コース: ビジネス英語の基礎:メールを作成する

今すぐコースを受講しましょう

今すぐ登録して、23,200件以上登録されている、業界エキスパート指導のコースを受講しましょう。

丁寧さのレベルを知る

丁寧さのレベルを知る

英文メールでは、 相手やフォーマルの度合いに合わせて 使う表現が変わります。 英文ビジネスメールでは、 簡潔でわかりやすく書くことが ポイントですが、 相手に対する配慮として 丁寧さや 心遣いは非常に重要です。 しかし、普段英語を使わない人にとっては どの程度の文章が丁寧なのか という判断はつきにくいと思います。 そこで今回は Let me know. という表現の仕方で 丁寧さのレベルを表してみました。 Let me now. PLease let me know. Can you let me know? Could you let me know? I wonder if you could let me know. I was wondering if you could let me know. 上から下に行くにつれて どんどん丁寧なニュアンスに なっていきます。 2つ目の英文を見てください。 Please let me know. とあります。 よく Please をつければ 丁寧になると思いがちですが、 Please をつけても元の文は 命令形の文章なので、 実はそこまで丁寧ではありません。 なので、Please を多用すると 相手に押し付けがましい依頼だと 思われてしまうので、 Please を使うのは一度だけにするか、 他の丁寧な言い方を 使うようにしましょう。 最後にもうひとつ、 よく使う丁寧な表現について 知っておきましょう。 ここに4つの英文があります。 内容はどれも同じですが、 Please を使った1番の英文よりも Could you を使った2番の方が 丁寧な印象になります。 そしてもう少し丁寧にしたい場合は、 3番の英文のように It would be great if you could を使い、 さらに丁寧にしたいのであれば、 4番のように We'd appreciate it if you could という表現を使います。 相手や状況によって 表現方法を工夫して スマートなメールにできると良いですね。

目次