공유버튼

공유하기닫기

🌊 KLWAVE — Everything about Korean Lit! 🏄‍♀️<br><br>Summer's over, but the stories live on! ☀️<br><br>This summer was exceptionally hot. Seasons change and summer will inevitably return, but bidding farewell to one season is always a bit bittersweet.<br><br>KLWAVE has rounded up the best new Korean books from July and August, to remember the summer of 2024, filled with sweaty days, cicada songs, and rain-tapped windows. ☔️<br><br>From established authors to rising stars, these works offer:<br><br>🧠 The lingering flavor of language, and a journey to the depths of the soul:<br>• "Because We Exist in an Accidental Future" by Shin Yong-Mok (Moonji, 2024)<br>• "Whisper Sunken Garden" by Bae Suah (EunHaengNaMu, 2024)<br><br>🖤 The darkest corners of Korean society, where some wounds leave silent, deep scars:<br>• "Orange and Bread Knife" by Cheong Ye (Hubble, 2024)<br>• "Melanin" by Ha Seung-min (Hanibook, 2024)<br><br>🤔 Uncomfortable and chilling insights into humanity: <br>• "Pantry" by Lee Miye (O'fan House, 2024)<br>• "Don't Call Me Kind" by Kim Kang (Cultura, 2024)<br>• "Eternal Heaven" by Jeong You-jeong (EunHaengNaMu, 2024)<br><br>❤️ True life is found in the freedom from burdens:<br>• "A Shapeless Form of Life" by Kim Min-cheol (Wisdomhouse, 2024)<br>• "Merry Elder" by Lee Ok-sun (Storyseller, 2024)<br>• "Two Women Live Together" by Kim Hana and Hwang Seonwu (Storyseller, 2024)<br><br>🗺️ Essays that guide you through life's challenging paths, from the front, side, and rear:<br>• "Light Confessions" by Kim Youngmin (Gimmyoung, 2024)<br>• "Quiet Reading" by Lee Seung-U (Munhakdongne, 2024)<br>• "My Fourth-Favorite Season" by Han Jeongwon (NANDA, 2024)<br><br>Full article: https://klwave.or.kr/klw/klContents/38/klMagazineView.do<br><br>Want these books in your language? Vote now at KLWAVE! 🗳️<br>.<br>.<br>.<br>#ltikorea #KLWAVE #Koreanlit #Koreanliterature #summereads #bookrecommendations #bookstagram

Instagram

🌊 KLWAVE — Everything about Korean Lit! 🏄‍♀️

Summer's over, but the stories live on! ☀️

This summer was exceptionally hot. Seasons change and summer will inevitably return, but bidding farewell to one season is always a bit bittersweet.

KLWAVE has rounded up the best new Korean books from July and August, to remember the summer of 2024, filled with sweaty days, cicada songs, and rain-tapped windows. ☔️

From established authors to rising stars, these works offer:

🧠 The lingering flavor of language, and a journey to the depths of the soul:
• "Because We Exist in an Accidental Future" by Shin Yong-Mok (Moonji, 2024)
• "Whisper Sunken Garden" by Bae Suah (EunHaengNaMu, 2024)

🖤 The darkest corners of Korean society, where some wounds leave silent, deep scars:
• "Orange and Bread Knife" by Cheong Ye (Hubble, 2024)
• "Melanin" by Ha Seung-min (Hanibook, 2024)

🤔 Uncomfortable and chilling insights into humanity: 
• "Pantry" by Lee Miye (O'fan House, 2024)
• "Don't Call Me Kind" by Kim Kang (Cultura, 2024)
• "Eternal Heaven" by Jeong You-jeong (EunHaengNaMu, 2024)

❤️ True life is found in the freedom from burdens:
• "A Shapeless Form of Life" by Kim Min-cheol (Wisdomhouse, 2024)
• "Merry Elder" by Lee Ok-sun (Storyseller, 2024)
• "Two Women Live Together" by Kim Hana and Hwang Seonwu (Storyseller, 2024)

🗺️ Essays that guide you through life's challenging paths, from the front, side, and rear:
• "Light Confessions" by Kim Youngmin (Gimmyoung, 2024)
• "Quiet Reading" by Lee Seung-U (Munhakdongne, 2024)
• "My Fourth-Favorite Season" by Han Jeongwon (NANDA, 2024)

Full article: https://klwave.or.kr/klw/klContents/38/klMagazineView.do

Want these books in your language? Vote now at KLWAVE! 🗳️
.
.
.
#ltikorea #KLWAVE #Koreanlit #Koreanliterature #summereads #bookrecommendations #bookstagram

sns 등록일2024-09-14

본문바로가기

“You should go. I’m okay.”<br>“I will light-heartedly welcome an unknown tomorrow with an unknown love.”<br><br>"Beyond Boundaries: Korean Literature Everywhere" presents in vivid 6K animation the works of novelist Cho Hae-jin and poet Kim Seung-hee. These two authors, who have long navigated diverse worlds, now take their first steps into a new realm with the short story “Guarded by Light” and the poem “Invitation to a Journey.” Experience these works brought to life by the exquisite pen drawings of Jae-hoon Choi and the free-flowing illustrations of Yu Jeong Eom. As you journey through this passageway connecting here to there, explore beyond the boundaries of borders, languages, hearts and minds.<br><br>"Beyond Boundaries: Korean Literature Everywhere"<br>September 16, 2024 – December 31, 2024 <br>Incheon Airport Terminal 1 Media Tower, Terminal 1 & 2 LED displays<br><br>Planning | LTI Korea, Incheon Airport<br>Drawing | Yu Jeong Eom, Jae-hoon Choi<br>Production | WORKS<br>Graphic Design | WORKS<br>Motion, 3D Graphic | pic<br>Translation | Brother Anthony of Taizé, Sunnie Chae<br>Copyediting | Helen Cho<br>Collaboration | Jinyoung Shin<br><br>📍2024 Public Literature Exhibition Partnership<br><br>------------------------------------------------<br><br>“너는 어서 가. 나는 괜찮아.”<br>“모르는 내일을 모르는 사랑으로 가벼이 받으련다” <br><br>«경계 풀기: 한국문학의 비행»은 조해진 소설과 김승희 시를 6K 애니메이션으로 소개합니다. 소설 「빛의 호위」와 시「여행으로의 초대」는 다른 세계와 지속적으로 마주해온 두 작가가 낯선 곳에 내딛는 첫 발걸음과도 같은 작품입니다. 최재훈 작가의 세심한 펜화, 엄유정 작가의 자유로운 드로잉으로 새롭게 단장한 두 작품을 인천공항에서 만나보세요. 이곳과 저곳을 연결하는 통로에서 국경과 언어, 마음의 경계를 들여다보는 시간이 되기를 바랍니다. <br><br>«경계 풀기: 한국문학의 비행»<br>2024. 9. 16.~ 2024. 12. 31. <br>인천공항 미디어타워 등T1·T2 출국장, 탑승동 대형전광판<br><br>기획|한국문학번역원·인천국제공항공사 <br>작화|엄유정, 최재훈<br>제작|워크스<br>그래픽디자인| 워크스<br>모션, 3D 그래픽|pic<br>번역|Brother Anthony of Taizé, 채선이<br>감수|조용경<br>협력|신진영<br><br>📍2024 문학 공공콘텐츠 전시 협력사업<br>📍더 알아보기: https://bit.ly/3zhp6VR<br>.<br>.<br>.<br>#ltikorea #koreanlit #번역원 #한국문학번역원 #한국문학 #ChoHaejin #KimSeunghee #조해진 #김승희 #YuJeongEom #JaehoonChoi #엄유정 #최재훈 #인천공항 #애니메이션 #미디어전시 #문학전시 #IncheonAirport #MediaExhibition #koreanliterature #koreanbook #빛의호위 #여행으로의초대 #pendrawing

Instagram

“You should go. I’m okay.”
“I will light-heartedly welcome an unknown tomorrow with an unknown love.”

"Beyond Boundaries: Korean Literature Everywhere" presents in vivid 6K animation the works of novelist Cho Hae-jin and poet Kim Seung-hee. These two authors, who have long navigated diverse worlds, now take their first steps into a new realm with the short story “Guarded by Light” and the poem “Invitation to a Journey.” Experience these works brought to life by the exquisite pen drawings of Jae-hoon Choi and the free-flowing illustrations of Yu Jeong Eom. As you journey through this passageway connecting here to there, explore beyond the boundaries of borders, languages, hearts and minds.

"Beyond Boundaries: Korean Literature Everywhere"
September 16, 2024 – December 31, 2024 
Incheon Airport Terminal 1 Media Tower, Terminal 1 & 2 LED displays

Planning | LTI Korea, Incheon Airport
Drawing | Yu Jeong Eom, Jae-hoon Choi
Production | WORKS
Graphic Design | WORKS
Motion, 3D Graphic | pic
Translation | Brother Anthony of Taizé, Sunnie Chae
Copyediting | Helen Cho
Collaboration | Jinyoung Shin

📍2024 Public Literature Exhibition Partnership

------------------------------------------------

“너는 어서 가. 나는 괜찮아.”
“모르는 내일을 모르는 사랑으로 가벼이 받으련다” 

«경계 풀기: 한국문학의 비행»은 조해진 소설과 김승희 시를 6K 애니메이션으로 소개합니다. 소설 「빛의 호위」와 시「여행으로의 초대」는 다른 세계와 지속적으로 마주해온 두 작가가 낯선 곳에 내딛는 첫 발걸음과도 같은 작품입니다. 최재훈 작가의 세심한 펜화, 엄유정 작가의 자유로운 드로잉으로 새롭게 단장한 두 작품을 인천공항에서 만나보세요. 이곳과 저곳을 연결하는 통로에서 국경과 언어, 마음의 경계를 들여다보는 시간이 되기를 바랍니다. 

«경계 풀기: 한국문학의 비행»
2024. 9. 16.~ 2024. 12. 31. 
인천공항 미디어타워 등T1·T2 출국장, 탑승동 대형전광판

기획|한국문학번역원·인천국제공항공사 
작화|엄유정, 최재훈
제작|워크스
그래픽디자인| 워크스
모션, 3D 그래픽|pic
번역|Brother Anthony of Taizé, 채선이
감수|조용경
협력|신진영

📍2024 문학 공공콘텐츠 전시 협력사업
📍더 알아보기: https://bit.ly/3zhp6VR
.
.
.
#ltikorea #koreanlit #번역원 #한국문학번역원 #한국문학 #ChoHaejin #KimSeunghee #조해진 #김승희 #YuJeongEom #JaehoonChoi #엄유정 #최재훈 #인천공항 #애니메이션 #미디어전시 #문학전시 #IncheonAirport #MediaExhibition #koreanliterature #koreanbook #빛의호위 #여행으로의초대 #pendrawing

sns 등록일2024-09-11

본문바로가기

SNS 더보기