ya
Xuyakirin
Binêre herwiha: -ya
Bilêvkirin
[biguhêre]Girêdek 1
[biguhêre]Yekjimar | Pirjimar | |
---|---|---|
Nêr | yê ê |
yên ên |
Mê | ya a |
yên ên |
ya
- li şûna peyvên yekjimar yên zayendmê yên diyar
- Ya min sor e. ― Sêva min sor e.
- li şûna navdêrên zayendmê daku navdêr neyê dubarekirin
- Roj ya wan e. ― Roj roja wan e.
- dikeve navbera du diyarkeran yên ku li dû peyvek yekjimar ya zayendmê tên
- Pirtûka sor ya li erdê.
- li şûna "ew tişta (ku)"
- Ya got wî got, me ji mêj ve dizanî. ― Ew tişta ku wî got, me ji mêj ve dizanî.
- ji çend kesan yan tiştan yeke diyar ya zayendmê
- Du keç bûn. Ya bejndirêj pirçreş bû. ― Du keç bûn. Keça bejndirêj pirçreş bû.
- Sê kes bûn: yek şabanû, yek dotmîr û yek jî xidam. Navê ya xidam Xecê bû. ― Navê xidamê Xecê bû.
- bi gotina, li gor gotina, bi şîreta, li gor şîreta, li gor pêşniyaza
- Ger bi ya min bikî, qet ji vir naçî.
- di hin devokan de dikeve pey kirdeyên / subjeyên yekjimar yên zayendmê û wateya berdewamiya kirinê didiyê
- Xezal ya dinivîse. ― Xezal aniha / vê gavê / vê kêlîkê dinivîse.
- Ez ya dixwim. ― Ez li ser xwarinê me.
- Tu ya dixwînî. ― Tu tam vê bîskê / kêlîkê dixwînî.
- Ew ya dipêje. ― Ew aniha dipêje.
- di hin devokan de lêkera "bûn" di rewşa yekjimar ya dema nihoyî de bo kirdeyên yekjimar yên zayendmê dide
- Jiyan ya li malê. ― Jiyan li malê ye.
- Ez ya li malê nînim. ― Ez ne li malê me.Hevmane: wa
- di hin devokan de di dema borî ya dûdar de li bireserên (objeyên) yekjimar yên zayendmê zêde dibe
- Min ew kitêb ya kirriye. ― Min ew pirtûk kirriye.
Herwiha
[biguhêre]Bi alfabeyên din
[biguhêre]Bo yên zayendnêr
[biguhêre]Pirhejmar
[biguhêre]Bide ber
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Herwiha a, forma mê ji girêdeka yê / ê, hevreha soranî هی (hî), hemû ji zimanên îranî ji proto-hindûewropî.
Werger
[biguhêre]Girêdek 2
[biguhêre]ya
Baneşan
[biguhêre]ya
- ey, hey, gelî
- Ya Xwedê! Ya Rebî!
- Lew şerîf in Zemzem û rukn û meqam
Sellî ya Rebbî 'ela xeyr-il wera
Ma tesîrû şemsû fîssebîlulla — (Mela Hesenê Bateyî, Mewlûda Kurdî, ~1720)
Etîmolojî
[biguhêre]Ji erebî يَا (yā) ku ketiye zimanên din jî yên misilmanan, bo nimûne farisî, tirkî, ûrdûyî...
Werger
[biguhêre]Hoker
[biguhêre]ya
Hevmane
[biguhêre]Dijmane
[biguhêre]Girêdek
[biguhêre]ya
Girêdek
[biguhêre]ya
Pirtik
[biguhêre]ya
Navdêr
[biguhêre]ya
Pirtik
[biguhêre]ya
Pirtik
[biguhêre]ya
Bilêvkirin
[biguhêre]Hoker
[biguhêre]Girêdek
[biguhêre]ya
Bilêvkirin
[biguhêre]Hoker
[biguhêre]ya
- ya
- Ya Allah, yürü ya mübarek. ― Ya Xwedê, bimeşe ya mübarek.
- ya, wa, weh
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- an, ya
- Ya gelir ya gelmez. ― An tê an nayê.
- belê, erê, herê
- Hasta mısınız? Ya biraz başım ağrıyor. ― Hûn nexweş in? Belê serê min hinek diêşe.
- yawo
- Ya bu adam kim? ― Yawo ev zilam kî ye.
- ya
- Ya bu deveyi gütmeli ya bu diyardan gitmeli. ― Ya tuyê bikî ya tuyê cirma wî bidî.
- ya ku, ya
- Yetişirim diyorsun, ya yetişemezsen? ― Tu dibêjî ez dê bigihimê, ya ku tu negihiyê?
- here
- Biz de gelelim mi? Gelin ya. ― Em jî bên? belê hûn jî werin.
- lê, belê
- Siz karnınızı doyurdunuz, ya ben ne yapayım? ― We zikê xwe têr kir, lê ez çi bikim?
- lê
- Fırtına kırdı, döktü, yıktı, ya o ağaçlara verdiği zarar? ― Firtûne lê xist şikand, hilweşand, ya e w ziyana ku da daran?
- lê
- Fena oğlan değildir, değildir ya, yalnız bir sarhoşluğu var. ― Ne kurikekî xerab e, ne xerab e lê hinek serxweşiya wî heye.
- ya
- Yemiştim ya. ― Min xwaribû ya.
- anan, ya ya
- Kırk elli kişi kadar ya var ya yoktur. ― Çil pêncî kes ya hene ya jî tune ne.
Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Dengên kurmancî ji Wanê
- Deng bi kurmancî
- Girêdek bi kurmancî
- Mînak bi kurmancî
- Baneşan bi kurmancî
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Peyvên kurmancî yên deynkirî ji erebî
- Zazakî
- Hoker bi zazakî
- Astûrî
- Girêdek bi astûrî
- Azerî
- Girêdek bi azerî
- Bretonî
- Pirtik bi bretonî
- Hawsayî
- Navdêr bi hawsayî
- Malbat bi hawsayî
- Endonezyayî
- Pirtik bi endonezyayî
- Malezî
- Pirtik bi malezî
- Spanî
- Deng bi spanî
- Teteriya krîmî
- Girêdek bi teteriya krîmî
- Tirkî
- Deng bi tirkî
- Hoker bi tirkî
- Mînak bi tirkî