Ugrás a tartalomhoz

Vita:Benjamin Franklin

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Gg. Any 5 évvel ezelőtt
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Fizikai témájú szócikkek (vázlatos besorolás)
Sakk témájú szócikkek (teljes besorolás)
USA-val kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)

nagyon jó az angol wikiben írt cikk, kár hogy nem tudom lefordítani! Gelányi Bence 2005. december 30., 15:09 (CET)Válasz

beletettem az interwikit, aztán majd lefordítja valaki, bár fene lusták mostanság a fordítóként dolgozó wikipédisták... Alensha  2005. december 30., 15:17 (CET)Válasz
Egy részét lefordítottam. A cikk tényleg jó. Jó lenne azalapján haladni. -- Árpi (Harp) 2006. december 18., 13:43 (CET)Válasz

Felfedezte vagy feltalálta a villámhárítót és a többit? Én eddig úgy tudtam, hogy felfedezni szigetet, tengert stb. lehet - valami olyant, ami már eddig és létezett, csak nem tudtunk róla. --Hkoala 2007. január 11., 18:35 (CET)Válasz

@Hungarikusz Firkász: Ez így nem helyes, magyartalan, értelemzavaró. "Művei magyar kiadása" - azt sejtteti, hogy egyetlen kiadása, valamennyi művének. Holott nem erről van szó. Ha már, akkor "művei magyar kiadásai" lenne a helyesebb, ami viszont abbéli kételymételyt rághatná a gyanútlan olvasó tekervényhártyáján által magát, hogy holmi összkiadásról/egységes sorozatról van vagyon szó, melyet (a nagy sikerre való tekintettel) legalábbis még egyszer megismételtek. Ámde szó nincs erről - másfél évszázad elszórt közreadásait sorolja föl a fejezetke. Ezért forszírozom az egyértelműbb "Magyarul" (vagy "művei magyarul", netán "magyarul megjelent művei") megjelölést - mindenki érti, miről van szó, kapásból. (Persze akadnak kivételek is...) Látom, nem csupán oktondi vagy, de a magyar nyelvi pallérozottságnak es híjával leendel, hogy a fogalmi gondolkodást vagy a józan belátást ne is említsem... Csak így "tovább"! Üdv:Turokaci vita 2019. augusztus 7., 09:27 (CEST)Válasz

A szimpla „Magyarul” nem helyes (egyrészt mert ad hoc beillesztésnek látszik koncepciót nélkülöző elhelyezéssel, mert semmilyen struktúrát nem követ ahogy elhelyezed ezeket a szakaszokat, ahol nincs bibliográfia. Másrészt pedig azért, mert így olyan hatást kelt, mintha a szócikk addigi része nem magyarul lenne), használd a „Magyarul megjelent művei” fordulatot vagy a „Művei magyarul” változatot, vagy csinálj egy eggyel magasabb szintű szakaszt, amelynek az a címe, hogy művei vagy hasonló. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2019. augusztus 7., 09:35 (CEST)Válasz

@Turokaci: Megkérnélek töröld ki a sértegetésed a hozzászólásodból! Enélkül is le lehet írni a véleményed. Még egyetlen egyszer sem kaptál hasonló hangnemet, legyél szíves te is betartani a normális kommunikáció szabályait! Gg. AnyÜzenet 2019. augusztus 7., 09:48 (CEST)Válasz