Wikipedia:Verzoekpagina voor moderatoren/Artikel verplaatsen
Klik hier om direct een verzoek tot verplaatsen te doen
Deze verzoekpagina is voor verzoeken om de titel van een pagina te wijzigen die niet door gewone gebruikers kunnen worden uitgevoerd, bijvoorbeeld als de beoogde nieuwe naam al in gebruik is, niet voor zaken waarbij discussie te verwachten is.
Te verwachten discussie voer je tevoren op de overlegpagina van het artikel. Vraag zo nodig aandacht via Overleg gewenst. Ontstaat er toch discussie over meer dan simpele praktische zaken, dan wordt het verzoek terugverwezen naar de overlegpagina.
Een verzoek dat behandeld is, wordt verplaatst naar het kopje Behandelde verzoeken onderaan.
Afgehandelde verzoeken worden na 14 dagen automatisch gearchiveerd naar het archief.
Tips:
- Zelf doen: Veel artikelen kun je zelf hernoemen, zie eventueel de uitleg op Titel van een pagina wijzigen.
- Opmaak: Gebruik level 2 kopjes (== ... ==) voor een nieuw verzoek. Plaats nieuwe verzoeken onderaan de sectie nieuwe verzoeken.
- Onderbouw: Voorzie je verzoek van links die de reden van je verzoek onderbouwen.
- Handtekening: Onderteken je verzoek met vier tildes (~~~~).
- Niet: Gebruikerspagina's en categorieën worden hier niet hernoemd. Zie daarvoor: Titel van een pagina wijzigen.
Nieuwe verzoeken
[bewerken | brontekst bewerken]Faber-van de Klashorst wordt op de officiële website van de Rijksoverheid aangeduid met de achternaam Faber.
Ook in de processen-verbaal van recente verkiezingen voor de Eerste Kamer (2019) en de Tweede Kamer (2023) stond zij met de achternaam Faber vermeld.
We kunnen daarom gevoeglijk aannemen dat zij op deze manier genoemd wenst te worden.
Skuipers (overleg) 9 nov 2024 22:47 (CET)
- Steun, ik kan niet echter herleiden waarom ik het in het verleden aangepast heb. Volgens mij volgde ik toen onnodig formeel parlement.com. Dajasj (overleg) 9 nov 2024 23:00 (CET)
- Misschien toch nog even wat nader overleggen hierover. Op [1] zie ik de naam met koppelteken, in de Rijksoverheid contactgids ook. Ik denk dat hier iets dieper gegraven moet worden, en dat kan wellicht het best op de overlegpagina. -- Effeietsanders (overleg) 9 nov 2024 23:14 (CET)
- Ik dacht er al langer over om dit lemma te hernoemen naar Marjolein Faber. Echt alle kranten hebben het alleen over Faber met haar achternaam en we noemen een lemma naar de naam waaronder iemand bekendstaat. Dat de landelijke overheid op enkele sites haar meisjesnaam toevoegt, doet daar niet aan af. HT (overleg) 10 nov 2024 14:40 (CET)
- Naast kranten ook op televisie niks anders dan Faber. En bij aanspreken met mevrouw Faber of minister Faber heeft ze het ook nog nooit gecorrigeerd. Kortom: Steun. Mondo (overleg) 23 nov 2024 22:00 (CET)
- Ik dacht er al langer over om dit lemma te hernoemen naar Marjolein Faber. Echt alle kranten hebben het alleen over Faber met haar achternaam en we noemen een lemma naar de naam waaronder iemand bekendstaat. Dat de landelijke overheid op enkele sites haar meisjesnaam toevoegt, doet daar niet aan af. HT (overleg) 10 nov 2024 14:40 (CET)
- Misschien toch nog even wat nader overleggen hierover. Op [1] zie ik de naam met koppelteken, in de Rijksoverheid contactgids ook. Ik denk dat hier iets dieper gegraven moet worden, en dat kan wellicht het best op de overlegpagina. -- Effeietsanders (overleg) 9 nov 2024 23:14 (CET)
Vliegtuigramp Air France-vlucht 178 hernoemen naar Air France-vlucht 178
[bewerken | brontekst bewerken]Dit lemma is een tijd geleden hernoemd. Het is gebruikelijk om als titel van het lemma het vluchtnummer van de vlucht te gebruiken zonder "vliegtuigramp" daarvoor. Zie bijvoorbeeld dit lemma: Controlled flight into terrain waar een hele lijst van lemma's te vinden is van vliegtuigongelukken. Verzoek om de hernoeming ongedaan te maken. Vr groet Saschaporsche (overleg) 14 nov 2024 21:23 (CET)
- Waarom doen we dat eigenlijk? Want het artikel gaat niet over de vlucht, maar over de ramp. De titel is dus wel logisch! GeeJee (overleg) 15 nov 2024 00:36 (CET)
- ja en nee, ik dacht dat de naam van de meeste vluchten, dus Air France-vlucht 178, maar eenmalig gebruikt worden voor die specifieke vlucht. Ik ben hier niet zeker van. Maar mocht dat kloppen is er sowiso maar 1 vlucht die Air France-vlucht 178 heette. Themanwithnowifi (overleg) 25 nov 2024 16:24 (CET)
- Air France vlucht 178 vliegt echter morgen 'gewoon' van Parijs naar Mexico-Stad. [2]. Met die aanname dat het vluchtnummer niet wordt hergebruikt van tafel, is er consensus dat de hernoeming moet plaatsvinden? Ik denk dat hier iets meer discussie voor nodig zal zijn (en zou graag zien dat die discussie op de overlegpagina wordt gevoerd). -- Effeietsanders (overleg) 26 nov 2024 00:17 (CET)
- ja en nee, ik dacht dat de naam van de meeste vluchten, dus Air France-vlucht 178, maar eenmalig gebruikt worden voor die specifieke vlucht. Ik ben hier niet zeker van. Maar mocht dat kloppen is er sowiso maar 1 vlucht die Air France-vlucht 178 heette. Themanwithnowifi (overleg) 25 nov 2024 16:24 (CET)
De officiële naam is "Groninger Voetbalvereniging Groen-Geel" met koppelteken (Kamer van Koophandel 40023726). De in het dagelijks leven gehanteerde naam (zoals in het logo en op de website) is "GV Groen Geel"", zonder koppelteken en zonder puntjes. Er zelf nog een derde spelling met puntjes bij te verzinnen lijkt me minder wenselijk.
Graag dan ook de dp Groen Geel aanpassen. ErikvanB (overleg) 24 nov 2024 10:10 (CET)
Typo. ErikvanB (overleg) 24 nov 2024 12:06 (CET)
Grote barmsijs naar barmsijs
[bewerken | brontekst bewerken]Volgens nieuwe taxonomische inzichten is de opsplitsing in soorten zoals grote barmsijs, kleine barmsijs en witstuitbarmsijs (ieder een artikel) onhoudbaar en zijn dit ondersoorten van de barmsijs. Barmsijs moet daarom de artikelnaam worden, maar is op dit moment een doorverwijzing. Ik maakte van de doorverwijzing een artikel, maar jcb heeft dat (terecht) terug gedraaid. Graag hulp om dit volgens de regels, via herbenoeming uit te voeren.HWN (overleg) 25 nov 2024 09:46 (CET)
Het museum veranderde de naam: https://kina.stad.gent/nieuws/zeg-maar-kina JokeGezels (overleg) 25 nov 2024 10:32 (CET)
- @JokeGezels: Dank voor het melden! Hernoemen naar Kina zal echter niet kunnen, want zoals u ziet is dat een doorverwijspagina naar de verschillende betekenissen van deze term.
- Tot de mogelijkheden behoren varianten als Kina, museum voor kind en natuur, Kina - museum voor kind en natuur en Kina (museum). De toevoeging museum voor kind en natuur ontleen ik aan de website, maar als deze niet als onderdeel van de naam beschouwd mag worden, is de toevoeging tussen haakjes de vorm die Wikipedia zou kiezen.
- Een hernoeming naar een van deze namen, die nog niet bestaan, kunt u zelf doorvoeren via Speciaal:PaginaHernoemen/De Wereld van Kina. Andere namen zijn ook mogelijk, maar het is verstandig dan hier te overleggen; niet elke toevoeging is immers geschikt in ons systeem →bertux 25 nov 2024 11:03 (CET)
Behandelde verzoeken
[bewerken | brontekst bewerken]Adam Granducie naar Adam Granduciel
[bewerken | brontekst bewerken]Uitgevoerd Correcte naam over bestaande redirect. Bewrkingsgeschiedenis oude versie ook hersteld. Milliped (overleg) 12 nov 2024 10:14 (CET)
Foutief gespelde naam. Zie Help:Helpdesk#Naam verbeteren ans beentjes naar ansje beentjes. Op het internet is ruimschoots voldoende informatie te vinden dat dit hernoemingsverzoek terecht is. Het artikel is oorspronkelijk ook onder die naam aangemaakt, totdat MoirMoira het artikel hernoemde, zonder daarvoor een onderbouwing op te geven in de bewerkingssamenvatting. Erik Wannee (overleg) 24 nov 2024 12:17 (CET)
- Thieu1972 heeft de hernoeming uitgevoerd →bertux 25 nov 2024 11:09 (CET)
Reden: De eerste is niet de correcte naam voor de individuele kerkgebouwen, de tweede wèl. Problemen met gebruik van hoofdletters. Fred (overleg) 15 nov 2024 17:30 (CET)
- Dag Fred, de huidige titel is wel juist. Als je het over het kerkgenootschap hebt, gebruik je hoofdletters (Hersteld Hervormde Kerk), en als je het over een kerkgebouw van dat kerkgenootschap hebt, gebruik je geen hoofdletters (hersteld hervormde kerk). De uitleg vind je hier. — Matroos Vos (overleg) 15 nov 2024 18:59 (CET)
- De schrijfwijze ... Hervormde kerk... midden in een zin komt incidenteel voor, vooral in artikelen hier op WP zelf. Op andere sites is deze schrijfwijze mogelijk ongewijzigd vanaf hier gekopieerd omdat ze ervan uitgingen dat het hier wel goed stond. Het oogt echter vreemd en is niet in lijn met de gangbare spellingsvoorschriften. Juist is ofwel ...hervormde kerk..., dus als volledige soortnaam, of cf. het donorprincipe ...Hervormde Kerk..., waarbij het laatste deel dus ook als een onderdeel van de eigennaam wordt gezien. De huidige titel is dus gewoon in orde, en dit verzoek is onnodig. (Ik vraag me daarnaast zelfs af of de rd Hersteld Hervormde kerk wel echt nodig is.) De Wikischim (overleg) 15 nov 2024 20:35 (CET)
- Vijfendertig jaar geleden wees Jan Renkema reeds op het verschil tussen Hervormde Kerk en hervormde kerk, in zijn Schrijfwijzer (1989, p. 152). Dit soort fouten werd dus al ver voor Wikipedia gemaakt, en dat ze nog steeds worden gemaakt, ligt waarschijnlijk dus ook niet aan Wikipedia. — Matroos Vos (overleg) 15 nov 2024 21:11 (CET)
- Niettemin is het best mogelijk dat de fout dankzij WP wijdverbreider is dan anders het geval zou zijn. Dat bedoelde ik hierboven in feite. De Wikischim (overleg) 15 nov 2024 23:48 (CET)
- Zo te zien is het duidelijk niet een verzoek dat overduidelijk is en waar zonder discussie gevolg aan kan worden gegeven. Dus dan maar de gebruikelijke vraag: is hier discussie over gevoerd? Zijn er bronnen die het verzoen dusdanig ondersteunen dat er geen twijfel over mogelijk kan zijn? Indien er enige twijfel is, zou ik je willen verzoeken om dit op de overlegpagina van het artikel te bespreken, en daarna hier terug te komen. Dank! -- Effeietsanders (overleg) 16 nov 2024 01:22 (CET)
- Het antwoord lijkt nee te zijn: Niet uitgevoerd. -- Effeietsanders (overleg) 26 nov 2024 00:18 (CET)
- Zo te zien is het duidelijk niet een verzoek dat overduidelijk is en waar zonder discussie gevolg aan kan worden gegeven. Dus dan maar de gebruikelijke vraag: is hier discussie over gevoerd? Zijn er bronnen die het verzoen dusdanig ondersteunen dat er geen twijfel over mogelijk kan zijn? Indien er enige twijfel is, zou ik je willen verzoeken om dit op de overlegpagina van het artikel te bespreken, en daarna hier terug te komen. Dank! -- Effeietsanders (overleg) 16 nov 2024 01:22 (CET)
- Niettemin is het best mogelijk dat de fout dankzij WP wijdverbreider is dan anders het geval zou zijn. Dat bedoelde ik hierboven in feite. De Wikischim (overleg) 15 nov 2024 23:48 (CET)
- Vijfendertig jaar geleden wees Jan Renkema reeds op het verschil tussen Hervormde Kerk en hervormde kerk, in zijn Schrijfwijzer (1989, p. 152). Dit soort fouten werd dus al ver voor Wikipedia gemaakt, en dat ze nog steeds worden gemaakt, ligt waarschijnlijk dus ook niet aan Wikipedia. — Matroos Vos (overleg) 15 nov 2024 21:11 (CET)
Volgens Wikidata geboren als Simák Julianna Janka. Joostik (overleg) 11 nov 2024 17:08 (CET)
- Wikidata is geen betrouwbare bron. Twee bronnen op Wikidata noemen het zonder streep en een (RkD) schrijft het met de streep de andere kant op [3] en noemt ook een aantal andere alternatieven waaronder de getrouwde naam. Wmb is dat de betrouwbare bron en moet dus de streep de andere kant op. Een accent grave ipv een accent aigu. Dus Joeki Simàk. Mvg, Taketa (overleg) 13 nov 2024 04:49 (CET)
- Allereerst wil ik graag de aandacht vestigen op de aanwijzing bovenaan deze pagina: Te verwachten discussie voer je tevoren op de overlegpagina van het artikel. Vraag zo nodig aandacht via Overleg gewenst.
- Inhoudelijk: Simak is van Hongaarse komaf en bij mijn weten heeft die taal geen accent grave. Zie in dit verband ook het artikel Hongaars alfabet en de Hongaarse toetsenbordindeling. De RKD is wel een goede bron, maar niet om een knoop door te hakken, want ze nemen werkelijk alle spellingen mee die ze tegenkomen, inclusief de foutieve. De variant Simàk, Julianna Janka, die kennelijk haar officiële naam moet voorstellen, wil ik expliciet als fout betitelen, al zal ik er niet mijn rechterhand om verwedden; het kan zijn dat ze die naam zelf ooit foutief heeft opgegeven; iemand die niet vertrouwd is met de Nederlandse toetsenbordindeling en niet weet dat accents graves bestaan, kan willekeurig een van de beschikbare accenttekens kiezen. In Delpher kom ik het accent grave twee keer tegen, in deze rouwadvertentie en in dit artikel.
- Wat de keuze voor of tegen hernoeming betreft: Joeki is niet haar doopnaam, dus het is kennelijk haar eigen keuze om die naam te voeren. Aangenomen dat die afgeleid is van Julianna (uitspaak: Joelianna), heeft ze de spelling aangepast aan het Nederlands. Dat kan ook gelden voor de achternaam zonder accent.
- Terug naar Delpher: in de opsommingen van de UIT-agenda wordt ze consequent met accent gespeld, maar in de journalistieke stukken waar zij een hoofdonderwerp is even consequent zonder. Desgewenst geef ik de links. Ook deze advertentie, die alleen in samenspraak met haar geplaatst kan zijn, geeft geen accent. Ik zie vooral overtuigende redenen om de pagina niet te hernoemen →bertux 13 nov 2024 08:23 (CET)
- Voor dat accent misschien is dit eerder een: Voorbeelden van de grafemen met diakritische tekens: Á á, É é, Í í, Ó ó, Ö ö, Ő ő, Ú ú, Ü ü, Ű ű. Dat kan wel, copy pasta uit artikel door bertux genoemd hierboven. Themanwithnowifi (overleg) 13 nov 2024 08:58 (CET)
- Het Hongaars heeft wel degelijk een accent grave. Het heet alleen niet zo, maar het teken is wel vergelijkbaar. In dit geval geeft het aan dat de uitspraak aa is, i.t.t. de Hongaarse a zonder diakritisch teken die als oa wordt uitgesproken (vergelijkbaar met de Engelstalige letters oa in bijvoorbeeld boar, roar, etc.). Mondo (overleg) 23 nov 2024 22:01 (CET)
- Uit wat ik links en rechts lees maak ik juist op dat de klank aa, dus een langgerekte a, als á wordt geschreven, en dat de accent grave niet voorkomt in het Hongaars. In een aantal willekeurige Hongaarse teksten die ik heb gescand kom ik dat teken trouwens ook nergens tegen. Marrakech (overleg) 24 nov 2024 14:42 (CET)
- Misschien dat het niet duidelijk genoeg overkwam, maar wat ik hierboven probeerde te zeggen: de uitspraak van de aa is inderdaad de Hongaarse á. En nee, officieel niet een accent grave, zoals ik al zei, maar wel vergelijkbaar qua hoe het teken eruit ziet.
- Ik luister zelf naar een paar Hongaarse bands, heb vorig jaar onderzoek gedaan in Hongarije, een vriendin in Finland die taalwetenschappen heeft gestudeerd en zich gespecialiseerd heeft in het Fins en Hongaars (het (Oud-)Fins en Hongaars zijn verwant), en een kennis die deeltijds in Hongarije woont. Ik ben absoluut geen expert, maar ik heb er door al dat tezamen wel enige kennis van. 🙂 Mondo (overleg) 24 nov 2024 15:12 (CET)
- Maar de á ziet eruit als een a accent aigu, dus met een streepje dat schuin naar boven loopt, terwijl bij een a accent grave het streepje juist schuin naar beneden loopt, dus à. Dat is toch iets anders? Marrakech (overleg) 24 nov 2024 17:04 (CET)
- O ja, daar heb je gelijk in. Ik haal de grave en aigu altijd door elkaar. Ik bedoelde inderdaad de aigu. Bedankt voor je correctie. 🙂 Mondo (overleg) 24 nov 2024 17:09 (CET)
- In dat geval kun je deze bijdrage beter weghalen of doorstrepen, want niemand heeft het bestaan van de aigu in het Hongaarse alfabet tegengesproken; dit zal de moderator niet helpen bij de beslissing →bertux 25 nov 2024 10:03 (CET)
- In mijn bijdragen staat ook wat leerzaams over de uitspraak, dus ik voel niet de behoefte om iets door te gaan strepen. Bovendien kijkt een moderator ook naar wat er is doorgestreept en waarom, dus veel helpt het niet.
- Laten we gewoon ontopic blijven nu. 🙂 Mondo (overleg) 25 nov 2024 12:21 (CET)
- Nou, dat 'leerzame' verbleekt wel bij de verwarring die je schept met je stellige beweringen (Het Hongaars heeft wel degelijk een accent grave). Maar goed, doorstrepen hoeft voor mij ook niet. Marrakech (overleg) 25 nov 2024 14:49 (CET)
- Ik betreur de ontstane verwarring ook en trek me dat zeker aan. Het spijt me oprecht dat het zo gegaan is, maar mijn bijdragen waren wel goedbedoeld… Mondo (overleg) 25 nov 2024 16:08 (CET)
- Nou, dat 'leerzame' verbleekt wel bij de verwarring die je schept met je stellige beweringen (Het Hongaars heeft wel degelijk een accent grave). Maar goed, doorstrepen hoeft voor mij ook niet. Marrakech (overleg) 25 nov 2024 14:49 (CET)
- In dat geval kun je deze bijdrage beter weghalen of doorstrepen, want niemand heeft het bestaan van de aigu in het Hongaarse alfabet tegengesproken; dit zal de moderator niet helpen bij de beslissing →bertux 25 nov 2024 10:03 (CET)
- O ja, daar heb je gelijk in. Ik haal de grave en aigu altijd door elkaar. Ik bedoelde inderdaad de aigu. Bedankt voor je correctie. 🙂 Mondo (overleg) 24 nov 2024 17:09 (CET)
- Maar de á ziet eruit als een a accent aigu, dus met een streepje dat schuin naar boven loopt, terwijl bij een a accent grave het streepje juist schuin naar beneden loopt, dus à. Dat is toch iets anders? Marrakech (overleg) 24 nov 2024 17:04 (CET)
- Uit wat ik links en rechts lees maak ik juist op dat de klank aa, dus een langgerekte a, als á wordt geschreven, en dat de accent grave niet voorkomt in het Hongaars. In een aantal willekeurige Hongaarse teksten die ik heb gescand kom ik dat teken trouwens ook nergens tegen. Marrakech (overleg) 24 nov 2024 14:42 (CET)
- Het zou prettig zijn als de relevante reacties hier juist eerst op Overleg:Joeki Simak geplaatst worden. Dank Jooostik voor het starten van het overleg aldaar. Ik zie geen overduidelijke uitkomst van dit overleg. Niet uitgevoerd -- Effeietsanders (overleg) 25 nov 2024 23:47 (CET)