I always use the newest version of the demo that comes out, how ever, the problem is still there for what ever reason. Even in the update before this one didn´t fix it. The update that came out now, I still have to play. Then I can say more.How ever even if I unplug the controller from the PC the character still moves to the left on its own.
marko B.
Recent community posts
DE is short for the the actual name of the Language which in german is Deutsch german is only how it´s called in english an d mots other languages But we call our language Deutsch due to our nation being called Deutschland. That why it´s DE instead fo GER.
The issue with the saving of the JSON File to my downloads folder is Via the Windows Desktop version not the browser one. Thus It would be nice if you could tell me how I can specify that the .JSON is saved in the actual project folder I´ve created instead.
Hello there,
I´ve just found this engine and downloaded it. I did look around in it. It is very intuitive and and has a nice and clean interface, but I´ve noticed some things I wanted address and ask about.
1. I was unable to find an option for localization in to german which is actually the only other language the I speak apart from english.
Did you just not implement it or did you use a different abbreviation from the usual international DE that usually is used?
2. By creating the .JSON file I noticed that the file will get saved to the Downloaes folder on my PC and not in to the working folder that I have specified in order to create the project.
Is there a way to change where the JSON file is saved?
Don´t get me wrong the game ais very very good. However, there is one big issue with it and that is the translations. I am native german therefor I did use the german language option.
Yet I did notice that fist of all the menus stay in english ore and some buttons of the UI even stay in Japanese ore what ever your native language is.
Next thing on my list is the grammar it is bad and I mean really bad on some parts. I don´t know who translated this but that person did not the best job o it. In fact I rather would believe that this person did use google translate instead of actual knowledge.
Speaking of knowledge though, it might have tin better to let some one proofread the translations at all before bringing them in to the game in the first place.
I also noticed that some words in the german version are not german at all bot taken out of the english even though the correct german words have been used later on in the very same text.
Another point I´d like to address is the translation form of the Keyboard controls over to game-pad. It took me almost to play troughs in order to figure out how the controls of the Game-pad are respond in relation to there Keyboard counterpart.
If the potability to use a Controller/Game pad exists it would be nice if those are explained in the tutorial as well. Not every one that play PC games with a Game-Pad has also an controller map right next to them or knows how what number and axis is corresponds to what button on the pad thy are using.
Pleas take what I did write here as an Word of advise and suggestion for improvement on your game.
Apart from that how ever I really liked and even enjoyed this game and would like to see more of it in future.