Pembicaraan:Catatan Sejarawan Agung
Bagian baruTampilan
Ini adalah halaman pembicaraan untuk diskusi terkait perbaikan pada artikel Catatan Sejarawan Agung. Halaman ini bukanlah sebuah forum untuk diskusi umum tentang subjek artikel. |
|||
| Kebijakan artikel
|
||
Cari sumber: "Catatan Sejarawan Agung" – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · HighBeam · JSTOR · gambar bebas · sumber berita bebas · The Wikipedia Library · Referensi WP |
Sejarah vs. Sejarawan?
[sunting sumber]Mau tanya dong. Manakah terjemahan yang tepat; "Catatan Sejarah Agung" atau "Catatan Sejarawan Agung"? Shiji kalau di artikel versi bahasa Inggris diterjemahkan Records of the Grand Historian. Salam, Naval Scene (bicara) 05:08, 1 April 2010 (UTC)
- Kalau menerjemahkan dari bahasa Inggris, jelas sejarawan, karena historian. Tapi kalau menerjemahkan dari bahasa Tionghoa, 史记 atau shiji berarti catatan sejarah... • Mimihitam • 05:10, 1 April 2010 (UTC)
- Terima kasih atas tanggapannya. OK kalau begitu, lebih baik kita pakai yang dari aslinya saja. Salam, Naval Scene (bicara) 05:54, 1 April 2010 (UTC)