Quinn doktornő
Ezt a szócikket át kellene olvasni, ellenőrizni a szöveg helyesírását és nyelvhelyességét, a tulajdonnevek átírását. Esetleges további megjegyzések a vitalapon. |
Quinn doktornő (Dr. Quinn, Medicine Woman) | |
Műfaj |
|
Alkotó | Beth Sullivan |
Író |
|
Rendező |
|
Főszereplő |
|
Zeneszerző | William Olvis |
Ország | Amerikai Egyesült Államok |
Nyelv | angol |
Évadok | 6 |
Epizódok | 150 |
Gyártás | |
Forgatási helyszín |
|
Gyártó | CBS Productions |
Forgalmazó | MTM Enterprises |
Sugárzás | |
Eredeti adó | CBS |
Eredeti sugárzás | 1993. január 1. – 1998. május 16. |
További információk | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A Quinn doktornő (eredeti cím: Dr. Quinn: Medicine woman) egy, az amerikai vadnyugaton, Coloradóban játszódó amerikai sorozat. A CBS műsora volt 1993. január 1. és 1998. május 16. között. Hat évada van, összesen 150 résszel, továbbá két nagyfilm is készült a sorozat lezárásaként 1999-ben és 2001-ben. A történet 1867-ben kezdődik, a polgárháború utáni Amerikában. Címszereplője egy bostoni doktornő aki apja halála után Colorado Springs kisvárosába költözik városi orvosnak, ahol a helyiek előítéleteivel kell megküzdenie. Hamarosan azonban befogadják és a város életében fontos szereplővé válik.
Történet
[szerkesztés]Dr. Michaela (Mike) Quinn (Jane Seymour) egy jómódú bostoni orvos öt lánya közül a legfiatalabb, aki apjával való szoros kapcsolata miatt úgy dönt, szintén orvos szeretne lenni. Mivel ez a kor társadalmában még elfogadhatatlan, a nagy orvosi egyetemek helyett egy nőknek létrehozott főiskolára járhat csak, ahol kiváló eredménnyel végez. Apjával közös praxisban dolgoznak, azonban amikor apja meghal a betegek elfordulnak tőle. Ekkor hall egy városi orvosi állásról Colorado Springsben és mindent hátrahagyva, elindul a civilizált Bostonból a vadnyugatra. Odaérve azonnal rájön, hogy a női orvosokat Coloradóban sem fogadják szívesebben mint Bostonban. Egy valaki áll mellé, a három gyerekét egyedül nevelő helyi bába, Charlotte Cooper (Dianne Ladd), akivel hamar barátok lesznek. Mikor azonban Charlotte-ot megmarja egy csörgőkígyó, halálos ágyán a doktornőt kéri meg, hogy gondoskodjon a gyerekekről.
Az akkor még határvidéknek számító területen állandó a fehérek és az indiánok harca, így a katonaság állandóan jelen van. Fő céljuk, hogy a terület megszerzéséért kiirtsák az indiánokat, így a város mellett élő, többségében békés Cheyenne törzset is. Egy ember közvetít a fehérek és az indiánok között, Byron Sully (Joe Lando), a helyi "hegyi ember". Egy nomád, aki fehér létére indiánként él és gondolkozik. Felesége és lánya halála után sokáig élt a Cheyenne-ekkel, ekkor tanulta meg a nyelvet és a szokásaikat.
Sully ismeri Charlotte gyerekeit és alapjában egy segítőkész, jószándékú ember, így sokszor felbukkan a városlakók illetve a doktornő és a gyerekek életében. Mivel a doktornővel hasonló felfogásúak hamarosan egymásba is szeretnek, bár ezt sokáig nem vallják be.
Jellege
[szerkesztés]Műfaja szerint családi dráma sorozat, amiből következően sok etikai, erkölcsi és személyes problémát vet fel és igyekszik rá valamiféle választ adni. A problémakifejtés alapja legtöbbször az az ellentét, ami a doktornő bostoni műveltsége, tanult mivolta és a városiak, bár jóindulatú, de tanulatlanságuk miatt kissé korlátolt hozzáállása között van.
Történelmi háttér
[szerkesztés]Bár a fő szál a városlakók élete, ezen keresztül az amerikai polgárháború utáni időszak problémáit és eredményeit is bemutatja a sorozat, az időszak fejlődését. Sok valós személy és esemény szerepel, ezenkívül az időszak tudományos eredményei és társadalmi jelenségei is megjelennek. Ezek, bár valós tényen alapulnak, nem mindig a valódi kontextusban jelennek meg, elsősorban azért, hogy a történet tér és időkereteibe illeszkedjenek.
Könyvek
[szerkesztés]Alapján a sorozat pedig számos könyvet. Ő írta őket Dorothy Laudan és mások. Magyarországon kiadott: Dr. Quinn – A szív szava és Dr. Quinn – Hivatása orvosnő.[1]
Epizódok
[szerkesztés]Első évad
[szerkesztés]Epizód | Magyar cím | Angol cím |
---|---|---|
1. | A megérkezés | "Pilot" |
2. | Az ajándék | "Pilot" |
3. | A járvány | "Epidemic" |
4. | Váratlan vendég | "The Visitor" |
5. | A vidék törvénye | "Law of the Land" |
6. | A műtét | "The Healing" |
7. | Az árverés | "Father's Day" |
8. | A mérgezett víz | "Bad Water" |
9. | A csodagyógyszer | "The Great American Medicine Show" |
10. | Altatódal | "A Cowboy's Lullaby" |
11. | A fehér bölény szelleme | "Running Ghost" |
12. | A fogoly | "The Prisoner" |
13. | Amiről a város beszél | "Happy Birthday" |
14. | A beavatás | "Rites of Passage" |
15. | Hősök | "Heroes" |
16. | A műtét | "The Operation" |
17. | A titok | "The Secret" |
18. | A portré | "Portraits" |
Második évad
[szerkesztés]Epizód | Magyar cím | Angol cím |
---|---|---|
1. | Lóverseny | "The Race" |
2. | Menedék | "Sanctuary" |
3. | Halloween | "Halloween" |
4. | Incidens | "The Incident" |
5. | Lélekmentés | "Saving Souls" |
6. | A szív kis zugai 1. rész | "Where the Heart Is: Parts 1" |
7. | A szív kis zugai 2. rész | "Where the Heart Is: Parts 2" |
8. | Hálaadás | "Giving Thanks" |
9. | Legjobb barátok | "Best Friends" |
10. | Sully választása | "Sully's Choice" |
11. | Karácsonyi ének | "Mike's Dream: A Christmas Tale" |
12. | Hol a határ? | "Crossing the Line" |
13. | Az ajánlat | "The Offering" |
14. | Cirkusz | "The Circus" |
15. | Egy másik nő | "Another Woman" |
16. | Az árvák vonata | "Orphan Train" |
17. | Buffalo katonák | "Buffalo Soldiers" |
18. | Jó lapjárás | "Luck of the Draw" |
19. | Élet és halál | "Life and Death" |
20. | A kör bezárul | "The First Circle" |
21. | Altatódal | "Just One Lullaby" |
22. | Emberrablók 1. rész | "The Abduction: Parts 1" |
23. | Emberrablók 2. rész | "The Abduction: Parts 2" |
24. | Kampány | "The Campaign" |
25. | Ember a holdon | "The Man in the Moon" |
26. | Eljegyzések 1. rész | "Return Engagement: Parts 1" |
27. | Eljegyzések 2. rész | "Return Engagement: Parts 2" |
Harmadik évad
[szerkesztés]Epizód | Magyar cím | Angol cím |
---|---|---|
1. | Jön a vonat | "The Train" |
2. | Apák és fiaik | "Fathers and Sons" |
3. | Csordahajtók 1. rész | "Cattle Drive: Part 1" |
4. | Csordahajtók 2. rész | "Cattle Drive: Part 2" |
5. | Könyvtár | "The Library" |
6. | Újra halloween | "Halloween II" |
7. | Washingtoni utazás 1. rész | "The Washington Affair: Parts 1" |
8. | Washingtoni utazás 2. rész | "The Washington Affair: Parts 2" |
9. | Anyagi gondok | "Money Trouble" |
10. | Hálaadásnap | "Thanksgiving" |
11. | Hölgyek estéje 1. rész | "Ladies Night: Part 1" |
12. | Hölgyek estéje 2. rész | "Ladies Night: Part 2" |
13. | Az első karácsony | "A First Christmas" |
14. | Indián közvetítő | "Indian Agent" |
15. | Világvége | "The End of the World" |
16. | Fönn a csúcson | "Pike's Peace" |
17. | Cooper kontra Quinn 1. rész | "Cooper vs. Quinn: Parts 1" |
18. | Cooper kontra Quinn 2. rész | "Cooper vs. Quinn: Parts 2" |
19. | Mi a szerelem? | "What Is Love?" |
20. | Amit az apámtól soha nem kaptam meg | "Things My Father Never Taught Me" |
21. | Törvényen kívüli gyermek | "Baby Outlaws" |
22. | Az ősök csontjai | "Bone of Contention" |
23. | Csak a változás állandó | "Permanence of Change" |
24. | Washita 1. rész | "Washita: Parts 1" |
25. | Washita 2. rész | "Washita: Parts 2" |
26. | Sully választása | "Sully's Recovery" |
27. | Ki kész, ki nem kész | "Ready or Not" |
28. | Jóban rosszban 1. rész | "For Better or Worse: Parts 1" |
29. | Jóban rosszban 2. rész | "For Better or Worse: Parts 2" |
Negyedik évad
[szerkesztés]Epizód | Magyar cím | Angol cím |
---|---|---|
1. | Egy új élet | "A New Life" |
2. | Utazó sztárok | "Traveling All-Stars" |
3. | Anyák és lányok | "Mothers and Daughters" |
4. | Búcsúzások | "Brothers Keeper" |
5. | Megint csak halloween | "Halloween III" |
6. | Dorothy könyve | "Dorothy's Book" |
7. | Ígéretek, ígéretek | "Promises, Promises" |
8. | Az expedíció 1. rész | "The Expedition: Parts 1" |
9. | Az expedíció 2. rész | "The Expedition: Parts 2" |
10. | Legyen miért hálát adnunk | "One Touch of Nature" |
11. | Mint a villám | "Hell on Wheels" |
12. | Fifi első karácsonya | "Fifi's First Christmas" |
13. | Félénk szívek | "Change of Heart" |
14. | A bádogcsillag | "Tin Star" |
15. | Ha szeretsz valakit | "If You Love Someone..." |
16. | Eljő a jeges | "The Ice Man Cometh" |
17. | Üzlet az ördöggel | "Deal with the Devil" |
18. | Élve vagy halva 1. rész | "Dead or Alive: Part 1" |
19. | Élve vagy halva 2. rész | "Dead or Alive: Part 2" |
20. | Szemet, szemért | "Eye for an Eye" |
21. | Szív és ész | "Hearts and Minds" |
22. | Kibékülések | "Reunion" |
23. | Az év asszonya | "Woman of the Year" |
24. | Az utolsó esély | "Last Chance" |
25. | A félelem maga | "Fear Itself" |
26. | Egy nemzet | "One Nation" |
27. | Gyermek születik 1. rész | "When a Child is Born: Part 1" |
28. | Gyermek születik 2. rész | "When a Child is Born: Part 2" |
Ötödik évad
[szerkesztés]Epizód | Magyar cím | Angol cím |
---|---|---|
1. | A vonatbaleset | "Runaway Train" |
2. | Egyszerre mindent | "Having It All" |
3. | Gondatlanság | "Malpractice" |
4. | Csupa báj és csillogás | "All That Glitters..." |
5. | A mexikói asszony | "Los Americanos" |
6. | Búcsúkeringő | "Last Dance" |
7. | Jó és rossz | "Right or Wrong" |
8. | Sose feledj el | "Remember Me" |
9. | A legenda | "Legend" |
10. | A vihar | "The Tempest" |
11. | Egyenlőség, testvérietlenség | "Separate But Equal" |
12. | Az enyészet lángjai | "A Place to Die" |
13. | Csodák évadja | "Season of Miracles" |
14. | A gát | "The Dam" |
15. | Vendégszereplés | "Farewell Appearance" |
16. | Holtomiglan, holtodiglan | "The Most Fatal Disease" |
17. | Coleen dolgozata | "Colleen's Paper" |
18. | Félelem és féltékenység 1. rész | "A House Divided: Parts 1" |
19. | Félelem és féltékenység 2. rész | "A House Divided: Parts 2" |
20. | Túszok | "Hostage" |
21. | A villamos tested énekelem | "The Body Electric" |
22. | Halálvágy | "Before the Dawn" |
23. | Újrakezdés | "Starting Over" |
24. | Az apja fia | "His Father's Son" |
25. | Az igazság pillanata 1. rész | "Moment of Truth: Part 1" |
26. | Az igazság pillanata 2. rész | "Moment of Truth: Part 2" |
Hatodik évad
[szerkesztés]Epizód | Magyar cím | Angol cím |
---|---|---|
1. | Ok a hitre | "Reason to Believe" |
2. | Életben maradni | "All That Matters" |
3. | A szerencse forgandó | "A Matter of Conscience" |
4. | Baráti vígasz | "The Comfort of Friends" |
5. | Hangok a túlvilágról | "Wave Goodbye" |
6. | Az otthon melege | "A Place Called Home" |
7. | Ne hitegess | "Lead Me Not" |
8. | Önvád és felelősségvállalás 1.rész | "A Time to Heal, Part 1" |
9. | Önvád és felelősségvállalás 2.rész | "A Time to Heal, Part 2" |
10. | Polgári perek | "Civil Wars" |
11. | Háború és béke | "Safe Passage" |
12. | Hazatérés | "The Homecoming" |
13. | Közeli lövés | "Point Blank" |
14. | Mond, te kit választanál | "Seeds of Doubt" |
15. | A magány hét formája | "Seven Kinds of Lonely" |
16. | Egyensúlyban | "Life in Balance" |
17. | Mindhalálig boldogan | "Happily Ever After" |
18. | A madárember | "Birdman" |
19. | A bosszú | "Legend II: Vengeance" |
20. | Megkapni és megtartani | "To Have and To Hold" |
21. | Boxmérkőzés | "The Fight" |
22. | Egy új kezdet | "A New Beginning" |
Jegyzetek
[szerkesztés]További információk
[szerkesztés]- Hivatalos oldal
- Quinn doktornő az Internet Movie Database-ben (angolul)
- Quinn doktornő a Rotten Tomatoeson (angolul)
- Quinn doktornő a Box Office Mojón (angolul)