Vartbergas Hermaņa Livonijas hronika
Vartbergas Hermaņa Livonijas hronika (latīniski: Chronicon Livoniae) bija Livonijas ordeņa oficiālā historiogrāfija. Pamatā hronikā aprakstīti Livonijas krusta kari un Livonijas ordeņa kari ar Lietuvas dižkunigaitiju, un tā domāta lasīšanai brāļu bruņinieku auditorijā, taču to varēja izmantot arī katoļu augstākā garīdzniecība. Pirms tās par Livonijas vēsturi jau bija sarakstītas vairākas Livonijas hronikas, uz kurām lielā mērā balstās Vartbergas Hermaņa teksts. Hronika rakstīta viduslaiku latīņu valodā un tapusi Livonijā ap 1370.-1378. gadu.
Hronikas autors
[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]Hronikas autors, saskaņā ar vienīgā noraksta, kas saglabājies Gdaņskas (Dancigas) arhīvā nosaukumā norādīto, ir Hermanis no Vartbergas, Vācu ordeņa brālis, Livonijas ordeņa mestra kapelāns (…per fratrem Hermannum de Wartberge, capellanum magistri per Livoniam).
Saturs
[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]Notikumi apskatīti pieaugošā laika secībā, no 1143. līdz 1378. gadam. Tā sarakstīta, lai turpinātu Jaunākās Livonijas Atskaņu hronikas notikumu izklāstu, kas izbeidzās līdz ar 1348. gadu. Oriģināls materiāls sākot jau ar 1345. gadu, bet tā kā no 1358. gada autors bijis Livonijas ordeņa mestra pavadonis, tad par šo periodu sniegtās ziņas ir sevišķi vērtīgas. Kā avotus hronikas autors izmantojis Indriķa hroniku, Vecāko atskaņu hroniku un Jaunāko Livonijas atskaņu hroniku, ordeņa mestru saraksti un arhīva dokumentus, izmantojis arī ordeņa mestru sarakstus, kas līdz mūsdienām atsevišķi nav saglabājušies. Par 13. gadsimtu daudz hronoloģisku un faktoloģisku neprecizitāšu. Autors sniedz atsevišķus datējumus un notikumu izklāstus laikā no 1236. līdz 1255. gadam, lai precizētu dažus notikumus, kas citos avotos nav tuvāk apskatīti. Kaut arī ziņas par notikumiem kļūst precīzas un ticamas tikai sākot ar 1241. gadu, šeit ir atrodamas dažas vērtīgas norādes, kas labāk palīdz izprast notikumu gaitu šajā laika posmā.
Tulkojumi
[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]1863. gadā Leipcigā Ernsts Strēlke (Strehlke) avotu krājuma Scriptores rerum Prussicarum II sējumā iespieda hroniku latīņu oriģinālvalodā un 1864. gadā izdeva hronikas vācu tulkojumu. 1879. gadā Rīgā iznāca tulkojums krievu valodā. 1991. gadā Viļņā tika iespiests Juoza Jurgiņa veiktais tulkojums lietuviešu valodā. 2005. gadā Rīgā iznāca Ēvalda Mugurēviča tulkojums latviešu valodā ar tulkotāja priekšvārdu un ilustrētiem komentāriem.
- Ливонская хроника (krieviskais tulkojums)
Informācijas avoti
[labot šo sadaļu | labot pirmkodu]- Mugurēvičs, Ēvalds (tulk., priekšvārda un kom. aut.). Hermanni de Wartberge Chronicon Livoniae. Vartbergas Hermaņa Livonijas hronika. Rīga: Latvijas vēstures institūta apgāds, 2005. 334 lpp.: il. ISBN 9984-601-44-7
- Historia.lv Recenzija
- Die livländische Chronik Hermann's von Wartberge. Aus dem Lateinischen übersetzt von Ernst Strehlke. - Berlin;Reval, 1864. - 66 S.