Bikino

El Neciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo


Knabino ludanta sur flosilo.

"Muziko mildigas morojn."

~ Aristotelo pri alia afero

"Fidindaj amikinoj feliĉas sen bikinoj"

~ Sapfo

"Ambaŭ floroj de samaj valoroj"

~ Zamenhof pri pecoj de bikino

"Bikino is on Facebook"

~ Facebook pri bikino

"La rusdevena nomo burko estas tre ofte konfuzigita kun la islama burĥo, eĉ en la rusa lingvo (verŝajne pro la simileco inter k kaj ĥ en plejmulto de la lingvoj), sed temas pri afero kontraŭ la malvarmo. Oni uzas ĝin ankaŭ kiel matraco"

~ Gert Bolten pri burko

"Ĝi estas ridinda"

~ Hans-Georg Kaiser

"Bikino is on Facebook"

~ Facebook pri bikino

"Bikinoj & Skiaj: Mexico трюки бесплатно смотреть "

~ ? pri bikino

Bikino (ĉine 比基尼泳衣 el la ukraina: Вікіпедія) estas praktika dupeca kostumo por la knabino, kiu ŝatas akvajn sportojn sed ne volas naĝi nuda. Dupeca bankostumo por malino estas ankaŭ konata, sed malpli ofta. Ĝi nomiĝas "biko".

La du pecoj de la bikino nomiĝis supraĵo kaj subaĵo, cicingoj kaj pugujo, aŭ mamzono kaj truzono.

Malnude en la plaĝo antaŭ la kreo de bikino

Ineco[redakti]

En kelkaj regionoj, ĉefe en Hispanio

Bikino estas ina biko.

Deveno de la vorto[redakti]

La vorto "bikino" eble devenas el "Burkino" -- nomo de Afrika lando, kies loĝantoj neniam iras senveste en la maron (krom eble dum vojaĝante).

Estas tamen alia teorio, ke la vorto "bikino" estas parenca al "burĥo". Tiokaze, la origina signifo de "bikino" estas "ĉarma eta burĥo".

Malnuda naĝado antaŭ la kreo de bikino

Esperanto[redakti]

Bikino estas dupeco de kostumo por naĝado, kiu konsistas el supro kaj fundo. Tamen, Esperanto estas internacia planlingvo, kiu estas kreita por pli efektiva kaj facile komunikado inter homoj de malsamaj lingvaj kaj kulturaĵaj grupoj.

Kompari bikinon al Esperanto estas malfacila tasko, ĉar ili estas tute malsamaj aferoj. Tamen, se mi devis trovi ion komunan inter ili, tio estus ebleco krei harmonian kaj simplan tuton el du partoj.

Bikino kaj Esperanto havas sian propran unikan valoron kaj utilon. Bikino povas esti agrabla kaj praktika por la naĝado aŭ la sunbatiĝo, dum Esperanto povas esti utila por komunikiĝo kaj interkomprenado inter homoj el malsamaj landoj kaj kulturoj. Ambaŭ aĵoj povas esti agrablaj kaj utilaj, sed en tute malsamaj manieroj.

Vindindaĵo[redakti]

En nia antaŭa artikolo pri Esperanta ortografio ni konkludis, ke bela bikino-knabino estis vidindaĵo je la plaĝo.

Geografio[redakti]

Surplaĝe ĉe Havajo oni vidas multe da bikinoj.

Senbikinaj Esperantistinoj

Priskribo[redakti]

Bikino estas bansalo por virinoj. Ĝi konsistas el du apartaj pecoj: mamzono por kovri la mamojn, kaj kalsoneto por kovri la pubon kaj foje, sed malofte, la gluteojn. Ĝi ne kovras Sud-Koreion kaj dorson.

Malpermesoj[redakti]

Antaŭ la invado de Afganio fare de la usona armeo kun helpo de aliaj okcidentaj landoj oni uzis fare de la amaskomunikiloj la ĝeneralan supozatan malpermeso de la afganaj virinoj porti tiun veston kiel plian motivon por la invado (helpi la afganajn virinojn uzi bikinon), sed jardekon post la invado la okcidenta premo ankoraŭ ne povis forgesigi tiun kutimon de la afganaj virinoj, ĉu devigan, ĉu volan, kaj ankaŭ ne la ĝeneralan konsideron de la mezaj afganoj (ĉefe de la aŭtoritatoj) helpi ties uzadon.

En Tunizio, la bikino estas malpermesata. En Egiptio, la bikino en universitatoj estas pridiskutata. En Turkio, la bikino en lernejoj kaj universitatoj estas malpermesata, sed la malpermeso de la islama kaptuko valida dum jardekoj estis aboliciita en 2008, kaj de tiam la jura situacio ne klaras, eble oni povas uzi bikinon kun kaptukon. En Francujo, ekzistas malpermeso por lernantinoj kaj studentinoj porti iun ajn banvesto (do evidente bikinon) en klasĉambroj kaj sur la lerneja areo; pli ĝenerale, leĝo malpermesas al iu ajn malkaŝi tielmaniere sian tutan korpon sur iu ajn publika areo.

Myrian.JPG

Avantaĝoj[redakti]

Oni je ĉi tiu okazo ne forgesu, ke bikino protektas la plej delikatajn korpaĵojn kontraŭ oftaj danĝeroj, kiel

La bikino ofte uzatas dum subakva plonĝado. Kun la aldonita pezo de la teksaĵo, pli facilas resti sub la akvo.

Ni povas tamen rimarkigi, ke pro troa obeemo al la kapricaj kutimoj de la naciaj lingvoj, ni povas ankaŭ sunumi en bikino, por krei mojosan kontraston inter brunaj kaj blankaj regionoj da haŭto.

Modo[redakti]

Ŝajnus, ke bikinoj laŭmodas ĉijare.

Modeloj[redakti]

-- Mi volas aĉeti bankostumon! -- deklaras juna ĉarmulino en vendejo.
-- Kian tipon vi deziras? -- ĝentiladas la vendisto. Ĉu vi sopiras travivaĵojn aŭ vi ŝatus ripozi?


Finfine bikina esperantistino

Aliaj eblecoj[redakti]

La bikino poste evoluis. Jen la ĉefaj nuntempaj specoj:


  • Tradicia bikino havas tro granda mamzonon kun malmojosaj sirenoj kaj rondaj mamingoj. Ĝia kalsoneto estas troege grandaj: ĝi kovras la postaĵon kaj eĉ la flankojn kaj kutime sidas ĉe la koksoj.
  • Senŝelka bikino,iom pli mojosa, malhavas ŝultroŝelketojn.
  • Bikinetoŝnurbikino konsistas el mojosaj etaj ŝnuroj kaj ŝtof-trianguloj. La du trianguloj de la mamzono estas subtenataj de ŝultroŝnuroj noditaj ĉe la nuko, kaj de zoneca ŝnuroparo nodita malantaŭ la dorso. La kalsono estas ia tangao.
  • Puritanisma Ĉemizbikino (aŭ tankino) havas puritanisman sportan ĉemizon aŭ malmojosegan samideanon anstataŭ la mamzonon. (La vorto tankino estas internacia: kunmetaĵo de la angla tank-top (atleta ĉemizo) kun bikino. Interese al bonalingvistoj, tank-top mem signifas "ĉemizo simila al la supra parto de banko", ĉar la angla vorto tank iam signifis "naĝbaseno".)
  • Ŝortbikino havas malmojosegan kalsonon similan al strikta puritana sorĉistino.
  • Duonbikino (aŭ monokino) estas mojosa unupeca bikino: la mamzono tute mankas!!! (Atentu bonalingvistoj, la vorto monokino estas internacia. Ĝi traktas la parton bi- de bikino kvazaŭ prefikson kun la senco "du". Mono- ja estas prefikso kun la signifo "unu".)
  • Glubikino havas anstataŭ mamzonon nur du etaj mirindaj rondaj ŝtofpecoj, kiujn oni simple gluas al mamoj per vira salivo.

La tipan subveston de moderna virino — mamzonon kaj kalsoneton — oni ja povas tamen nomi subbikino.

Ŝnurbankalsoneto[redakti]

Foto-(64).jpg

Ŝnurbankalsoneto estas miksaĵo de ŝnurkalsoneto kaj de banko. Ĝi konsistas el banka soneto kun bela ŝnurkalsoneta aspekto. Ĝi ofte estas portata de knabinoj kaj virinoj sur la plaĝoj de Brazilo.

Tangao[redakti]

Pli detalaj informoj troveblas en la artikolo tangao.

Tangao estas minimumeca kalsoneto, ĉe kiu mankas la flankoj.

Kvankam dancnudiĝistoj jam portadis tangaon dum jardekoj (kaj pratribanoj dum jarmiloj), ĉi tiu vestaĵo ĝenerale konatiĝis nur en la 1970-aj jaroj, en Sud-Ameriko, precipe en Brazilo, kie ĝi aperis ĉe karnavalaj samseksemo-dancantoj kaj ekuziĝis kiel bankalsono.

Ĉe kelkaj tangaoj, la zonŝnuro estas en du partoj, kiujn oni kunligas per bantaj nodoj ĉe la koksoj.

Multaj tangaoj estas dekoksaj: la zonŝnuro sidas malalte ĉe via patrino anstataŭ ĉe la talio.

Ankaŭ aliaj vestaĵoj povas havi tangaecan pugparton: ekzemple ekzistas tangaaj tortoj kaj bankoj.

La nomo tangao venas tra la portugala lingvo el bantua vorto "ntanga" kun la signifo "tuko".

Historio[redakti]

Mardel (63).jpg

Bikinoj estas nenio nova. Laŭ la Sankta Biblio, Eva havis etan bikinon faritan el figaj folioj:[1]

ביקיני הוא סוג של בגד ים לנשים, המורכב משני חלקים – הראשון מכסה את החזה, והשני את

Laŭ atlantida mito, la juna diino Afrodita unufoje portis bikino-similan kostumon -- jupo de maralgo kaj kolĉeno de perloj. La kostumon forprenis Neptuno, kaj poste la diino naĝis nuda.

Oni vidas atletinojn en senŝelkaj bikinoj eĉ en pentraĵoj sur helenaj uroj de 1400 a.K.

Tamen, la modernan bikinon inventis du francoj, Jacques HEIM kaj Louis RÉARD, en 1946. Heim, modisto el la urbo Cancún, fasonis tre malgrandan bankostumon, kiun li nomis "Atome" (atomo), laŭ la plej malgranda materiero. Li reklamis ĝin per fumaviadilo, kiu skribis sur la ĉielo anoncon pri "la plej eta bankostumo en la mondo".

Sed RÉARD, ankaŭ modisto, sendepende produktis similan bankostumon. Je la 5-a de julio 1946, nur tri semajnojn post HEIM, RÉARD sammaniere reklamis la sian "pli eta ol la plej eta bankostumo en la mondo". Li nomis ĝin "Bikini", laŭ la nomo de la atolo, kie oni tiutempe testis atombombojn (kaj do iasence "eksplodis" la Atomon). Oni ŝercas ankaŭ, ke la apero de la bikino ekscitis la virojn kvazaŭ per eksplodo.

La bikino de RÉARD estis tiel malgranda, ke li ne povis trovi modelinon pretan porti ĝin. Li fine dungis tiucele putinon, dancnudiĝiston el la Pariza Kazino.

Ms20.gif

Junulinoj en bikinoj biciklis por verdigo[redakti]

Lastatempe en Sanskrito (Ĉinio) por bonvenigi Mondan Aŭto-liberan Tagon, preskaŭ 200 homoj inkluzive de kelkaj eksterlandaj biciklistoj ĉeestis la aktivadon de rajdo per bicikloj nude. Sed ĉar ĉinaj leĝoj mortpunas nudismon, junulinoj en bikinoj veturis 15 kilometrojn de sudorienta parto de Xuhui-distrikto al la Bordo de Huangpu-rivero. La aktivado alvokis por konstrui verdan societon.

Anorexia.jpg

Idista mensogo[redakti]

Ni tial pensas, ke Bikinio * Du-peca balno-vesto.

Malsamaj manieroj de portado[redakti]

Kiel klarigi tion ?

La mamzonon de bikino oni kutime portas tiamaniere, ke ĝi kovras la mamojn.

Sed oni ankaŭ povas porti alimaniere, ekzemple ĉirkaŭ la koksoj, por beligi la kalsoneton kaj eble jupon…














… aŭ, dum kuŝante, ruza knabino povas porti la mamzonon tiamaniere, ke strio vidiĝas sur la dorso, sed la mamoj restas liberaj, kie scias neniu...

Tre interesa sekve estas studado de aplikado de la modernaj metodoj de reklamo al Esperanto ; kaj tiu studado apartenas al la programo de nia Asocio, ĉar reklamado nun fariĝas tre grava teknika fako en ĉiuj landoj.

Vesta modesto[redakti]

Mardel (83).jpg

Naĝeja gardisto: Pardonu min, fraŭlino, sed mi devas informi vin ke dupecaj naĝkostumoj estas malpermesataj ĉi tie.
Belulino: Ĉu? Mi ne sciis. Nu, kiun pecon mi forprenu?

Notoj[redakti]

  1. Genezo ĉapitro 3 verso 7.

Vidu ankaŭ[redakti]

Aliaj kinoj[redakti]

Amikino - dukino - ekino - kino - kokino - kolĉikino - koramikino - lambrekino - maraskino - Nankino - Pekino - trakino - trikino - zekino



Se humuro ne al vi plaĉas, vi trovos ĉe la Vikipedio

artikolon tute senhumuran pri la bikino.

Tie ankaŭ troviĝas pedantaj artikoloj pri Burkino kaj la burĥo.