шхуэмылакӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
-
шхуэмылакӏэ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʂxʷɐmǝ'ɮɑ:tʹʂɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [шхуэмыл] -а [кӀ] -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | шхуэмылакӀэ | шхуэмылакӀэр | -- | шхуэмылакӀэхэр |
Эргативнэ: | шхуэмылакӀэ | шхуэмылакӀэм | -- | шхуэмылакӀэхэм |
Послеложнэ: | шхуэмылакӀэкӀэ | шхуэмылакӀэмкӀэ | шхуэмылакӀэхэкӀэ | шхуэмылакӀэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | шхуэмылакӀэу | шхуэмылакӀэрауэ | шхуэмылакӀэхэу | шхуэмылакӀэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Шум шыр зыхуеймкӀэ зэригъакӀуэ, ар къызэрырашэкӀ, шхуэӀу тхьэгъум ищӀа фэ кӀапсэ кӀыхь.
ЩАПХЪЭХЭР
- ШхуэмылакӀэр зыхуэмыӀыгъым шыкӀэр еубыд. Псалъэжьхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- шхуэмылакӏэ: reins (for a horse)
УРЫСЫБЗЭ
- шхуэмылакӏэ: повод (для лошади)
псалъафэ зэпыщӀахэр
ШхуэмылакӀэр гъэлэлэн
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: to relax one’s attention, let your guard down Урысыбзэ: ослабить внимание. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
ШхуэмылакӀэр теутӀыпщхьэн
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: let go of the reins Урысыбзэ: отпустить поводья. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ