Nagy doxológia
A nagy doxológia a római katolikus mise „Gloria in Excelsis Deo” („Dicsőség a magasságban Istennek!”) kezdetű – legtöbbször énekelt – imája, amelyet a köznapi szóhasználatban – első szava után – csaknem mindig Dicsőségnek vagy Glóriának neveznek. Szövege ritmikus próza, amely egyszerre dicsőíti az Atyát, a Fiút és a Szentlelket. Az ünnepi szentmise állandó része, a Kyrie eleison után.
A Glória (és a Te Deum) azoknak a zsoltároknak az egyedüli maradványai, amelyeket magánemberek írtak (psalmi idiotici), és nem közvetlenül a Bibliából származnak. Szövegük szépsége a keresztény líra kivirágzását példázza az üldözések időszakában.
A Glória az egyik legrégibb keresztény ima. Szövege eredetileg görög nyelvű volt. Egy korábbi változata a 3. századra datálható (de az is lehet, hogy az elsőre). Az ortodox egyházban egy hosszabb, 4. századi eredetű változatát éneklik.
Először Teleszphorosz pápa (128–139) rendelte el, hogy legyen része a liturgiának és karácsonykor énekeljék, Szümmakhosz pápa (498–514) már minden vasárnapra kötelezőnek rendelte. Húsvétkor papok énekelhették. A középkorban számos elferdített változata vált ismertté, hiába tiltották őket.
A mai római katolikus liturgia szerint főünnepeken, ünnepeken és vasárnaponként éneklik vagy mondják, kivéve az adventi és nagyböjti időt.
Latin szöveg
[szerkesztés]- Glória in excélsis Deo
- et in terra pax homínibus bonae voluntátis.
- Laudámus te,
- benedícimus te,
- adorámus te,
- glorificámus te,
- grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam,
- Dómine Deus, Rex caeléstis,
- Deus Pater omnípotens.
- Dómine Fili unigénite, Iesu Christe,
- Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris,
- qui tollis peccáta mundi, miserére nobis;
- qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram.
- Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis.
- Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, tu solus Altíssimus,
- Iesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Dei Patris. Amen.
Magyar szöveg
[szerkesztés]- Dicsőség a magasságban Istennek!
- És a földön békesség a jóakaratú embereknek!
- Dicsőítünk Téged, áldunk Téged,
- imádunk Téged, magasztalunk Téged.
- Hálát adunk Neked nagy dicsőségedért.
- Urunk és Istenünk, mennyei Király,
- mindenható Atyaisten.
- Urunk Jézus Krisztus, egyszülött Fiú.
- Urunk és Istenünk, Isten Báránya, az Atyának Fia,
- Te elveszed a világ bűneit, irgalmazz nekünk!
- Te elveszed a világ bűneit, hallgasd meg könyörgésünket!
- Te az Atya jobbján ülsz, irgalmazz nekünk!
- Mert egyedül Te vagy a Szent, te vagy az Úr,
- te vagy az egyetlen Fölség, Jézus Krisztus,
- a Szentlélekkel együtt az Atyaisten dicsőségében!
- Ámen.