjørklid (diskusjon) 25. mai 2012 kl. 18:58 (CEST)
- Jeg skjønte først ingenting, for det så helt greit ut for meg. Men så sjekka jeg historikken og skjønte hva du mente. :-P
- Det ser bedre ut om du bare har én firkanttast først i hver linje, men det blir likevel ei ekstra linje øverst i hvert element. Rent teknisk er det fordi ei liste er et blokkelement (se CSS#Positioning som kanskje oppklarer litt), og dermed ikke vil komme på samme linje som ^-tegnet som lenker tilbake til referansen. Det blir som å prøve å sette ei liste på samme linje som en hvilken som helst annen tekst, det går ikke. Så det enkleste hadde vært å lage lista «manuelt», med tall og linjeskift. Jon Harald Søby (diskusjon) 25. mai 2012 kl. 19:13 (CEST)
- Beklager, men jeg begynte å føle meg sprø der jeg satt med listen og ikke fikk den til å formateres som jeg ville, og før jeg ble sprø begynte jeg å rope i flere retninger. Slik listen er nå er det til å leve med, ikke optimalt, men grei nok. --Finn Bjørklid (diskusjon) 25. mai 2012 kl. 19:16 (CEST)
Norrøn hedendom eller Norrøn religion
[rediger kilde]Hei, Finn. Kan du ta en titt på Diskusjon:Norrøn hedendom? Mvh --M Haugen (diskusjon) 28. mai 2012 kl. 18:24 (CEST)
- Jeg har gitt deg rett. :-) --Finn Bjørklid (diskusjon) 28. mai 2012 kl. 21:48 (CEST)
Artikkelen Gammeltestamentlige apokryfer er anbefalt
[rediger kilde]Artikkelen om Gammeltestamentlige apokryfer, som du har bidratt aktivt til, har nå gått gjennom kandidatvurderingsprosessen vår, og er nå ansett som en anbefalt artikkel. På vegne av alle oss som liker en god leksikalsk behandling av interessant stoff: Takk for innsatsen. Du kan med god rett motta denne stjerna som et synlig tegn på godt arbeid. Vi håper at vi kan vente oss flere gode bidrag fra deg!? Mvh M Haugen (diskusjon) 31. mai 2012 kl. 23:51 (CEST)
- Faktisk har jeg det, til min egen overraskelse, hele 17 prosent hevdes det. Det er mer enn hva jeg selv husker, men etter hvert har man hatt en finger med i mange ulike artikler. Tidvis tror jeg at alt jeg kan er lagret på Wikipedia. --Finn Bjørklid (diskusjon) 1. jun 2012 kl. 00:30 (CEST)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 2. jun 2012 kl. 10:33 (CEST)
Ågrip og «Heimskringam»
[rediger kilde]Jeg prøver å lese denne artikkelen, men jeg klarer ikke helt å komme forbi den ufullstendige åpningssetningen. Tror du du kunne omformulert den? Tusen takk! ;-) V85 (diskusjon) 28. jun 2012 kl. 20:53 (CEST)
- Det var et ord som hadde falt ut, men jeg tok uansett og forkortet setningen, om tittelen er upresis eller ikke kan være en annen diskusjon. --Finn Bjørklid (diskusjon) 28. jun 2012 kl. 23:29 (CEST)
- Grunnen til at jeg roter rundt i artiklene om norrøm litteratur er at jeg har korrekturlest Heimskringlam av Sigbjørn Obstfelder på Wikikilden, og jeg lurte på om dette faktisk var en oversettelse av «Heimskringla» eller ikke. Du har kanskje den ekspertisen som trengs for å kunne identifisere hvilken tekst dette faktisk er? V85 (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 08:58 (CEST)
- Jeg har ikke Heimskringla foran meg akkurat nå, men kan sjekke senere, men umiddelbart, etter å ha bladd i teksten, gjenkjenner jeg første setning i første kapittel: «Den verden, som mennesker bebor, er gjennemskåret af mange have og fjorde.» Deretter er det ingenting som virker kjent. Så hva dette har med Snorre å gjøre er uklart. Heimskringla er det ikke. Det mulig at Heimskringam er en parafrase på Heimskringla (tittelen heller enn innholdet), av den grunn er antagelig første setning gitt som et tilnærmet sitat. Men er boken egentlig en oversettelse fra norrønt? Kunne Sigbjørn Obstfelder gammelnorsk? Hvis dette er en oversettelse, tyder det på at han ikke kunne det. Årsaken må nok heller være noe annet, kanskje en pastisj? --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 09:31 (CEST)
- Ja, etter å ha lest gjennom den selv, så tenker jeg noe lignende selv (at det er en pastisj el.l.). En annen mulighet er at det er en helt annen tekst han har gitt ut. Han nevner jo selv i et av sine mange tillegg at det er basert på 2 forskjellige håndskrifter. (Men, igjen, det kan jo være en del av fiksjonen, slik som «oversetterens forord» i «Memoirs of a Geisha».) Det som gjør at jeg likevel tror det er en «genuin» oversettelse, er den utrolige mengden fotnoter (de utgjør nesten halve teksten); jeg tror ikke at noen ville lagt inn så mange fotnoter i noe man har funnet på... V85 (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:02 (CEST)
- Når det gjelder språkkunnskaper, så tenker jeg på en gang på Knausgård som har jobbet på den nye bibeloversettelsen, ikke fordi han er en reser i hebraisk, men fordi han er en kjent forfatter; det er mulig at noe lignende har vært tilfelle her. V85 (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:05 (CEST)
- Jo mer jeg tenker på dette, i større grad går min mistanke mot pastisj, at dette er et originalverk av Obstfelder, og ikke er en oversettelse av Snorre, hvilket er en del av fiksjonen. De latinske henvisningene styrker dette, som på tittelsiden: Sollandarum universitatis Christiani I Roegeviciæ. På samme måte kan fotnotene være en del av fiksjonen. Hvis dette er en oversettelse, hva er da originalen? Men jeg kjenner ikke Obstfelder, og er således ikke noen autoritet i den forstand.
- Jeg skjønner hva du mener med Knausgård, men grunnen er nok ikke at han er en kjent forfatter, men at hans kvalifikasjon er at han er god i norsk. Hebraisk alene var nok, Bibeloversettelsen skulle også klinge godt på norsk framfor å være en teksttro til den opprinnelige hebraiske (og greske) teksten. --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:26 (CEST)
- Jeg har ikke Heimskringla foran meg akkurat nå, men kan sjekke senere, men umiddelbart, etter å ha bladd i teksten, gjenkjenner jeg første setning i første kapittel: «Den verden, som mennesker bebor, er gjennemskåret af mange have og fjorde.» Deretter er det ingenting som virker kjent. Så hva dette har med Snorre å gjøre er uklart. Heimskringla er det ikke. Det mulig at Heimskringam er en parafrase på Heimskringla (tittelen heller enn innholdet), av den grunn er antagelig første setning gitt som et tilnærmet sitat. Men er boken egentlig en oversettelse fra norrønt? Kunne Sigbjørn Obstfelder gammelnorsk? Hvis dette er en oversettelse, tyder det på at han ikke kunne det. Årsaken må nok heller være noe annet, kanskje en pastisj? --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 09:31 (CEST)
- Grunnen til at jeg roter rundt i artiklene om norrøm litteratur er at jeg har korrekturlest Heimskringlam av Sigbjørn Obstfelder på Wikikilden, og jeg lurte på om dette faktisk var en oversettelse av «Heimskringla» eller ikke. Du har kanskje den ekspertisen som trengs for å kunne identifisere hvilken tekst dette faktisk er? V85 (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 08:58 (CEST)
- Sjekk Illustreret norsk litteraturhistorie ved Carl Nærup utgitt av Det norske aktieforlag, som finnes digitalt på nb.no. Her omtales Heimskringlam på side 167. Den betegnes som en parodi på lærde historikere, og innholdet skal være om studenterlivet. Hilsen GAD (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:20 (CEST)
- Ah, det minner om Jon Gisles Donaldisten, som egentlig var en parodi på brødrene Beyers litteraturhistorie, inkludert et vell av fotnoter. --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:30 (CEST)
- Det virker langt mer plausibelt. Et sted står det at de var på 'thinge' og diskuterte tobakksbruk. Det stemte liksom dårlig med mitt inntrykk av hva vikingene holdt på med, men passer kanskje bedre på studenter på 1880-tallet. :-P Dette er kanskje et eksempel på at humor ikke alltid står seg. V85 (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 11:05 (CEST)
- Enig. Ibsen var faktisk tegner i et vittighetsblad (Vikingen tror jeg) i sin tid, men det vil ikke ha konkurrert med Frode Øverli i dag. Eneste interesse det har er grunnet at han er Ibsen.
- Du bør vel få med i WikiSource bakgrunnen til boken, eller en lenke til relevant info på Wikipedia. --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 11:11 (CEST)
- Tja, nå viser det seg jo at det ikke er noen relevant informasjon om boken på Wikipedia, annet enn denne diskusjonen, så det kan bli vanskelige å lenke... V85 (diskusjon) 1. jul 2012 kl. 20:02 (CEST)
- Det meste får en artikkel etterhvert, sikkert også denne. --Finn Bjørklid (diskusjon) 1. jul 2012 kl. 21:33 (CEST)
- Tja, nå viser det seg jo at det ikke er noen relevant informasjon om boken på Wikipedia, annet enn denne diskusjonen, så det kan bli vanskelige å lenke... V85 (diskusjon) 1. jul 2012 kl. 20:02 (CEST)
- Det virker langt mer plausibelt. Et sted står det at de var på 'thinge' og diskuterte tobakksbruk. Det stemte liksom dårlig med mitt inntrykk av hva vikingene holdt på med, men passer kanskje bedre på studenter på 1880-tallet. :-P Dette er kanskje et eksempel på at humor ikke alltid står seg. V85 (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 11:05 (CEST)
- Ah, det minner om Jon Gisles Donaldisten, som egentlig var en parodi på brødrene Beyers litteraturhistorie, inkludert et vell av fotnoter. --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:30 (CEST)
- Sjekk Illustreret norsk litteraturhistorie ved Carl Nærup utgitt av Det norske aktieforlag, som finnes digitalt på nb.no. Her omtales Heimskringlam på side 167. Den betegnes som en parodi på lærde historikere, og innholdet skal være om studenterlivet. Hilsen GAD (diskusjon) 29. jun 2012 kl. 10:20 (CEST)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 1. jul 2012 kl. 10:30 (CEST)
Kvarstadbåtene
[rediger kilde]Hei, jeg holder på å oversette og utvide artikkel om Kvarstadbåtene og i den forbindelse skulle jeg gjerne hatt et par kartskisser, hvis jeg antyder hva jeg behøver, tror du da at det er en mulighet for at du pusser på det? Jeg har forsøkt å finne noen andre her for å slippe å plage deg, men ser dårlig ut. Om du ikke har tid for det så har jeg stor forståelse for det. mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 10:47 (CEST)
- Det er en del å stri med, både på Wikipedia og ellers, men hvis det er litt tid på arbeidet og ikke for omfattende, kan jeg begynne å se på det. --Finn Bjørklid (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 10:51 (CEST)
- Den er god, jeg har forsøkt å lage en skisse, se denne skissen i kartprogrammet scribblemaps, om du ikke får det opp så kan jeg sende deg en skjermdump av det. I og for seg kunne jeg brukt det direkte, om det ikke var for opphavsrett, så vi må nok ha et annet kartgrunnlag. Har også sendt det med e-post, dvs skjermdump av kartet som jpg-fil, ble relativt ok syns jeg. mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 12:17 (CEST)
- Jeg skal se nærmere på det i kveld. Men. Markeringene på denne skissen kombinert med det som først i artikkelen er hva du tenker på? Når det gjelder selve Kvarstadbåtene, er det en type skip som kan stå som symbol for dem alle, eller er de så forskjellig at det er som å snakke handelsflåten (stort og smått)? --Finn Bjørklid (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 13:48 (CEST)
- Den er god, jeg har forsøkt å lage en skisse, se denne skissen i kartprogrammet scribblemaps, om du ikke får det opp så kan jeg sende deg en skjermdump av det. I og for seg kunne jeg brukt det direkte, om det ikke var for opphavsrett, så vi må nok ha et annet kartgrunnlag. Har også sendt det med e-post, dvs skjermdump av kartet som jpg-fil, ble relativt ok syns jeg. mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 12:17 (CEST)
- Jeg tror jeg har fått med det viktigste i skissen, dvs svært omtrentlig seilingsrute for begge utbrudd, dvs det som skjedde i desember 1940/januar 1941 (Operation Rubble) og det som skjedde i april 1942 (Operation Performance). Når det gjelder både seilingsrutene så er de svært omtrentlige, jeg burde angitt det også i kartet, f.eks slik: «Seilingsrutene angitt i kartskissen er svært omtrentlige og er kun for å illustrere de to operasjonene». Når det gjelder posisjonene så er det tilsvarende unøyaktighet og/eller ukjent posisjon der. Jeg forsøkte å finne et symbol for skip, men fant ikke noe, så la inn markører med nummer, er kanskje like greit.
- En kan eventuelt angi med tekst og/eller nazi-flagg at Norge og Danmark var okkupert, selvsagt for oss to, men kanskje ikke for alle andre som leser artikkelen? Jeg vurderte også å tegne inn deler av den såkalte Skagerraksperren (tyske vaktfartøy, fly, sjøminer og kanoner som dekket det meste av passasjen mellom Danmark og Norge) men anså at det ville nedlesse kartskissen med for mye detaljer, så jeg lot det være. Når det gjelder begrepet «kvarstadbåtene» så er det et samlebegrep for norske fartøyer innestengt i Sverige under andre verdenskrig, det var følgelig tildels svært ulike skip, fra gamle og og små dampskip for stykkgods, til nye og store tankskip. mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 14:30 (CEST)
- Enig med antallet detaljer. Det er likevel mulig å tegne av eller lage en skisse av fraktskip som kunne benyttes som vignett, f.eks. fronten av det som bryter vannet. Hvis det ble gjort slik at det så ut som et tresnitt, kunne det gi assosiasjon til en slags tidskoloritt. Kanskje HV museet har noe som minner? Men kart, det viktigste først. --Finn Bjørklid (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 14:55 (CEST)
- En kan eventuelt angi med tekst og/eller nazi-flagg at Norge og Danmark var okkupert, selvsagt for oss to, men kanskje ikke for alle andre som leser artikkelen? Jeg vurderte også å tegne inn deler av den såkalte Skagerraksperren (tyske vaktfartøy, fly, sjøminer og kanoner som dekket det meste av passasjen mellom Danmark og Norge) men anså at det ville nedlesse kartskissen med for mye detaljer, så jeg lot det være. Når det gjelder begrepet «kvarstadbåtene» så er det et samlebegrep for norske fartøyer innestengt i Sverige under andre verdenskrig, det var følgelig tildels svært ulike skip, fra gamle og og små dampskip for stykkgods, til nye og store tankskip. mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 3. jul 2012 kl. 14:30 (CEST)
Stusset litt på denne... Blir det riktig med «Den episke syklus» mon tro? – Danmichaelo (δ) 9. jul 2012 kl. 17:38 (CEST)
- Jeg stusset litt selv, jeg hadde opprinnelig oppført den feil som episk syklus mens jeg i artikkelen skrev om episke syklus. Det er mulig at den burde ha hatt den episke syklus, det er jo gjerne det man referer til når man skriver om den. --Finn Bjørklid (diskusjon) 9. jul 2012 kl. 17:50 (CEST)
- Jeg hopper i det enn utsette det. --Finn Bjørklid (diskusjon) 9. jul 2012 kl. 17:55 (CEST)
- Ser bra ut! – Danmichaelo (δ) 11. jul 2012 kl. 00:57 (CEST)
- Du dytter på slik at mine bange anelser førte til en beslutning. Slikt trengs. :-) --Finn Bjørklid (diskusjon) 11. jul 2012 kl. 01:05 (CEST)
- Ser bra ut! – Danmichaelo (δ) 11. jul 2012 kl. 00:57 (CEST)
- Jeg hopper i det enn utsette det. --Finn Bjørklid (diskusjon) 9. jul 2012 kl. 17:55 (CEST)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 30. jul 2012 kl. 10:19 (CEST)
Sjikanøs "artikkel"
[rediger kilde]Kan du ta deg av denne artikkelen med tilhørende "morsom" bruker? 46.9.97.156 4. aug 2012 kl. 02:20 (CEST)
- Slettet. --Finn Bjørklid (diskusjon) 4. aug 2012 kl. 02:22 (CEST)
- Takker! 46.9.97.156 4. aug 2012 kl. 02:25 (CEST)
Takk for god hjelp med Liste over islendingesagaene
[rediger kilde]Liste over islendingesagaene, som du bidro til å utvikle i startfasen, er blitt rangert som WP:GL. På vegne av alle oss som synes at slikt samarbeid om artikkelutvikling er noe av det som gjør wikipedia bra: Takk for innsatsen. Du kan med god rett motta denne stjerna som et synlig tegn på godt lagarbeid. Vi håper at vi kan vente oss flere gode bidrag fra deg!? Mvh M O Haugen (diskusjon) 6. aug 2012 kl. 09:15 (CEST)
Zebulon Pike Artikkel nr. 350000 på no:wp
[rediger kilde]Gratulerer med opprettelse av artikkel nr. 350 000 som ble Zebulon Pike. Mvh --Migrant (diskusjon) 7. aug 2012 kl. 10:49 (CEST)
- Smiley :-) --Finn Bjørklid (diskusjon) 7. aug 2012 kl. 10:53 (CEST)
- Grattis! En ting jeg la merke til med denne (og endra) var at du brukte «frame» på bildet. Jeg vil anbefale å bruke «mini» (a.k.a. «thumb») selv om et bilde er lite. Om bildet er så lite som det i denne artikkelen var vil «mini» vise det like stort som «frame». Om noen derimot laster opp en større versjon av bildet på Commons vil bildet bli veldig oppblåst i forhold til mini-versjonen, og det ser ikke veldig bra ut.
- Ha en fortsatt bra helg eller hva det er nå. Jon Harald Søby (diskusjon) 7. aug 2012 kl. 13:17 (CEST)
- Jeg kopierte bildet fra svensk Wikipedia ettersom engelsk hadde det i en faktaboks, og glemte da å sjekke om det var thumb eller frame. Sånn sett traff du med «Grattis». Men jeg skal utvide artikkelen. En ting, på engelsk brukes begrepet the frontier, men de nordiske artiklene lenker til artiklene ville vesten, og det er da strengt tatt noe annet, om enn noe relatert. The frontier henviser til ytterste grenseområde østover, mens ville vesten gir assosiasjoner til en senere historisk epoke. Hvordan vil du oversette frontier? Kanskje bare skrive det slik? --Finn Bjørklid (diskusjon) 7. aug 2012 kl. 13:35 (CEST)
- Gratulerer. Haros (diskusjon) 7. aug 2012 kl. 18:27 (CEST)
forvirrende filmkategorier
[rediger kilde]Jeg ser du har lagt inn norske oversettelser på filmsjangre som Blaxploitation films (oversatt til Blaxploartasjonsfilmer) og Exploitation film (oversatt til Eksploateringfilmer). Jeg synes dette er noe forvirrende da de engelske originalbenevnelsene er noenlunde etablerte. De norske oversettelsene ser dessuten ikke til å eksistere annet enn her på norsk wikipedia.--Ezzex (diskusjon) 10. aug 2012 kl. 15:53 (CEST)
- Vi nordmenn overtar i altfor stor grad engelske ord og uttrykk og benytter dem ukritisk. I en anmeldelse på VG klarte anmelderen å si at han «ville ikke spoile slutten». Når ble spoiler et verb? Spolere fungerer like bra. Når engelske begreper har et likelydende på norsk bør vi bruke det norske. --Finn Bjørklid (diskusjon) 11. aug 2012 kl. 00:36 (CEST)
- Oversettelsene virker veldig tungvinte.--Ezzex (diskusjon) 11. aug 2012 kl. 00:49 (CEST)
- Det er ikke riktig, norske uttrykk og begreper virker og er bedre. Det er derfor det heter norsk. la Nouvelle Vague heter den nye franske bølge og Art Movie heter kunstfilm (når artikkelen opprettes) på lik linje som at Baroque heter tilsvarende barokk på norsk. For norsk skal være norsk må selvsagt utenlandske begreper oversettes. Det kan ikke være slik at utenlandske uttrykk er mer «presise» enn tilsvarende norske. Nå skal jeg innrømme at akkurat blaxploartasjonsfilmer er en hybrid som klinger dårlig, og var et kompremiss for å få med x'en i navnet, men «eksploatering» i eksploateringfilmer er etablert på norsk, se bokmålsordboka eller store norske. --Finn Bjørklid (diskusjon) 11. aug 2012 kl. 23:13 (CEST)
- Men er det ikke OR (egenforskning) når Wikipedia går foran i å innføre nye ord og begrep? Jeg har vondt for å se at det er en encyklopedis rolle, dette faller da under Språkrådet? Eksemplene dine er veletablerte begrep etter hva jeg kan se, og dermed ikke direkte sammenlignbare med Eksploateringfilmer (mangler det ikke en genitivs-s i det ordet, forresten?). 85.165.118.122 11. aug 2012 kl. 23:21 (CEST)
- Da har jeg opprettet Art Movie, unnskyld Kunstfilm. --Finn Bjørklid (diskusjon) 12. aug 2012 kl. 00:10 (CEST)
- Men er det ikke OR (egenforskning) når Wikipedia går foran i å innføre nye ord og begrep? Jeg har vondt for å se at det er en encyklopedis rolle, dette faller da under Språkrådet? Eksemplene dine er veletablerte begrep etter hva jeg kan se, og dermed ikke direkte sammenlignbare med Eksploateringfilmer (mangler det ikke en genitivs-s i det ordet, forresten?). 85.165.118.122 11. aug 2012 kl. 23:21 (CEST)
- Det er ikke riktig, norske uttrykk og begreper virker og er bedre. Det er derfor det heter norsk. la Nouvelle Vague heter den nye franske bølge og Art Movie heter kunstfilm (når artikkelen opprettes) på lik linje som at Baroque heter tilsvarende barokk på norsk. For norsk skal være norsk må selvsagt utenlandske begreper oversettes. Det kan ikke være slik at utenlandske uttrykk er mer «presise» enn tilsvarende norske. Nå skal jeg innrømme at akkurat blaxploartasjonsfilmer er en hybrid som klinger dårlig, og var et kompremiss for å få med x'en i navnet, men «eksploatering» i eksploateringfilmer er etablert på norsk, se bokmålsordboka eller store norske. --Finn Bjørklid (diskusjon) 11. aug 2012 kl. 23:13 (CEST)
- Oversettelsene virker veldig tungvinte.--Ezzex (diskusjon) 11. aug 2012 kl. 00:49 (CEST)
- Med all respekt, men jeg ikke helt sansen for disse oversettelsene. Virker dessuten veldig OR-preget.--Ezzex (diskusjon) 12. aug 2012 kl. 00:32 (CEST)
- Oversettelser er altså OR. Velvel. --Finn Bjørklid (diskusjon) 12. aug 2012 kl. 14:38 (CEST)
- Med all respekt, men jeg ikke helt sansen for disse oversettelsene. Virker dessuten veldig OR-preget.--Ezzex (diskusjon) 12. aug 2012 kl. 00:32 (CEST)
- Hm, litt vrien sak fordi det ikke er entydig hvordan blaxploitation bør oversettes. I slike tilfeller går det jo fint an å falle tilbake på originalspråket, men om oversettelsene skal beholdes bør det vel ihvertfall være samsvar mellom endingene (nå har vi eks[ploatering] og blax[ploartasjon])? Lurer også på om ikke det mangler en genitivs-s etterpå, slik 85.165 spør om ovenfor? Ellers; en ting jeg ikke liker helt, er blandingen av norsk og engelsk.. Hva med «Svartsploateringsfilm»? :) – Danmichaelo (δ) 22. sep 2012 kl. 22:10 (CEST)
En kattepus til deg!
[rediger kilde]
Pusur1234 (diskusjon) 13. aug 2012 kl. 18:27 (CEST)
- Takk for det. En sjiraff hadde kanskje også passet. :-)
Aberdeen Bestiary
[rediger kilde]Hei. Helt uten obligo: Er Aberdeen Bestiary en substubb innen din interessesfære? Mvh Ooo86 (diskusjon) 15. aug 2012 kl. 22:29 (CEST)
- Du sier noe. Dette er slikt som jeg liker å jobbe med, og dessuten Skottland. Jeg skal ha den i mente. --Finn Bjørklid (diskusjon) 16. aug 2012 kl. 12:27 (CEST)
Finnmark
[rediger kilde]Jeg tilbakestilt din fjerning av tekst fra artikkelen. --Finn Bjørklid (diskusjon) 17. aug 2012 kl. 23:41 (CEST)
- Som du trolig så, tilbakestilte jeg til Bjørn som tegner sin tidligere versjon etter at han tilbakestilte en IP som tydeligvis holder på med en kampanje. En av de første tilbakestillerne var forøvrig Orland:
- (nå | forrige) 28. jul 2012 kl. 12:41 Orland (Diskusjon | bidrag) . . (32 267 bytes) (-2 613) . . (→Demografi: fjerner elendighetsopphoping) (Fjern denne endringen).
- 85.165.118.122 18. aug 2012 kl. 00:33 (CEST)
- Ok, jeg registrerte at en stor mengde tekst umotivert var fjernet, men mulig jeg misforsto. --Finn Bjørklid (diskusjon) 18. aug 2012 kl. 02:04 (CEST)
Takk
[rediger kilde]for at du ryddet i referanselenkene i artikkelen til Nappe. Jeg har aldri skrevet artikler med masse referanser fra en og samme bok, så jeg kjente ikke det systemet. Godkjennelsen av AA må ha vært ganske annerledes før i tida siden den artikkelen har klart å bli godkjent uten en eneste kilde. Men den er veldisponert, velskrevet og pålitelig; nesten alt stoff matcher det som står i mi bok selv om den virker å ha tatt utgangspunkt i en eller flere andre bøker/kilder. iselilja (diskusjon) 20. aug 2012 kl. 22:07 (CEST)
- Kravene har nok økt en del, og vi tenkte anderledes om referanser tidligere. Det gjenstår fortsatt en del korrektur på artikkelen om Napoleon, merket jeg, selv om det ikke var det jeg så på i denne omgangen. En del rare setningsbygninger, sære ord og en del skrivefeil. Men det kommer. --Finn Bjørklid (diskusjon) 20. aug 2012 kl. 22:29 (CEST)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 28. aug 2012 kl. 10:21 (CEST)
Hulda
[rediger kilde]Her er mer om den mystiske "kvinnen" Hulda: en:Hulda-Hrokkinskinna. Mvh --M O Haugen (diskusjon) 29. aug 2012 kl. 12:16 (CEST)
- Det ante meg, skjønt jeg fikk en vag assosiasjon til tidsskriftene som en del av de gamle forfatterne opprettet, Vinje, Sandemose, men kan hende var det kona til Garborg som lurte i underbevisstheten. Er forøvrig den overstående artikkelen noe du vil at jeg skal lage norsk utgave av? --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. aug 2012 kl. 13:06 (CEST)
- Ja, det hadde vært en nyttig jobb. Noen ganger er en:wps sagaartikler underlig skrudd sammen, men denne ser edruelig ut. Uansett fint om vi supplerer med en norsk kilde. Og apropos; på jobben hos din søster står det en pent innbundet islandskspråklig utgave av Morkinskinna og samler støv. Det er en vakker, rar og genuint unyttig gave fra den islandske stat til Norge i anledning 1905-2005. Det er imidlertid en omfattende innledning på norsk i boka, på mer enn 60 sider, som kunnskapshungrige menn som oss to har glede av :-). Mvh --M O Haugen (diskusjon) 29. aug 2012 kl. 14:22 (CEST)
- Jeg sjekket de lenkene som den engelske artikkelen oppga, og endte med å kjøre et søk på handrit.is, og det var nyttig, for der var det en rimelig god oversikt over disse to manuskriptene (iallfall MS 66), om enn mest dens fysiske og historiske beskaffenhet: AM 66 fol. og AM 44 fol.. Hva som skiller disse manuskriptene fra hverandre og andre tilsvarende er noe mer uklart, eller det kunne ha vært mer utdypende. Personlig synes jeg at den engelske wiki-teksten er rimelig god, og supplert med en del punkter fra handrit.is, kan det bli en rimelig presis artikkel.
- Søster: Jeg burde nok ta en lørdag formiddag der, utstyrt med en PC. Da jeg var innom der i vår, ble jeg gående og titte i hyllene mens jeg ventet på at hun skulle gjøre seg ferdig, og kom da over en uinnbundet bok som het, tror jeg, Norrøn litteratur. Hva denne tok opp, og som mangler i vår artikkel, er om akademisk forskning på norrønt språk og litteratur i Norge fra (tja) 1800-tallet og framover. Uansett hvor utdypende man forsøker å være, er det alltid en unnlatelsessynd tilstede. --Finn Bjørklid (diskusjon) 29. aug 2012 kl. 15:15 (CEST)
- Ja, det hadde vært en nyttig jobb. Noen ganger er en:wps sagaartikler underlig skrudd sammen, men denne ser edruelig ut. Uansett fint om vi supplerer med en norsk kilde. Og apropos; på jobben hos din søster står det en pent innbundet islandskspråklig utgave av Morkinskinna og samler støv. Det er en vakker, rar og genuint unyttig gave fra den islandske stat til Norge i anledning 1905-2005. Det er imidlertid en omfattende innledning på norsk i boka, på mer enn 60 sider, som kunnskapshungrige menn som oss to har glede av :-). Mvh --M O Haugen (diskusjon) 29. aug 2012 kl. 14:22 (CEST)
Portalkonkurranse
[rediger kilde]Hei, siden du vedlikeholder portalene Historie og Kultur, har jeg bare lyst til å tipse deg om at ukens konkurranse er portaloppussing, spesielt siden konkurransen kom på plass litt i siste liten. Det er ikke en konkurranse mellom portalene, så man kan bidra på portalen(e) man ønsker, og forhåpentligvis kan det være en fin anledning til å pusse litt på portalene sammen. – Danmichaelo (δ) 10. sep 2012 kl. 10:57 (CEST)
- Tror ikke jeg har oppdatert de nevnte portalene, men burde kanskje ha bidratt, skjønt da trenger jeg nok et innføringskurs i hvordan det gjøres. --Finn Bjørklid (diskusjon) 10. sep 2012 kl. 11:00 (CEST)
- Oi, du sto ihvertfall oppført som vedlikeholder :) En viktig jobb som må gjøres i mange av portalene er å fylle inn flere utvalgte artikler, biografier og bilder. På Portal:Historie f.eks. er det ganske enkelt; man trykker på «Arkiv» til høyre for f.eks. «Utvalgt artikkel», og trykker «Opprett ny oppføring» eller redigerer/oppdaterer en gammel. Oppdaget forresten akkurat at vi også har en egen, og ganske fin portal om Europas historie. Portal:Kultur bruker et annet og mer komplisert system laget av Jeblad, som jeg ikke har sett noe dokumentasjon for, og som vi har diskutert å gå bort fra, så det kan kanskje være greit å vente med denne. – Danmichaelo (δ) 10. sep 2012 kl. 11:24 (CEST)
- Jeg har kanskje skrevet meg opp på en liste som interessert en gang. kanskje derfor. Årene går fort.
- Oi, du sto ihvertfall oppført som vedlikeholder :) En viktig jobb som må gjøres i mange av portalene er å fylle inn flere utvalgte artikler, biografier og bilder. På Portal:Historie f.eks. er det ganske enkelt; man trykker på «Arkiv» til høyre for f.eks. «Utvalgt artikkel», og trykker «Opprett ny oppføring» eller redigerer/oppdaterer en gammel. Oppdaget forresten akkurat at vi også har en egen, og ganske fin portal om Europas historie. Portal:Kultur bruker et annet og mer komplisert system laget av Jeblad, som jeg ikke har sett noe dokumentasjon for, og som vi har diskutert å gå bort fra, så det kan kanskje være greit å vente med denne. – Danmichaelo (δ) 10. sep 2012 kl. 11:24 (CEST)
- Europas historie var en behagelig portal, utseendemessig. Historie har en blåfarge som jeg personlig ikke trivdes med. Sistnevnte portal, som Jeblad har opprettet, synes å være et uferdig eksperiment. I øverste høyre hjørne ligger bilde oppå teksten, og under første halvdel er det telefonkatalog-lang liste med oppslagsord (jo flere jo verre, rent brukermessig) og til høyre for denne to oppslag med lenker som ikke går noen steder.
- Men, når er det man oppdaterer en portal? Er det på månedsbasis? Er det en dato i kildekoden et sted, eller sjekker man historikken for å se siste oppdatering?
- Liker heller ikke fargen på historie-portalen.. det er forsåvidt ganske enkelt å endre hvis man bare finner en annen, grei farge. Elementene i portalen rullerer automatisk etter hva som ligger i arkivet. Utvalgt biografi nå f.eks. er Julius Streicher. I arkivet ser man at denne er hentet fra Portal:Historie/Utvalgt biografi/8, der det står at den vises på portalsiden «mellom 21. august og 22. september». – Danmichaelo (δ) 10. sep 2012 kl. 13:14 (CEST)
- Så hvis jeg utvider listen i arkivet for utvalgt biografi kan jeg bidra i portalen? --Finn Bjørklid (diskusjon) 23. sep 2012 kl. 00:17 (CEST)
- Liker heller ikke fargen på historie-portalen.. det er forsåvidt ganske enkelt å endre hvis man bare finner en annen, grei farge. Elementene i portalen rullerer automatisk etter hva som ligger i arkivet. Utvalgt biografi nå f.eks. er Julius Streicher. I arkivet ser man at denne er hentet fra Portal:Historie/Utvalgt biografi/8, der det står at den vises på portalsiden «mellom 21. august og 22. september». – Danmichaelo (δ) 10. sep 2012 kl. 13:14 (CEST)
A barnstar for you!
[rediger kilde]The Tireless Contributor Barnstar | |
Jeg vil gi deg denne stjerna for ditt utrettelige arbeid her på Wikipedia, og spesielt for ditt arbeid med de historiske artikler. Jeg har over lengre tid registrert at du har skrevet flere artikler relatert til oldtidshistorie. Jeg leste nylig den om Assyria og mintes tilbake til årene 1991-92 da jeg leste Carl Grimbergs Verdenshistorie. Godt arbeid. Ezzex (diskusjon) 25. sep 2012 kl. 01:51 (CEST) |
- Ja, det hadde lenge vært behov for en videreutvikling av artiklene om Mesopotamia, og det endte med at jeg meldte meg frivillig. Når man først begynner i et emne oppdager man raskt at det er utømmelig. --Finn Bjørklid (diskusjon) 25. sep 2012 kl. 09:11 (CEST)
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 26. sep 2012 kl. 10:20 (CEST)
Huskeliste til meg selv: Wikipedia:Sletting/Sefardisk jødedom
Artikler du med glede kan redigere, fra AnbefalingsBot
[rediger kilde]AnbefalingsBot tenker at du kan komme til å like å redigere noen av disse artiklene.
|
AnbefalingsBot plukker artikler basert på andre artikler du har redigert, og kan benytte seg av likheter i artiklenes tekst, linker mellom artikler, og hvordan dine redigeringer passer med redigeringsmønstrene til andre Wikipedianere. Boten forsøker å kun anbefale artikler som andre Wikipedianere har lagt i kategorier som indikerer at artiklene har et klart forbedringspotensiale. Dine bidrag gjør Wikipedia bedre -- takk for at du hjelper til!
Hvis du har tilbakemeldinger om hvordan AnbefalingsBot kan gjøre en bedre jobb, vær så snill å legge igjen en kommentar på AnbefalingsBots diskusjonsside. Med vennlig hilsen Nettrom, AnbefalingsBots vaktmester. -- AnbefalingsBot (diskusjon) 25. okt 2012 kl. 10:23 (CEST)
Maurits Hansen
[rediger kilde]Jeg synes dette var å møte en lovende bruker med vel tøff stil. Riktignok fulgte ikke dette akkurat wp-standard, men med litt forsiktig veiledning kunne artikkelen om Maurits Hansen blitt løftet til nye høyder, kanskje også med artikler om enkeltverkene hans. Med tanke på den framtidige gulrota er et litt uryddig førsteutkast til å leve med. Kaitil (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 10:43 (CET)
- Mulig det gikk for raskt for meg. Det er helt i orden om du tilbakestiller meg og retter en annen melding til brukeren. Ok? --Finn Bjørklid (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 12:49 (CET)
- Både Profoss og jeg hadde allerede en henvendelse inne på brukertida hans før du brukte storslegga. Jeg har dumpet teksten ned på lesebrettet og går gjennom det når jeg har tid. Det ser ut til å være mye gull her, men også mye som ikke hører hjemme i en biografiartikkel – selv om også det stoffet er interessant. Formateringen var selvsagt under enhver kritikk, men jeg antok at det var et førsteutkast. Vi får se om han er skremt vekk eller begynner å rydde selv. Kaitil (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 13:38 (CET)
- Jeg ble en smule overveldet av tekstmengden, men innser selvsagt at tilbakemeldingen min ikke var god. Veldig bra at andre som ser fra en annen side kan komme inn og gjøre ting bedre. Som sagt, bare tilbakestill min «slegge». Ingen grunn til at den ligger der og forstyrrer. --Finn Bjørklid (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 14:08 (CET)
- Den som ble klubbet ned her ser ut til å være forfatter av Maurits Hansen-biografien utgitt på Aschehoug i 2006 og Hansen-kjenneren Fretheim, 'nuff said. 46.9.97.156 30. okt 2012 kl. 17:19 (CET)
- Nøff, nøff. --Finn Bjørklid (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 18:23 (CET)
- Den som ble klubbet ned her ser ut til å være forfatter av Maurits Hansen-biografien utgitt på Aschehoug i 2006 og Hansen-kjenneren Fretheim, 'nuff said. 46.9.97.156 30. okt 2012 kl. 17:19 (CET)
- Jeg ble en smule overveldet av tekstmengden, men innser selvsagt at tilbakemeldingen min ikke var god. Veldig bra at andre som ser fra en annen side kan komme inn og gjøre ting bedre. Som sagt, bare tilbakestill min «slegge». Ingen grunn til at den ligger der og forstyrrer. --Finn Bjørklid (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 14:08 (CET)
- Både Profoss og jeg hadde allerede en henvendelse inne på brukertida hans før du brukte storslegga. Jeg har dumpet teksten ned på lesebrettet og går gjennom det når jeg har tid. Det ser ut til å være mye gull her, men også mye som ikke hører hjemme i en biografiartikkel – selv om også det stoffet er interessant. Formateringen var selvsagt under enhver kritikk, men jeg antok at det var et førsteutkast. Vi får se om han er skremt vekk eller begynner å rydde selv. Kaitil (diskusjon) 30. okt 2012 kl. 13:38 (CET)
Hei. Jeg ville bare fortelle deg at «din» artikkel Kadmos har blitt nevnt i Mal:Nye, hvor vi viser fram eksempler på våre løpende produksjon av nye artikler. Denne seksjonen på vår forside er et utstillingsvindu for nye artikler; noen ganger om kuriøse emner, men oftest med vekt på å vise fram gode eksempler på hva no:wp er opptatt av å skrive om for tiden. Du gjør en fin jobb med artikkelproduksjon! Fortsett sånn! Med vennlig hilsen M O Haugen (diskusjon) 12. nov 2012 kl. 07:49 (CET)
Uskyldig blokkert
[rediger kilde]Jeg tror ikke Bruker:Bingley1, som du nettopp blokkerte, har gjort seg syldig i vandalisme. Det ser ut til at vedkommende bare har kommet til å legre en eldre versjon av en brukerdiskusjonsside. Jeg har derfor opphevet blokkeringen. Husk forresten på å subste brukermeldinger og at advarselmaler autosigneres. - mvh 4ing (diskusjon) 13. nov 2012 kl. 10:47 (CET)
- Det så bare ut som han slettet alt på en annen brukers side. Hvis det ikke var tilfelle er det helt riktig at du tilbakestilte. Godt du er oppmerksom. --Finn Bjørklid (diskusjon) 13. nov 2012 kl. 14:19 (CET)
Vilkårlig revertering
[rediger kilde]Du reverterte nettopp en rettelse jeg la inn. Det som står i artikkelen nå er bullshit. Hvis man skal revertere alle anonyme endringer så ville det vel vært langt bedre å sperre for anonyme brukere? http://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Hat-trick&diff=11378373&oldid=11378358
- Mulig at det er enklere å sperre alle anonyme brukere, men vi har dog ikke den politikken. Det er også mulig at det som står i artikkelen slett ikke er «bullshit». --Finn Bjørklid (diskusjon) 13. nov 2012 kl. 14:21 (CET)
Kunstretninger og benevnelser
[rediger kilde]Gratulerer! Du har nettopp tråkket professor i kunsthistorie Stefan Tschudi-Madsen og mag art Karin Hellandsjø ettertrykkelig på ømme akademiske liktær, ved å slå sammen to for dem adskillbare kunster til en om abstrakt aka nonfigurativ kunst. Temaet er i seg selv håpløst ullent imø, og jeg mener jeg kan se av deres Snl-artikkel fra anno dazumal at de har slitt, men jeg er usikker på om vår løsning er bedre. Min var et valg om det minste av flere onder (utgangspunktet var nokså skjevt, med start ca 1950) - men jeg valgte å la det forbli under tittelen siden vinklingen dermed kunne forbli norsk etter en innledning.
Min litteratur gir meg lite mulighet for annet enn slik du har gjort det - mens altså våre SNL autoriteter uttrykker det anderledes. Jeg tror jeg vil foretrekke å ri begge hestene med gjensidige «se også».
What say? --Bjørn som tegner (diskusjon) 15. nov 2012 kl. 13:23 (CET)
- Hvorfor så irritert? Hvis du mener det er feil er det bare å tilbakestille. Jeg forsøkte å finne interwiki-lenke til artikkelen, og fant da engelske artikkel som pekte mot vår artikkel abstrakt kunst, som innledningsvis sier at abstrakt kunst er nonfigurativ kunst. Med andre ord er det da vanlig at vi slår likelydende artikler sammen. Hvis du eller andre derimot planlegger å bygge ut artiklene hvor innholdet og definisjonene skilles fra hverandre, er det fullt mulig. Det er bare å gjøre det. Ingenting hogget i stein på Wikipedia.
- Og nå kommer et hjertesukk: er det ikke mulig å henvende seg til en annen bruker på en høflig måte og uten å bruke tvilsom sarkasme? Jeg har fått en del slike unødvendige meldinger nå, og da begynner jeg å ane et mønster, og det mønsteret er ikke hyggelig. --Finn Bjørklid (diskusjon) 15. nov 2012 kl. 16:30 (CET)
- Her tror jeg det er grunn til å TTIBM, Bjørn har sånn som jeg har sett det gjennom noen år på WP en litt underfundig måte å ordlegge seg på, men jeg tror ikke han mente å være sarkastisk. Med ønske om en fredelig aften til dere begge, --Apple farmer (diskusjon) 15. nov 2012 kl. 16:39 (CET)
- Sorry! Jeg trodde du sto for en spøk, slik jeg var vant med fra tidligere år. Underfundighet: ja - sarkasme: i så fall utilsiktet.
- Min tanke var å se om du hadde noen mening i forhold til temaet. Jeg prøvde å si at jeg også ble opphengt i at faglitteraturen - unntatt den vi ikke har - refererer til engelsktalende forhold, unntatt SNL, og den artikkelen deres er ordrik, men ga meg lite.
- Slik sett kan saken bare stå slik den gjør inntil noen med mere peil griper fatt i den. Kunstretninger er håpløse å katalogisere etter IMØ. --Bjørn som tegner (diskusjon) 15. nov 2012 kl. 17:34 (CET)
- De to første setningene virket ikke som en spøk, heller det motsatte, men hvis det var utilsiktet aksepterer jeg det og da er det selvfølgelig ikke noe å mer bry seg om det. --Finn Bjørklid (diskusjon) 15. nov 2012 kl. 20:36 (CET)
- Her tror jeg det er grunn til å TTIBM, Bjørn har sånn som jeg har sett det gjennom noen år på WP en litt underfundig måte å ordlegge seg på, men jeg tror ikke han mente å være sarkastisk. Med ønske om en fredelig aften til dere begge, --Apple farmer (diskusjon) 15. nov 2012 kl. 16:39 (CET)
Tripodofring / Offertripod
[rediger kilde]Ser du har fått på plass en ny artikkel. Jeg vet det da grenser til uhøflighet å «klage», men jeg stusser ihvertfall over en billedtekst. Romersk relieff: en prestinne ved en tripod, og en mann som gir offer, og en liten slave med en katt og en bolle står det. Jeg skjønner ikke hvor katten kommer fra; ved å gå til kildene (zoome inn på bildet) ser det vitterlig ut som gutten/den unge slaven holder en liten amfora og en skål. Det ville undre meg om det lille offer som skal gjøres, dreier seg om noe annet enn olje og salt. TorSch (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 16:43 (CET)
- Det var jeg som var litt for rask i oversettelsen, «a can and bowl» er selvsagt ikke en katt og bolle, skjønt det hadde gjort det mer interessant. Faglig diskusjon er ikke det samme som klage. Godt sett. --Finn Bjørklid (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 18:19 (CET)
- Og mens du svarte, prøvde jeg å lese meg opp litt på kulturelle offergaver - det behøvde slett ikke nødvendigvis være salt i den skålen, men fint mel: 3.Mosebok kap.2.1, kfr. 3.Mosebok kap.2.13. Forøvrig mener jeg artikkelen godt kunne hete Offertripod, siden det ikke er handlingen som er det essensielle, men det helt spesielle «alteret». TorSch (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 18:33 (CET)
- Det kan godt være at den heller burde hete Offertripod, det er tatt fra Sacrificial tripod, og tripod alene ville ikke fungere, men du har absolutt et poeng. Jeg skal tenke på det i løpet av kvelden.
- Forøvrig spennende den observasjonen om offergavene. Tidligere religiøse forestillinger ga bestemte varer sakral betydning, i Norge lin og løk i førkristen tid. Vann og røkelse har fortsatt betydning i den kristne kirke. Det er noe som du bør etterforske og se om du kan flette inn et sted, i denne artikkelen eller i en annen. --Finn Bjørklid (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 18:41 (CET)
- Nå omdøpt til Offertripod, det klang bedre også. --Finn Bjørklid (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 20:10 (CET)
- Og mens du svarte, prøvde jeg å lese meg opp litt på kulturelle offergaver - det behøvde slett ikke nødvendigvis være salt i den skålen, men fint mel: 3.Mosebok kap.2.1, kfr. 3.Mosebok kap.2.13. Forøvrig mener jeg artikkelen godt kunne hete Offertripod, siden det ikke er handlingen som er det essensielle, men det helt spesielle «alteret». TorSch (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 18:33 (CET)
- Men brukes virkelig «tripod» på norsk? Jeg vil tro det er en anglisisme. På latin og gresk heter det tripus, og Antikkleksikonet bruker den direkte oversettelsen «trefot», som jeg også har sett andre steder. Kåre-Olav (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 21:37 (CET)
- Nå burde jeg kanskje slippe denne diskusjonen mens leken ennå er god, men jeg har stadig etpar tanker å komme med. For det første, Store Norske [1] går god for ordet, det samme gjør bokmålsordboka [2]. For det andre, trefot, et ord som også benyttes, gir meg flere dis-assosiasjoner, fra enbente piraters trebein, til juletrefoten vi snart skal begynne å lete etter. Jeg mener tripod er godt nok norsk. TorSch (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 22:11 (CET)
- Både trefot og tripod er ok på norsk, tror jeg, jf. f.eks snl. Når det gjelder -pus/-pous og -pod er det helt normalt at man bruker roten av greske ord, og ikke nødvendigvis nominativformen, jf. gigant (ikke gigas), mastodont (ikke mastodus/-ous), elefant (ikke elefas) osv. Mvh. --Wikijens (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 22:18 (CET)
- Hm grunnen for at jeg skrev artikkelen var at vår artikkel trefot lenket til to ulike artikler på engelske Wikipedia, den ene var tripod (trefot) og den andre som referert til ovennevnte sakrale møbel, altså mens det første har bred generell anvendelse, var sistnevnte av langt mer begrenset anvendelse. Jeg så derfor fordeler med ulike navn. Det sagt blir jeg straks i tvil når Kåre-Olav ymter om anglisisme, men jeg lar meg berolige av SNL og særlig bokmålsordboka. Etymonline gir følgende forklaring, dog uten å nevne norsk bruk. Wikijens er alltid en god autoriteten på gresk navn eller betegnelser avledet fra gresk. Jeg har dessverre ikke noe generelt norsk eller skandinavisk kunsthistorisk verk tilgjengelig akkurat nå, hvilket kunne å ha gitt et ytterligere perspektiv. --Finn Bjørklid (diskusjon) 18. nov 2012 kl. 23:08 (CET)