ziehen
ナビゲーションに移動
検索に移動
ドイツ語
[編集]発音
[編集]動詞
[編集]ziehen (強変化, 三人称単数現在形 zieht, 過去形 zog, 助動詞 haben支配, 過去分詞 gezogen)
- 引く。
- (たばこなどを) 吸う。
- Er zog an einer Zigarette.
- 彼は、たばこを一口吸った。
- Er zog an einer Zigarette.
- (線などを)テンプレート:ふりがな2。
- (茶、コーヒーなどの) 味が伸展する。蒸らされる。
- (植物を) 培養する, 栽培する。
- 移る, 移住する
- Er zog nach Osten.
- 彼は、東に移った。
- Er zog nach Osten.
- 移動させる、動かす。
- Er zog den Bauern nach e4.
- 彼は、ポーンを e4 に動かした。
- Er zog den Bauern nach e4.
- (結論などを) 下す、する
- Nach gründlicher Überlegung haben wir eine Schlussfolgerung gezogen.
- よく考慮した後に結論を下した。
- Nach gründlicher Überlegung haben wir eine Schlussfolgerung gezogen.
- (再帰動詞) 時間が掛かる。
- Das Meeting zieht sich ganz schön.
- このミーティングはかなり時間が掛かる。
- Das Meeting zieht sich ganz schön.
- (トランプを)取る。
- (非人称) すうすうする
ziehen
不定詞 | ziehen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
現在分詞 | ziehend | |||||||
過去分詞 | gezogen | |||||||
助動詞 | haben 又は sein | |||||||
単数 | 複数 | |||||||
第1人称 | 第2人称 | 第3人称 | 第1人称 | 第2人称 | 第3人称 | |||
ich | du | er/sie/es | wir | ihr | sie | |||
直説法 | 現在 | ziehe | ziehst | zieht | ziehen | zieht | ziehen | |
過去 | zog | zogst | zog | zogen | zogt | zogen | ||
接続法 | I | ziehe | ziehest | ziehe | ziehen | ziehet | ziehen | |
II | zöge | zögest | zöge | zögen | zöget | zögen | ||
命令法 | — | zieh/ziehe | — | — | zieht | — |
類義語
[編集]- 1. zerren
- 2. rauchen, einen Zug nehmen
- 3. zeichnen
- 5. kultivieren, anbauen
- 6. wandern, streifen, bewegen
- 7. bewegen, versetzen
- 8. ableiten
- 9. dauern, andauern
- 10. nehmen
対義語
[編集]派生語
[編集]- 1. abziehen, anziehen, aufziehen, ausziehen, beziehen, durchziehen, einziehen, erziehen festziehen, tauziehen, überziehen, vorziehen, Ziehung, Zug, zuziehen
- 2. Zug
- 5. großziehen, heranziehen, Zögling, Zucht
- 6. fortziehen, herumziehen, hinüberziehen, mitziehen, nachziehen, umherziehen, umziehen, verziehen, wegziehen
関連語
[編集]- 複合語: 5. Ziehvater
成句
[編集]- 1. die Wurzel ziehen = 平方根を求める
- 1. jemandem das Fell über die Ohren ziehen = 処罰する
- 1. es zieht = 何かが痛い
- 1. es zieht = すうすうしている
- 1. es zieht wie Hechtsuppe = 強くすうすうしている
- 3. einen Schlussstrich ziehen = 終える
- 6. durch die Lande ziehen = ふらふらする
- 6. um die Häuser ziehen = 町で楽しむ
- 6. zu Felde ziehen = 戦争を始める
- 10. den Schwarzen Peter ziehen = ババを引く
連語
[編集]- 1. jemand(主) zieht etwas(対)
- 1. eine Tür ziehen
- 1. an etwas ziehen
- 1. an einem Seil ziehen
- 2. an einer Zigarette ziehen
- 2. an einer Zigarre ziehen
- 2. an einem Joint ziehen
- 3. eine Linie ziehen
- 3. einen Strich ziehen
- 3. mit einem Stift (..) ziehen
- 4. Tee zieht
- 4. Kaffee ziehnt
- 4. noch ziehen müssen
- 5. Pflanzen ziehen
- 6. in ein Gebiet ziehen
- 6. in eine Richtung ziehen
- 7. eine Figur ziehen
- 8. einen Schluss ziehen
- 8. eine Schlussfolgerung ziehen
- 8. eine Konsequenz ziehen
- 8. eine Lehre aus etwas ziehen
- 9. etwas zieht sich
- 9. die Arbeit zieht sich
- 9. eine Besprechung zieht sich
- 10. Ziehe eine Karte!
- 10. eine ziehen, zwei ziehen, drei ziehen ...
- 10. eine Karte von einem Stapel ziehen
- 10. eine Karte aus der Hand eines Spielers ziehen