千里之行,始于足下。 "Een reis van duizend mijl begint met een kleine stap". ~ Laozi(604 v.Chr. - 507 v.Chr.), uit het boek Tao Te Ching, hoofdstuk 64.[4]
„Als ik verder heb gezien dan anderen dan was dit doordat ik op de schouders van reuzen stond.” ~ Isaac Newton, Bron: Brief van Newton aan Robert Hooke, 5 februari 1675 (per Juliaanse kalender).[5]
“Der Mensch will Eintracht; aber die Natur weiß besser, was für seine Gattung gut ist: sie will Zwietracht” „De mens wil eendracht, maar de natuur weet beter wat goed is voor de soort, zij wil tweedracht” Immanuel Kant, in Idee zu einer allgemeinen Geschichte in weltbürgerlicher Absicht, 1784
„Het opstellen van een nieuwe theorie is niet hetzelfde als het slopen van een oude schuur om op die plaats een wolkenkrabber te bouwen. Het lijkt veel meer op het beklimmen van een berg, waarbij we nieuwe en weidse gezichten aanschouwen en waarbij we onverwachte verbindingen ontdekken tussen ons uitgangspunt en zijn rijke omgeving.” ~ Albert Einstein, Bron: The evolution of physics, 1938.
Voorbeeld van een referentie naar een Japanse bron:
(ja) "14.000 Living Japanese words". (Satō, Masatoshi (佐藤正透).『暮らしの日本語単語14,000【日中版】』(Kurashi no nihongo tango 14.000 [Nitchuu-ban], Eng: 14.000 Living Japanese words [Japanese-Chinese version). Tokio: Goken, Ltd (株式会社 語研), 2011. p759.)
::"Ik weet niet wat ik voor de wereld mag zijn, maar voor mijzelf lijkt het alsof ik alleen maar een jongentje was die aan de kust van de zee speelde, en mezelf af en toe een gladde kiezelsteentje of een mooiere schelp dan gewoon was vond, terwijl de grote oceaan van de waarheid nog onontdekt voor mij lag." ~ Isaac Newton Bron: Memoirs of the Life, Writings, and Discoveries of Sir Isaac Newton (1855) by Sir David Brewster (Volume II. Ch. 27). Compare: "As children gath'ring pebbles on the shore", John Milton, Paradise Regained, Book iv. Line 330.
Utagawa Kunisada『東海道五十三次(隷書東海道)』より「東海道 十三 五十三次 沼津」No. 13 - Numazu, from the series The Tôkaidô Road - The Fifty-three Stations (Tôkaidô - Gojûsan tsugi), also known as the Reisho Tôkaidô (1847-1852)
↑(en) Smith, Adam. An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations. Edwin Cannan, ed. London: Methuen & Co., Ltd. 1904. Library of Economics and Liberty [Online] available from http://www.econlib.org/library/Smith/smWN11.html; accessed 13 April 2018; Internet.
↑(ja) "Pleidooi van de Studie" (Fukuzawa, Yukichi (福澤諭吉), en Obata Tokujirou (小幡篤次郎). 『學問のすゝめ.』 各種の版がある. どの版でもよい (Gakumo no susume. Kakushu no han ga aru. Dono hande mo yoi). Tokio: Keio University Press Inc. (慶應義塾大学出版会) Origineel: 1872. Kopie: 2002. p2. Link naar PDF