Kenderesi Tibor
Kenderesi Tibor | |
Született | 1920. május 15. Újvidék[1] |
Elhunyt | 2011. szeptember 25. (91 évesen) Budapest |
Nemzetisége | magyar |
Foglalkozása | színész |
Kitüntetései | Gobbi Hilda-díj (2005) |
Színészi pályafutása | |
Aktív évek | 1951–2011 |
Híres szerepei |
|
Tevékenység | színész |
Díjai | |
Gobbi Hilda-díj (2005) | |
A Wikimédia Commons tartalmaz Kenderesi Tibor témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
Kenderesi Tibor (Újvidék, 1920. május 15. – Budapest, 2011. szeptember 25.) Gobbi Hilda-díjas magyar színész.
Életpályája
[szerkesztés]Már 1938-ban felvették a Színiakadémiára, de a háború következtében félbe kellett szakítania tanulmányait. Katonaság, front, hadifogság, majd néhány éves polgári foglalkozás után 1951-ben kezdett újra játszani a Szegedi Nemzeti Színházban. Utána a budapesti Nemzeti Színház stúdiójában mélyítette el tudását négy éven át, olyan kiváló színházi szaktekintélyek vezetése alatt, mint Gellért Endre és Major Tamás.[2]
1953-ban kapott színészi diplomát a Színművészeti Főiskolán. 1955-től az egri Gárdonyi Géza Színház szerződtette. 1958-tól az Állami Déryné Színház, 1960-tól a Pécsi Nemzeti Színház társulatához tartozott. 1962-től a Veszprémi Petőfi Színház, 1981–2011 között a Vígszínház tagja volt, vendégművészként fellépett az Evangélium Színházban és a Karinthy Színházban is.
Fontosabb szerepei: Malvolio (Shakespeare: Vízkereszt, vagy amit akartok), Tiborc (Katona József: Bánk bán).
Fontosabb színpadi szerepei
[szerkesztés]- William Shakespeare: A makrancos hölgy... Baptista, gazdag páduai úr
- William Shakespeare: Tévedések vígjátéka... Aegeon, syracusai kereskedő
- William Shakespeare: Sok hűhó semmiért... Leonato, Messina kormányzója
- William Shakespeare: Ahogy tetszik... Ádám, Olivér inasa
- William Shakespeare: Lóvátett lovagok... Holofernes, iskolamester
- William Shakespeare: Hamlet... Színészkirály; Francisco
- William Shakespeare: Othello... Brabantio, tanácstag
- William Shakespeare: Lear király... Aggastyán, Gloucester haszonbérlője
- William Shakespeare: Harmadik Richárd... Yorki érsek
- William Shakespeare: Rómeó és Júlia... Patikárius
- William Shakespeare: Vízkereszt, vagy amit akartok... Malvolio
- William Shakespeare: Szentivánéji álom... Theseus, Athén ura; Ösztövér, szabó
- Alekszandr Szergejevics Puskin: Borisz Godunov... Hárman a népből; Mnyisek
- Anton Pavlovics Csehov: Ivanov... Gavrilla, Lebegyevék lakája
- Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: Bűn és bűnhődés... Achilles
- Nyikolaj Vasziljevics Gogol: A revizor... Fjodor Andrejevics Ljuljukov, nyugalmazott hivatalnok
- Lev Nyikolajevics Tolsztoj: Feltámadás... Ignatyij Nyikiforovics Ragozsinszkij
- Lev Nyikolajevics Tolsztoj: Háború és béke... Az öreg herceg, Andrej apja
- Makszim Gorkij: Szomov és a többiek... GPU-tiszt
- Edmond Rostand: Cyrano... Egy kapucinus barát
- Friedrich Schiller: Don Carlos... Lerma gróf
- Carlo Goldoni: Mindenki jegyben jár avagy a chioggiai csetepaté... Fortunato, halászmester
- Mario Vargas Llosa: Pantaleón és a hölgyvendégek... Augusto Valdés, ezredes
- Tennessee Williams: Orfeusz alászáll... Jabe Torrance
- Tennessee Williams: Az ifjúság édes madara... Közbeszóló
- George Bernard Shaw: Tanner John házassága (Ember és felsőbbrendű ember)... Roebuck Ramsden
- George Bernard Shaw: Szent Johanna... A rheimsi érsek
- George Bernard Shaw: Bolondok háza... Mr. Mazzini Dunn
- George Bernard Shaw: Az ördög cimborája... Anderson, lelkész
- Friedrich Dürrenmatt: Meteor... Schafroth, rendőrfelügyelő
- Victor Hugo: A királyasszony lovagja... Del Basto márki
- Arthur Schnitzler: A Bernhardi-ügy... Dr. Tugendvetter, a bőrgyógyászat professzora
- Jaroslav Hašek: Svejk, a derék katona... Krausz, rendőrbíró, majd ezredes
- Joseph Kesselring: Arzén és levendula... Mr. Witherspoon
- Giulio Scarnacci - Renzo Tarabusi: Kaviár és lencse... Nagyapó, rokkant öreg
- Renato Relli: Az éjszaka útjain... Valerio
- Ranko Marinković: Glória... Püspök
- Thornton Wilder: A mi kis városunk... Sam Craig
- William Somerset Maugham: Imádok férjhez menni... Mr. Paton
- Aleksander Fredro: Hölgyek és huszárok... Kapitány, szabadságos huszártiszt
- Lillian Hellman: Álarc nélkül... Horace Giddens, Olivia férje
- Szamuil Aljosin: Örökké... Dronov, akadémikus
- Visnyevszkij, Vszevolod Vitaljevics: Optimista tragédia... Öreg tengerész
- Siegfried Geyer: Gyertyafénykeringő... A férj
- Szigligeti Ede: A mama... Ákos, Cili férje
- Katona József: Bánk bán... Tiborc; Biberach
- Madách Imre: Mózes... Káleb
- Madách Imre: Csak tréfa... Gróf Andaházy
- Petőfi Sándor - Simon István: A helység kalapácsa... Bagarja
- Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete Tóth Marival... Stromm ezredes
- Bródy Sándor: A tanítónő... Bérlő
- Molnár Ferenc: A testőr... A kritikus
- Molnár Ferenc: A hattyú... Wunderlich ezredes
- Heltai Jenő: A néma levente... Galeotto Marzio krónikás
- Móricz Zsigmond: Kerek Ferkó... Kotzogh polgármester
- Móricz Zsigmond: Nem élhetek muzsikaszó nélkül... Lajos bácsi
- Illyés Gyula: Tűvé-tevők... Gazda
- Illyés Gyula: Fáklyaláng... Aulich Lajos, tábornok
- Illyés Gyula: Az ozorai példa... IV. Tiszt
- Illyés Gyula: Az ünnepelt... Szőcs bácsi
- Fejes Endre: Vonó Ignác... Del Pietro Antal, tanácsos úr
- Lengyel József: Újra a kezdet... Pokorny Anton
- Lengyel Menyhért - Görgey Gábor: Sancho Panza királysága... Herceg
- Tamási Áron: Vitéz lélek... Ambrus; Nikita
- Tamási Áron: Hullámzó vőlegény.... Bagi, jómódú gazda
- Nagy Ignác: Tisztújítás... Doktor Langyos, főorvos
- Szerb Antal: Ex - királyi szélhámosság... Mr. Compton; Ribeira, összeesküvő; Gervaisis márki
- Déry Tibor: Talpsimogató... Tisztes Pál
- Dobozy Imre: A tizedes, meg a többiek... Krasznavölgyi főhadnagy; Erdész
- Németh László: Nagy család (I-II. rész)... Gara
- Németh László: Bethlen Kata... Nádudvari Péter, prédikátor
- Németh László: Mathiász-panzió... Valentin
- Németh László: Apáczai... Keresztury Pál
- Sarkadi Imre: Kőmíves Kelemen... Vándor
- Sarkadi Imre: Ház a város mellett... Gerzson, vak művész
- Háy Gyula: Az élet hídja... Szöllösi, munkás
- Háy Gyula: Erő... Sovány
- Csurka István: Vizsgák és fegyelmik... Sornyitó Jenő, egy ördöngös zsűrielnök
- Csurka István: Eredeti helyszín... Házigazda
- Spiró György: Dobardan... A menekülttábor lakója
- Szakonyi Károly: Adáshiba... Szűcs
- Karinthy Ferenc: Házszentelő... Hollán Menyhért
- Karinty Ferenc: Hetvenes évek... Feketics
- Tabi László: Családi dráma... Boró Mihály, színigazgató
- Tabi László: Enyhítő körülmény... Szikora Géza, Klára férje
- Tabi László: A kalóz... Korpás Gusztáv, a helyettese
- Gáspár Margit: Embert enni tilos... Azur
- Gáspár Margit: Az állam én vagyok... Von Rochow, miniszter
- Gáspár Margit: Ha elmondod, letagadom... Pécsi
- Száraz György: Száraz György... Szuhotyin, Tatyána férje
- Száraz György: Víztükör... Szarka János, községi tanácselnök
- Száraz György: Királycsel... Cillei, főúr lesen
- Thurzó Gábor: Az ürügy... Pavlik
- Mesterházi Lajos: Pesti emberek... Férj
- Gyárfás Miklós: A hosszú élet titka... Báró
- Gyárfás Miklós: Hatszáz új lakás... Kercsmár
- Gyárfás Miklós: Lángeszű szerelmesek... Oktáviusz János, anyakönyvvezető
- Földes Mihály: Két évi mátkaság... Szomjas
- Székely János: Vak Béla király... Lampért
- Polgár András: Egy király a Népszínház utcában... Vágó Sándor
- Szinetár György: Új mesék az írógépről... Honti György
- Kocsis István: A nagy játékos... Kapitány
- Kovách Aladár: Téli zsoltár... Az öreg Keresztúri
- Rácz György: Ólommérgezés... Wagner Frigyes
- Dévényi Róbert: Vidékiek... Vaád Géza, gimnáziumi igazgató
- Eisemann Mihály - Egri-Halász Imre - Békeffi István: Egy csók és más semmi... II. Bíró
- Eisemann Mihály - Zágon István - Somogyi Gyula: Fekete Péter... Fleuron, nyugalmazott altábornagy
- Kálmán Imre: Csárdáskirálynő... Ferdinánd főherceg
- Lehár Ferenc: A mosoly országa... Csang
- Kacsóh Pongrác: János vitéz... Falu csősze
- Hervé: Nebáncsvirág... Katona
- David Eldridge: Az ünnep... Nagyapa
Filmjei
[szerkesztés]Játékfilmek
[szerkesztés]- Vihar (1951)
- Patyolat akció (1965) – Főtörzsőrmester
- A szerelem határai (1973) – Szikora
- Egy kis hely a nap alatt (1973) – Kruz, T fiatalkori barátja
- Úgy értettem, hogy vonat (1975)
- Az idők kezdetén (1975)
- Kísértet Lublón (1976) – Fajor János, pincemester
- Fekete gyémántok 1-2. (1976)
- Mese habbal (1979) – Orvos
- Cserepek (1980)
- Dögkeselyű (1982) – Számlát kérő utas
- Tegnapelőtt (1982) – Comrade János
- Viadukt (1983)
- Hosszú vágta (1984) – Varju
- Eszterlánc (1985) – Nagyapa
- Tanítványok (1985)
- Tüske a köröm alatt (1987) – Bodza
- Titánia, Titánia, avagy a dublőrök éjszakája (1988)
- Küldetés Evianba (1988)
- Music Box (1989) – Horváth Pál (1999-es magyar szinkron)
- Vigyázók (1993)
- Priváthorvát és Wolframbarát (1994)
- Élek és szeretlek benneteket (1998) – Milan
- Szomorú vasárnap (Gloomy Sunday – Ein Lied von Liebe und Tod) (1999) – Tajtelbaum professzor (1999-es magyar szinkron)
- Júliusban (Im Juli) (2000) – Opa (2005-ös magyar szinkron)
- Vírusbosszú (Contaminated Man) (2000) – Szállodás (2003-as magyar szinkron)
- A szalmabábuk lázadása (2001) – A király (hang)
- Kémjátszma (Spy Game) (2001) – Öregember az ablakban (2002-es magyar szinkron)
- Sacra Corona (2001) – Archbishop Koppány
- Kanyaron túl (2002) – Plébános
- The Baroness and the Pig (2002) – Dr. Blanchard
Tévéfilmek, televíziós sorozatok
[szerkesztés]- Egy óra múlva itt vagyok… (1971) – Keracs bátyja, kocsmáros (7. részben)
- Kínai kancsó (1974)
- Nincs többé férfi (1974) – Papa
- A feladat (1975)
- Csillagok változásai (1975) – Vári
- Hosszú utazás (1975)
- Keresztút (1975) – Sommer
- Sztrogoff Mihály (1975) – Fedor (2 részben) (1977-es magyar szinkron)
- Gyémántok (1976)
- Hátország (1976)
- Kántor 1-5. (1976) – Zalai (4. részben)
- Lincoln Ábrahám álmai (1976)
- A szerelem bolondjai (1977)
- A tanítvány (1977) – Ferenc inas
- Megtörtént bűnügyek 6-8. (1977) – Horák Antal
- Napforduló (1977)[3]
- Nyúlkenyér (1977)
- Látástól vakulásig (1978)
- A dicsekvő varga (1979) – Az öreg
- Idegenek (1979)
- Rablók (1980)
- Fekete rózsa (1981)
- A szürke eminenciás (1981)
- Mese az ágrólszakadt Igricről (1981) – Őrségparancsnok
- Rest Miska (1981) – Törvénykönyv
- Utolsó alkalom (1981)
- A tenger 1-6. (1982)
- Appassionata (1982)
- Irány Caracas (1982) – Bodonyi
- Liszt Ferenc (1982) – Cherubini (2. részben)
- Mint oldott kéve (1983) – Raktáros (6. részben)
- Mentsük meg Bundert Boglárkától (1984) – Portás
- Örökkön örökké 1-3. (1984)
- A hét varázsdoboz (1985) – Bernát apó
- A tanítónő (1985) – Tej tolvaj (6. részben)
- Farkasok és bárányok (1985)[4]
- Magyar karrier (1985)
- A falu jegyzője 1-4. (1986)
- A fantasztikus nagynéni 1-2. (1986)
- Bujdosó András számonkérése (1986)
- Bánk bán (1987)
- Nyolc évszak 1-8. (1987)
- Volt egyszer egy úrlovas (1988)
- A Freytág testvérek (1989)
- Erdély aranykora 1-3. (1989)
- Szomszédok (1989-1994) – Kovács igazgató (4 részben); Dezső bácsi (195. részben)
- A Biblia (1990)
- Családi kör (1990) (49. részben)
- Josephine Baker élete (1991) – Lelkész
- Pénzt, de sokat! (1991)
- Frici, a vállalkozó szellem (1992) – Halápi TSZ-elnök
- Kutyakomédiák (1992) – Patikus
- Erdélyi dekameron (1995) – Körtvélyessy Domokos
- Família Kft. V. (1995) – Rudi
- Patika (1995) – Az öregember
- Raszputyin (Rasputin) (1996) – Főpincér (1997-es magyar szinkron)
- Kisváros (1995-1998)
- A Szórád-ház (1997)
- Szekszárdi mise (2001) – Liszt Ferenc
- Ötvenéves találkozó (2002) – Jeney úr
- A Pál utcai fiúk (I Ragazzi della via Pál) (2003) – Anton, a szolga (2004-es magyar szinkron)
Animációs filmek
[szerkesztés]- Mátyás, az igazságos (1985) – Öregember ( Mádi Szabó Gábor, Haraszin Tibor) (hang)
- Vizipók-csodapók III. (1985) – Kaszás doktor (hang)
- Ének a csodaszarvasról (2001) – (hang)
Szinkronszerepei
[szerkesztés]Filmek
[szerkesztés]Év | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
---|---|---|---|---|
? | Merész elhatározás | Georg Schweiger | Rudolf Schündler | 1983 |
1930 | A gyilkos | Esküdtszék első tagja | N/A | 1999 |
1931 | Mata Hari | Börtönőr | Edmund Breese | 1991 |
1934 | Színes fátyol | Dr. Simons | Herbert Farjeon | 1974 |
1936 | Ahogy tetszik (2. magyar szinkron) | Adam | J. Fisher White | 1994 |
1939 | A kis hercegnő (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | |
A kormány tagja (2. magyar szinkron) | Fedot Petrovics Kricosejev | Ivan Nazarov | 1974 | |
Aranykulcsocska (3. magyar szinkron) | Ószeres | N/A | 1986 | |
Jamaica fogadó (1. magyar szinkron) | Szentfazék Watkins | Wylie Watson | 1992 | |
1940 | A bagdadi tolvaj | Csillagjós | Hay Petrie | 1980[5] |
Éjszakai vonat Münchenbe | N/A | N/A | 1993 | |
Érik a gyümölcs | Joad papa | Russell Simpson | 1980 | |
1941 | Aranypolgár (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1981 |
Az utca embere (1. magyar szinkron) | Sourpuss Smithers | J. Farrell MacDonald | 1994 | |
1942 | Tarzan 06.: Tarzan New Yorkban (2. magyar szinkron) | Manchester Montford | Chill Wills | 2001 |
1943 | Lassie hazatér (1. és 2. magyar szinkron) | Dan | Ben Webster | 1993 |
2001 | ||||
1944 | A gyermekek figyelnek bennünket | Idős férfi a közgyűlésen | N/A | 1997 |
1946 | Az élet csodaszép (1. magyar szinkron) | Carter, bankrevizor | Charles Halton | 1985 |
1947 | A Paradine-ügy (2. magyar szinkron) | Lakin | John Goldsworthy | 1997 |
Kedélyes társbérlet | Nagyapa | Jindrich Plachta | 1983 | |
1948 | A kétfejű sas | Felix de Willenstein | Jean Debucourt | 1994 |
A Sierra Madre kincse | Rendőrfelügyelő | N/A | 1981 | |
Németország nulla év | N/A | N/A | 1991 | |
Piros cipellők | Sergei Ratov | Albert Bassermann | 1997 | |
Twist Olivér | Mr. Grimwig | Frederick Lloyd | 1998 | |
1949 | Férfi az Eiffel tornyon | Grollet professzor | Wilfrid Hyde-White | 1994 |
Kisasszonyok | Mr. Laurence | C. Aubrey Smith | 1997 | |
1950 | A kincses sziget (1. magyar szinkron) | Ben Gunn | Geoffrey Wilkinson | 1993 |
Bátor emberek (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1965 | |
Kutyaélet | A társulat karmestere és zongoristája | N/A | 1989 | |
1951 | A bosszú völgye (2. magyar szinkron) | Dr. Irwin | Paul E. Burns | 1994 |
Egy falusi plébános naplója | N/A | N/A | 1992 | |
Idegenek a vonaton | Campbell főhadnagy | Edward Hearn | 1982 | |
Oké, Néró | Seneca, a filozófus | Mario Siletti | 1991 | |
Quo Vadis? | Plautius | Felix Aylmer | 1994 | |
Szépnek áll a világ | N/A | N/A | 1992 | |
1952 | Bunbury | Kalauz | Ivor Barnard | 2003 |
Pat és Mike | Harry MacWade | Owen McGiveney | 1996 | |
1953 | A kis Muck története (2. magyar szinkron) | Öreg Muck | Johannes Maus | 1978 |
A palást (2. magyar szinkron) | Tiberius császár | Ernest Thesiger | 2002 | |
Az urak a szőkéket szeretik | A Chez Louis főpincére | Alphonse Martell | 1991 | |
Kard és rózsa | Wolsey bíboros | D. A. Clarke-Smith | 1996 | |
Meggyónom (1. magyar szinkron) | Férfi a bírósági tárgyaláson | N/A | 1984 | |
Most és mindörökké | N/A | N/A | 1987 | |
1954 | Cadet Rousselle kalandjai | N/A | N/A | 1999 |
Némó kapitány | Jegyeladó | Harry Harvey | 1992 | |
Párizs levegője (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1997 | |
Viktória – Egy királynő leánykora | Miniszter #2 | N/A | 1993 | |
1955 | A késleltetett bosszú | Tom Cassidy | Eddy Waller | 1990 |
A világ legszebb asszonya | N/A | N/A | 1980 | |
Az utolsó emberig | N/A | N/A | 1995 | |
Haragban a világgal | N/A | N/A | 1994 | |
Légből kapott zenekar | TSZ elnök | Jaroslav Vojta | 1983 | |
Rossz nap Black Rocknál | Velie doktor | Walter Brennan | 1995 | |
Sissi 1.: Sissi, a magyarok királynéja | Grünne gróf | Karl Fochler | 1991 | |
Udvari bolond (2. magyar szinkron) | Érsek | Richard Kean | 1990 | |
1956 | 80 nap alatt a Föld körül (1. magyar szinkron) | Hong Kong-i polgár | Philip Ahn | 1972 |
Az ember, aki túl sokat tudott | Ambrose Chappell, Sr. | George Howe | 1986 | |
Átkelés Párizson (2. magyar szinkron) | Éjjeli őr | N/A | 1980 | |
Egy halálraítélt megszökött | Blanchet | Maurice Beerblock | 1983 | |
Sissi 2.: Sissi, az ifjú császárné | Grünne gróf | Karl Fochler | 1991 | |
1957 | A St. Louis-i lélek | Burt | Erville Alderson | 1992 |
A vád tanúja (2. magyar szinkron) | Carter | Ian Wolfe | 2000 | |
Sissi 3.: Sissi – Sorsdöntő évek | Grünne gróf | Karl Fochler | 1991 | |
1958 | A férfi is tolvaj, a nő is tolvaj | Ügyvéd | Antonio Acqua | 1980[6] |
Bosszú | Santiago „Az öreg” | José Prada | 1989 | |
1959 | Az ordító egér (2. magyar szinkron) | Snippet tábornok | MacDonald Parke | 1983 |
Ben-Hur (1. magyar szinkron) | József | Laurence Payne | 1982 | |
Egy angyal a Földön (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1988 | |
Egy gyilkosság anatómiája | George Lemon | Russ Brown | 1985 | |
El Paóban nő a láz (2. magyar szinkron) | Juan Cárdenas professzor | Domingo Soler | 1993 | |
Lotna | N/A | N/A | 2000[7] | |
Ördögi trükk (2. magyar szinkron) | Az ügyhöz tartozó bíró | Henri Crémieux | 1991 | |
Rio Bravo | Pat Wheeler | Ward Bond | 1981 | |
1960 | Egy asszony meg a lánya (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | |
Egyszerű történet | Jegor Likov | Danyiil Ilcsenko | ||
Messzi utca (2. magyar szinkron) | Lukjanics | Nyikolaj Szergejev | 1985 | |
Robinson család | Moreland kapitány | Cecil Parker | 1991 | |
Spartacus (1. magyar szinkron) | Laelius | Frederick Worlock | 1990 | |
1961 | A szórakozott professzor | Horgász | Hank Patterson | 1992 |
Egy nehéz élet | Federico | N/A | ||
Jövedelmező éjszaka | Igazgatótanács tagja | N/A | 1988 | |
1962 | A nap a hálóban | Blazej, a kazlas | Adam Jančo | 1986[8] |
A törvény balkeze (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1983 | |
Az elsietett temetés | Dr. Gideon Gault | Alan Napier | 1992 | |
Az Ezüst-tó kincse (1. magyar szinkron) | Bruns | Antun Nalis | 1977 | |
Barabás (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1989 | |
Jeanne d'Arc pere | N/A | N/A | 1986[9] | |
Igaz mese a Grimm testvérekről | Gruber | Ian Wolfe | 1994 | |
Sándor Mátyás (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | ||
Társtalanul | Karel Hanicinec | Radovan Lukavský | 1963 | |
Vigyázat, feltaláló! | Mr. Hummel | William Demarest | 1992 | |
1963 | A botrányos kán-kán | Alexis | Frédéric Duvallès | 1989 |
A csend | Szobapincér | Håkan Jahnberg | 1992 | |
Irma, te édes (1. magyar szinkron) | Pap | N/A | 1973 | |
Konyhai csetepaték | N/A | N/A | 1996 | |
Riói kaland (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2000 | |
Rózsaszín párduc 1.: A rózsaszín párduc (2. magyar szinkron) | Pierre Luigi, a fényképész | Martin Miller | 1991 | |
1964 | A boszorkánymester | Warren felügyelő | Siegfried Lowitz | 1973 |
A Mississippi fekete angyala (1. és 2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1989 | |
N/A | N/A | 1999 | ||
A Római Birodalom bukása | N/A | N/A | 1987[10] | |
A sárga Rolls-Royce | Olasz hoteligazgató | Andreas Malandrinos | 1997 | |
Az aranycsempész (2. magyar szinkron) | A bejruti kikötő embere | Fernando Rey | 1986[11] | |
Dollár-trilógia 1.: Egy maréknyi dollárért (2. magyar szinkron) | Piripero | Joseph Egger | 2002 | |
Fantomas | Az ékszerész munkatársa | N/A | 1983 | |
Idegen vér (2. magyar szinkron) | Gavrila apó | Ivan Lapikov | 1985 | |
Lord Jim | N/A | N/A | 1979 | |
My Fair Lady | Higgins komornyikja | N/A | 1986 | |
1965 | Angélique és a király | N/A | N/A | 1995 |
Dollár-trilógia 2.: Pár dollárral többért (1. magyar szinkron) | Idős próféta | Joseph Egger | 1989 | |
Most beszéljünk a férfiakról | Pietro | N/A | 1991 | |
1966 | 451 Fahrenheit | N/A | N/A | 2004 |
Egy ember az örökkévalóságnak (2. magyar szinkron) | Idős ember | Jack Bligh | 1989 | |
Elcserélt küldemények | Joseph Finsbury | Ralph Richardson | 1983 | |
Madarak és ragadozómadarak | N/A | N/A | 1980 | |
Surcouf – A hét tenger ördöge | N/A | N/A | 1974[12] | |
Szakadt függöny | Gustav Lindt professzor | Ludwig Donath | 1994 | |
Texas Adios | Manuel Hernandez, a birkapásztor | N/A | 1990 | |
Utánam, fiúk! | John Everett Hughes | Charles Ruggles | 1993 | |
1967 | A hét Cervi fivér | Apa | Oleg Zsakov | 1968 |
Folytassa, doktor! (2. magyar szinkron) | Sam | Harry Locke | 1992 | |
Kalandorok | Juhász | N/A | 1990 | |
Nyugodjanak békében | N/A | N/A | 1981 | |
Rita, a vadnyugat réme | Idős ügyvéd a tárgyaláson | Franco Gulà | 1990 | |
1968 | A legszebb kor | Hanzlík | Jan Stöckl | 1998 |
A tűzön nincs átkelés (1. magyar szinkron) | Ezredes | Jevgenyij Lebegyev | 1973 | |
Felmondtam, jöjjön vissza | Miniszter | Pierre Dac | 1989 | |
Imádkozz a halálodért! (1. magyar szinkron) | Dusty | Franco Pesce | 1994 | |
1969 | A szicíliaiak klánja (3. magyar szinkron) | Tony Nicosia | Amedeo Nazzari | 1985 |
Cigánycsárda | Fidel | José Sazatornil | 1989 | |
James Bond 06.: Őfelsége titkosszolgálatában | Hammond | John Gay | 1997 | |
Megegyezés | Sam Arness | Richard Boone | 1980 | |
Vad banda | Don José | Chano Urueta | 1985[13] | |
Vízkereszt (1970) | Hajóskapitány | Paul Curran | 1980 | |
1970 | Cromwell (2. magyar szinkron) | Rinucinni érsek | Andre Van Gyseghem | 1981 |
Kis nagy ember (2. magyar szinkron) | Vén Bőrvadász | Chief Dan George | 1982[14] | |
Nem lehetsz mindig győztes | Atatürk tábornok | Patrick Magee | 1988 | |
Rio Lobo (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1992 | |
Robin Hood, a tüzes íjász (1. magyar szinkron) | Öreg | N/A | 1989 | |
Twinky | N/A | N/A | 1981 | |
1971 | A katona visszatért a frontról | Ivan | Mihail Gluzszkij | 1972 |
Az Androméda-törzs (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1973 | |
Az egymillió dolláros kacsa | Bíró | Roy Roberts | 1993 | |
Az utolsó mozielőadás | Seriff | Joe Heathcock | 1978 | |
Minden lében két kanál – 6. rész: Történelmi pillanat (2. magyar szinkron) | Lord Croxley komornyikja | Tom Gill | 1997 | |
Minden lében két kanál – 13. rész: A hosszú búcsú (2. magyar szinkron) | Theopolos | Noel Willman | 1984 | |
Minden lében két kanál – 21. rész: Haláleset a családban (2. magyar szinkron) | Sir Angus | Moultrie Kelsall | ||
Nászéjszaka a börtönben | Férfi a börtön beszélőjében | N/A | 1979 | |
Nyakék kedvesemnek (1. magyar szinkron) | Khasbulat | Davit Qobulov | 1983 | |
Volt egyszer egy zsaru | Férfi a temetésen | N/A | 1973[15] | |
1972 | A jelölt | Floyd J. Starkey | Kenneth Tobey | 1983 |
A nagy leszámolás | Öregember | Giovanni Filidoro | 1990 | |
A Poszeidon katasztrófa (1. magyar szinkron) | John lelkész | Arthur O’Connell | 1995 | |
Az igazi és a hamis | Hoteligazgató | Enrico Formichi | 1990 | |
Az olasz kártyajáték (1. magyar szinkron) | Lakó a nyomortelepen | N/A | ||
Düh (2. magyar szinkron) | Bill Parker | John Dierkes | 2001 | |
Hat medve és a bohóc | N/A | N/A | 1973 | |
Hatan hetedhét országon át (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | ||
Johanna nőpápa | Leó pápa | Trevor Howard | 2002 | |
Kaland Cies szigetén | N/A | N/A | 1989 | |
1973 | A delfin napja | N/A | N/A | 1987 |
A nagy érzelmektől jókat lehet zabálni | Mr. Dutilleul, a késő vendég | Yvon Lec | 1974[16] | |
A Sakál napja | Colbert tábornok | Maurice Denham | 1981 | |
Amarcord | Harmonikás férfi | N/A | 1985 | |
Az oroszlánszelídítő | Morton | Richard Vernon | ||
Az ördögűző (1. magyar szinkron) | Tom, egyetemi elnök | Thomas Bermingham | 1991 | |
Giordano Bruno | Sartori | Hans Christian Blech | 1989 | |
Heloise és Abelard | N/A | N/A | 1980 | |
Kimenő | Sir Roderick | Richard Hurndall | 1985 | |
Nevem: Senki (1. magyar szinkron) | Öregember | Antonio Palombi | 1981 | |
Oklahoma olaja | Cleon Doyle | John Mills | 1982 | |
Tetthely – 28. rész: Stuttgarti hamis pénz | Eckstein | Willy Reichert | 1989 | |
Tölgy, azonnal jelentkezzen! | N/A | N/A | 1976 | |
1974 | A kaliforniai kölyök | J.A. Hooker bíró | Frederic Downs | 1986 |
A kicsi kocsi újra száguld (1. és 2. magyar szinkron) | Alonzo embere | N/A | 1984 | |
Doktor | Liam Dunn | 1992 | ||
A macskás öregúr | Harry Coombes | Art Carney | 1982 | |
A négy muskétás, avagy majd mi megmutatjuk, bíboros úr! (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
Bírói tévedés | N/A | N/A | 1982 | |
Földrengés | Bill Cameron | Lloyd Gough | 1993 | |
Godzilla a Mechagodzilla ellen | Tengan Kunito | Imafuku Maszao | 1989 | |
Idegenek között | N/A | N/A | 1977 | |
Jégkeblek | Ingatlanügynök | Jean-Pierre Lorrain | 1993 | |
Monte Cristo grófja (3. magyar szinkron) | Faria abbé | Trevor Howard | 1995 | |
Negyedik fázis | N/A | N/A | 1980 | |
Özönvíz | N/A | N/A | 2001 | |
Run Run Joe | Telefonáló férfi | N/A | 1991 | |
1975 | A bíró és a hóhér | Clenin | Willy Hügli | 1981 |
A harmadik fokozat | Főfelügyelő | Dimos Starenios | 1990 | |
Aki esőben ment el | N/A | N/A | 1976 | |
Ellopták a dinoszauruszt (2. magyar szinkron) | Mortimer ezredes | Jon Pertwee | 1995 | |
Lucky Lady | Freddy | N/A | 1984 | |
Szöktetés (2. magyar szinkron) | Bíró | N/A | ||
Vadember | N/A | N/A | 1978 | |
Veszélyesen élni (2. magyar szinkron) | Madáretetős férfi | N/A | 1989 | |
1976 | A fekete kalóz (1. magyar szinkron) | Antonio, a festő pap | N/A | 1990 |
A gyilkos bennem él | Dr. Jason Smith | John Carradine | 1992 | |
A Lerouge-ügy | Jacques | Heinz Wildhagen | 1989 | |
A törvényenkívüli Josey Wales | Lone Waite | Chief Dan George | 1993 | |
Afrika Expressz (1. és 2. magyar szinkron) | Tábornok | N/A | 1989 | |
1995 | ||||
Az elveszett meccs | N/A | N/A | 1981[17] | |
Az ember nem nőhet fel mese nélkül | Nagypapa | Wilhelm Koch-Hooge | 1980 | |
Az emsi távirat | Vilmos császár | Wilhelm Koch-Hooge | 1977 | |
Az Olsen-banda 08.: Az Olsen-banda bosszúja | Joachim | Ejner Federspiel | 1997 | |
Egy asszony az ablaknál | Felszólaló vezető | N/A | 1986[18] | |
Farsangéji gyónás | Henrici | Rudolf Fernau | 1983 | |
Fekete fülű fehér Bim | N/A | N/A | 1979 | |
Fogat fogért | Férfi a temetésen | N/A | 1978 | |
Fütyülök az egészre! | N/A | N/A | 1977 | |
Hazatérés egy idegen országba | Fries | Norbert Christian | 1979 | |
Hegyi ember | Abraham Lincoln | Ford Rainey | 1990 | |
Keoma | William Shannon | William Berger | 1989 | |
Magány az erdőszélén | Komárek nagypapa | Josef Kemr | 1977 | |
Maraton életre-halálra | Rosenbaum | Lou Gilbert | 1985 | |
1977 | A híd túl messze van (1. magyar szinkron) | Gerd Von Rundstedt tábornagy | Wolfgang Preiss | 1986 |
A legszebb ló | Denis Platonovics | Oleg Zsakov | 1979 | |
A milliomos[19] | Vezető | N/A | 1978 | |
A sorompóőr halála | Herr Wehrmeister | Hannes Messemer | ||
Annie Hall | Alvy pszichológusa | Humphrey Davis | 1980 | |
Az amerikai barát | Prokasch | Nicholas Ray | 1979 | |
Az együttélés viszontagságai | N/A | N/A | 1981 | |
Az ultimátum | N/A | N/A | 1992 | |
Az utolsó detektív | N/A | N/A | 1983 | |
Dialógus | Rudolf Vasziljevics Gyementyev | Ivan Lapikov | 1980 | |
Három svéd lány felső Bajorországban | Müller-Meyerfall | Jacques Herlin | 1992 | |
Kóma | Mr. Schwartz | Benny Rubin | 1981 | |
Stroszek | Scheitz | Clemens Scheitz | 1995 | |
Szerződés halálra | Dr. Alfons Huberty | Hermann Hiesgen | 1979 | |
Új szörnyetegek | N/A | N/A | 2000 | |
1978 | A 401-es járat | N/A | N/A | |
A brazíliai fiúk | Lofquist | Wolfgang Preiss | 1988 | |
A medúza pillantása (1. magyar szinkron) | Atropos, a tenyérjós | Michael Hordern | 1994 | |
A nagy álom | Sternwood tábornok | James Stewart | 1992 | |
Az Atlantisz urai | Aitken professzor | Donald Bisset | 1993 | |
Derrick – V/13. rész: Érettségi (1. magyar szinkron) | Dr. Becker | Hans Quest | 1983 | |
Egy végrendelet záradéka | N/A | N/A | 1982 | |
Félénk vagyok, de hódítani akarok | A Negresco Szálló igazgatója | Jean-Pierre Lorrain | 1979 | |
A vichy-i szálloda igazgatója | N/A | |||
Folytassa, Emmanuelle | Richmond | Peter Butterworth | 1997 | |
Hanuma | Második idős férfi a fürdőben | N/A | 1983 | |
John Gabriel Borkman | John Gabriel | Knut Wigert | 1981 | |
Kacsavadászat | Koukal | Miroslav Machácek | 1980 | |
Karavánok | N/A | N/A | 1989 | |
Mindenáron vesztes (1. magyar szinkron) | Gondnok a lakókocsiparkban | Hank Worden | 1993 | |
Mindent bele, csak rá ne fázzunk! | Börtönigazgató | Georgi Popov | 1980 | |
Olajralépés | Vendég a bisztróban | N/A | 1981[20] | |
Szergij atya | Korotkov tábornok | Nyikolaj Gricenko | 1986 | |
Szextett | A konferencia elnöke | Walter Pidgeon | 1992 | |
Tizennégyen egy asztalnál | N/A | N/A | 1982 | |
Zenekari próba | N/A | N/A | 1991 | |
1979 | A cattarói matrózok | N/A | N/A | 1983 |
A rettegés szentélye | Brown atya | Barnard Hughes | 1996 | |
Az utolsó fellángolás | Giuseppe | Francesco Di Federico | 1983 | |
Búcsúdal | N/A | N/A | 1986 | |
I, mint Ikarusz | Frédéric Heiniger | Michel Etcheverry | 1981 | |
Jézus élete | N/A | N/A | 1985[21] | |
Katasztrófa földön-égen | Vadász | N/A | 1980[22] | |
Kozmikus látogatók | Jerzy Colsowicz | John Huston | 1990 | |
Meghökkentő mesék – II/15. rész: Mr. Appleby szereti a rendet (1. magyar szinkron) | Mr. Gainsborough | Cyril Luckham | 1985 | |
Mesés férfiak kurblival | Benjamin | Josef Kemr | 1986[23] | |
Meztelenek és bolondok | Hollis P. Wood | Slim Pickens | 1981[24] | |
Öreg rókák, nem vén rókák | Willie | Lee Strasberg | 1995 | |
Pucéran és szabadon | Az idős férfi, akinél Lucie takarít | Samson Fainsilber | 1982 | |
1980 | A dzsesszénekes | Rabinovitch kántor | Laurence Olivier | 1993 |
A képlet | A Vénusz bár menedzsere | N/A | 1992 | |
A márkiné | Hubert, hentes | Ralph Michael | 1991 | |
Az óra | Főnök | Jan Świderski | 1986 | |
Csata a csillagokon túl | Dr. Hephaestus | Sam Jaffe | 1995 | |
Alpensaga – 6. rész: Vég és kezdet | Reblaus | Johannes Thanheiser | 1984 | |
Dühöngő bika | N/A | N/A | 1983 | |
Éretlenek | Togo sofőrje | N/A | 1980[25] | |
Főúr, tűnés! (1. magyar szinkron) | Szemüveges, idős férfi az étteremben | N/A | 1982 | |
Hollópolka | Petteri | Pertti Kalinainen | 1984 | |
Istenben bízunk, avagy vallást akarunk | Thelonius apát | Wilfrid Hyde-White | 1997 | |
Két város története | Dr. Alexander Manette | Peter Cushing | 1995 | |
Ki énekel ott? | N/A | N/A | 1997 | |
Ki lesz a hunyó? | N/A | N/A | 1983[26] | |
Kilenctől ötig | Mr. Hinkle | Henry Jones | 1982 | |
Különös évforduló | Ajtónálló | N/A | 1991 | |
Leningrádiak, gyermekeim | Doktor | N/A | 1986 | |
Mikrofonpróba | Riportalany a fodrásznál | N/A | 1982[27] | |
Szuperzsaru | Pap | Harold Bergman | 1982 | |
Teherán 43 | N/A | N/A | ||
Víkendház nélkül nem élet az élet | Polgármester | Peter Kalisch | ||
1981 | A látnok[28] | Első bíró | Jaroslav Kotrba | 1986 |
Az Angyal utcai gyilkosság | Riley | Reg Lye | ||
Derrick – VIII/10. rész: Halál a tóban / Halál a tavon (1. magyar szinkron) | Randolf úr | Heinz Moog | 1985 | |
Eltűntnek nyilvánítva (1. magyar szinkron) | Szenátor | Hansford Rowe | 1983 | |
Eszelős hajsza | N/A | N/A | 1994 | |
Fényévekre innen | Yoshka Poliakeff | Trevor Howard | 1983 | |
Fényjel a hídnál | N/A | N/A | ||
Jesse Hallam büszkesége | Sal Galucci | Eli Wallach | 1985 | |
Mad Max 2. | Curmudgeon | Syd Heylen | 1995 | |
Ómen 3. – A végső összecsapás (1. magyar szinkron) | Elnök | Mason Adams | ||
Ragtime | N/A | N/A | 1985 | |
Szfinx (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1991 | |
Talpig olajban | Atiz herceg | Charles Gérard | 1983 | |
Tűzszekerek | Caius College igazgatója | Lindsay Anderson | 1982 | |
Vörösök | N/A | N/A | 1995 | |
1982 | A középkorú feleség története | Parker Pyne | Maurice Denham | 1984 |
A medvevadász | Heizo Sekiguchi | Nisimura Kó | 1985 | |
Bécs bolondja | N/A | N/A | 1986 | |
Bombajó bokszoló | Féltékeny férj a bokszmeccsen | Salvatore Basile | 1984 | |
Egy kis társasjáték | Joseph Pillet | Alan Webb | 1985 | |
Gandhi | Faluvezető | Rama Kant Jha | 1984 | |
Garp szerint a világ | Mr. Fields | Hume Cronyn | 1995 | |
Gregorio Cortez balladája (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2000 | |
Kicsi, de szemtelen | Közjegyző | N/A | 1986 | |
O’Hara felesége | Walter Tatum | Ray Walston | 1999 | |
Rabló-pandúr | Salvatore Licuti | Marc Lawrence | 1991 | |
Rózsaszín párduc 7.: A rózsaszín párduc nyomában (1. magyar szinkron) | Dr. Longet | Ronald Fraser | ||
Sivatagi kalandok (1. magyar szinkron) | Tiszteletes | Neil Vipond | ||
Stephen King: Creepshow – A rémmesék könyve | Nathan Grantham | Jon Lormer | 1992 | |
Szent Lőrinc éjszakája | N/A | N/A | 1984 | |
Veronika Voss vágyakozása (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1995 | |
1983 | A legyőzhetetlen Wu Dang | N/A | N/A | 1989 |
A mi falunk | Denzo | Kató Josi | 1986 | |
A nyolc szamuráj legendája (1. magyar szinkron) | Genjin | Siodzsi Akira | 1989 | |
Az álmodozó | Otto | Gerry Wolff | 1987 | |
Az élet kész regény (1. magyar szinkron) | Forbek Zoltán | Samson Fainsilber | 2004 | |
Az öltöztető | N/A | N/A | 1992 | |
Az utolsó levél | Verlain | Art Carney | 1989 | |
Krimileckék – 6. rész | Mr. Crmody | Ernst Fritz Fürbringer | 1984 | |
Legyetek jók, ha tudtok | „Alamizsnát” adó öregúr | N/A | 1989 | |
Lenni vagy nem lenni | Sondheim | Ronny Graham | 1985[29] | |
Nyomás utána! (2. magyar szinkron) | Sam | Harold Bergman | 1992 | |
Olsanszkij herceg vára | N/A | N/A | 1986 | |
Tiszteletbeli konzul | Dr. Humphries | Leonard Maguire | ||
1984 | A kukorica gyermekei | Diehl | R. G. Armstrong | 1994 |
Amadeus | Arco gróf | Douglas Seale | 1990 | |
Az óriás | Csipesz bácsi | Henryk Borowski | 1984 | |
Csecsemőcsere | Long bíró | Ed Holmes | 1987 | |
Farkasok társasága (2. magyar szinkron) | Idős pap | Graham Crowden | 1998 | |
Gawain és a zöld lovag (1. magyar szinkron) | Gaspar, udvarmester | Peter Cushing | 1999 | |
Gwendoline (hangalámondás) | Tom | André Julien | 1990 | |
Jégkalózok | Főparancsnok | John Carradine | 2001 | |
Karolin, kedves Karolin | Nagyapa | Miroslav Machácek | 1988 | |
Kettős szerepben | N/A | N/A | 1990 | |
Muppet-show New Yorkban (1. és 2. magyar szinkron) | Waldorf (hang) | Jim Henson | 2000 | |
Bernard Crawford | Art Carney | |||
Sok hűhó semmiért | Antonio | Gordon Whiting | 1987 | |
Száz nap Palermóban | N/A | N/A | 1988 | |
Szellemirtók (1. magyar szinkron) | Érsek | Tom McDermott | 1989 | |
Szenvedély végszóra | Aukciós férfi | N/A | 1985 | |
Szép kis botrány | N/A | N/A | 1999 | |
Szörnyecskék (1. magyar szinkron) | Nagyapa | Keye Luke | 1989 | |
Tetthely – 157. rész: Cápák Hergoland előtt | Lothar Mühlenkamp | Ferdinand Dux | 1986 | |
1985 | A cigánylány (1. magyar szinkron) | Köztársasági elnök | N/A | 1988 |
A csend kódja (1. magyar szinkron) | Felix Scalese | Nathan Davis | 1993 | |
A genfi Dr. Fischer | Krüger | Hugh Burden | 1987 | |
A lombikfeleség (1. magyar szinkron) | Paul | John Dehner | 1993 | |
A színésznő és a relativitás | Professzor | Michael Emil | 1992 | |
Az ifjú Sherlock Holmes és a félelem piramisa | Snelgrove, a tanár | Brian Oulton | 1989 | |
Az ügy nem zárult le | Mafferty, kertész | André Julien | ||
Bosszúvágy 3. – A terror utcája (1. magyar szinkron) | Emil | John Gabriel | ||
Brazil (1. magyar szinkron) | Mr. Helpmann | Peter Vaughan | 1995 | |
Dávid király | Sámuel próféta | Denis Quilley | 1991 | |
Derrick – XII/1. rész: Az Antibesből jött férfi / Az antibes-i férfi (1. magyar szinkron) | Házmester | Gustl Datz | 1987 | |
Derrick – XII/5. rész: Tűz a vízen / Halottnak nyilvánítva (1. magyar szinkron) | Heinrich Kajus, pincér | Hans Stadtmüller | ||
Fletch | Marvin Stanwyk | Robert Sorrells | 1996 | |
James Bond 14.: Halálvágta (1. magyar szinkron) | Sir Frederick Gray hadügyminiszter | Geoffrey Keen | 1992 | |
Jöjj és lásd! | N/A | N/A | 1988 | |
K. u. k. Szökevények | Katonaorvos #2 | Edward Dziewoński | 1985 | |
Kaviár és lencse | Báró | Leonyid Obolenszkij | 1990 | |
Kémek, mint mi (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
Ki segít a Mikulásnak? | Manó | Burgess Meredith | 1999 | |
Kung-fu – A film | Po mester | Keye Luke | 1994 | |
Kutyasors | N/A | N/A | 1995 | |
Minőségi csere | Pepe apja | N/A | 1986 | |
Moszkvai csata | Kalinyin | Anatolij Nyikityin | ||
Véres hajsza | Charlie Pope | Dennis Patrick | 1990 | |
1986 | A könnyed élet (2. magyar szinkron) | Vinnie „Az ágyú” DiMotti | Marc Lawrence | 1992 |
A rózsa neve (2. magyar szinkron) | Burgosi Jorge | Feodor Chaliapin, Jr. | 2003 | |
Aladdin (1. magyar szinkron) | Jeremiah nagytata | Julian Voloshin | 1988 | |
Angyalok dühe | N/A | N/A | ||
Antiterrorista csoport | Dr. Henry Spivak | Sam Gray | ||
Az egér és a motor | Matt | Ray Walston | 1990 | |
Bunbury, avagy hogyan legyünk győzők | Gribsby | Peter Copley | ||
Dallas: Ahogy kezdődött | N/A | N/A | 1992 | |
Didi, megőrjítesz! | Német miniszter | Walter Buschhoff | 1991 | |
Előre a múltba (1. magyar szinkron) | Wilkins úr, a lemezvásárló | N/A | 1990 | |
Kellemes karácsonyt kívánnak a polipok (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1988 | |
Keresztutak | N/A | N/A | 1997 | |
Miss Marple történetei 06.: Takard el az arcát! | Mr. Galbraith | Esmond Knight | 2003 | |
Miss Marple történetei 07.: A Bertram Szálló (2. magyar szinkron) | Pennyfather kanonok | Preston Lockwood | ||
Napgyerekek | Canis | Willoughby Gray | 1990 | |
Önarckép | Hackel, uzsorás | Josef Kemr | ||
Pókháló | Pszichiáter | Miroslav Machácek | 1989[30] | |
Polipok a második emeleten (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1988 | |
Szerelmi krónika | N/A | N/A | ||
Szupernagyi és a nagy cirkusz | Black feltaláló | Bill Shine | 1990 | |
Törvényszéki héják | Unatkozó bíró | Thomas Barbour | 1989 | |
1987 | A herceg menyasszonya (2. magyar szinkron) | Csodás Max | Billy Crystal | 1995 |
A követ, aki minden követ követ (1. magyar szinkron) | Toul Musztafa | Garth Meade | 1993 | |
A magányos zsaru | N/A | N/A | 1994 | |
A vágyak kertje | Nagypapa | Mihail Brilkin | 1989 | |
Arizonai ördögfióka | Öreg farmer a bankban | Rusty Lee | 1990 | |
Az utolsó császár | N/A | N/A | 1998 | |
Babette lakomája (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1994 | |
Barát | Mityka a mosodában | Viktor Uralskiy | 1989 | |
Behálózva | Gannon százados | Harry Morgan | 1992 | |
Betörő (1. magyar szinkron) | Mr. Paggif | Nathan Davis | ||
Dögkeselyűk | Archeológus | Hugh Rouse | 1990 | |
Éljen soká az úrnő! | N/A | N/A | 1998 | |
Gyomok között | Donovan | Richard Hamilton | 1995 | |
Holdkórosok | Nagypapa | Feodor Chaliapin, Jr. | 1997 | |
James Bond 15.: Halálos rémületben (1. magyar szinkron) | Sir Frederick Gray hadügyminiszter | Geoffrey Keen | 1992 | |
Jó reggelt, Babilónia! | Bonanno | Omero Antonutti | 1988 | |
Ketten a könnyek szigetén | N/A | N/A | 1989 | |
Lévy és Góliát | Vendég a kávézóban | N/A | 1990 | |
Menekülő ember (magyar szinkron) | Mic | Mick Fleetwood | 1992 | |
Nőtől nőig | Nagybácsi | N/A | 1989 | |
Összeesküvés – A chicagói nyolcak pere | N/A | N/A | 1990 | |
Papi a pácban (1. magyar szinkron) | Martin Hart | Eric Christmas | 1995 | |
Pénzmánia | Idős férfi a kocsiban | Paul Stader | 1989 | |
1988 | A barcelonai kapcsolat | Giner felügyelő | N/A | 1990 |
A Bourne-rejtély (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1991 | |
A hal neve: Wanda | Lelkész | Roland MacLeod | 1989 | |
A nagy kékség | Pap | Andréas Voutsinas | 1990 | |
A párizsi diáklány (1. magyar szinkron) | Vizsgabizottság tagja | N/A | 1989 | |
A selyemút | N/A | N/A | 1997 | |
A texasi gyors (1. magyar szinkron) | Nitro Jones | Royal Dano | 1994 | |
Agglegényke | Jack Watson | George Burns | 1995 | |
Arthur 2. | Mr. Butterworth | Jack Gilford | 1991 | |
Bűntény a támaszponton | Ross Maclure törzsőrmester | Jack Warden | 1990 | |
Csupasz pisztoly | Khomeini | Charles Gherardi | 1989 | |
Elsötétülés | N/A | N/A | 1991[31] | |
Gyerekjáték (1. magyar szinkron) | George, idős férfi a liftben | N/A | 1990 | |
Gyilkos lövés (1. magyar szinkron) | Mr. Berger | Milton Selzer | 1993 | |
Korcsolyázz! (1. magyar szinkron) | Stuart Carmody | Cec Linder | 1989 | |
Könnyek az esőben (1. magyar szinkron) | Fordingbridge | Maurice Denham | 1990 | |
Lángoló Mississippi (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | ||
Levélhullás | N/A | N/A | 1991 | |
New York-i történetek | Lilly úr | Bill Moor | 1989 | |
Nyomtalanul | N/A | N/A | 1998 | |
Nyugdíjas nyomozók | N/A | N/A | 1995 | |
Rain Man – Esőember | Pap a temetésen | Donald E. Jones | 1989 | |
Ralph a táborban | Matt | Ray Walston | 1991 | |
Rohamcsapat | N/A | N/A | ||
Seregélyek | Wilson | Frank Mills | 1990 | |
Trükkös Tomi és a bélyegutazó | Mr. Bronson | John Dapery | 1992 | |
Végzetes nász | N/A | N/A | 1993 | |
Willow | Nagy Aldwin | Billy Barty | 1989 | |
1989 | A golfklub rejtélye | Malcolm Simpkins | Hank Berkheimer | 1990 |
A Nap | N/A | N/A | 1992 | |
Agymosás | Borko kapitány | Aubert Pallascio | ||
Az ellenség földjén | Nagypapa | Richard Hamilton | 1994 | |
Az ember, aki öl | Benzinkutas | N/A | 1993 | |
Az ifjúság édes madara | N/A | N/A | 2003 | |
Bodo | Schultz, az éjjeliőr | Helmut Alimonta | 1992 | |
Erik, a viking | Thorfinn apja | Allan Surtees | 1990 | |
Kígyószerződés | Helmer | Richard Farnsworth | 1994 | |
Országúti vagányok | N/A | N/A | 1993 | |
V. Henrik (1. magyar szinkron) | Erpingham | Edward Jewesbury | 1996 | |
Vaníliafagylalt | Vendég a szállodában | N/A | 1993 | |
Vérvörös nap | N/A | N/A | 1992 | |
1990 | A bárányok hallgatnak | Mr. Lang | Leib Lensky | |
A hasadék | Muller | Frank Braña | 1996 | |
A kölyök | N/A | N/A | 1992 | |
A rémes lány | Dr. Kogler | Hans Stadtmüller | 1994 | |
A Winchester mestere | Grimmelman | Ron Haddrick | 1992 | |
Az egér és a kántor | N/A | N/A | 1991 | |
Az istenek megint a fejükre estek | Ingersol | Burgess Meredith | 1995 | |
Bankrabló zsaruk | Mr. Ferraro | N/A | 1992 | |
Cinikus hekus (1. magyar szinkron) | Cotton Weinberger | Eli Wallach | 1993 | |
Csodálatos éjszaka | Kártyázó #3 | N/A | 1994 | |
Fiúk, ki jön az ágyamba? | N/A | N/A | 1992 | |
Mr. Végzet (1. magyar szinkron) | Leo Hansen | Bill McCutcheon | 1994 | |
Palimadár (1. magyar szinkron) | Lou Baird | Jeff Corey | 1990 | |
Sose halok meg | Pap | J. McRee Elrod | 1992 | |
Történetek a sötét oldalról | Drogan | William Hickey | 1994 | |
Zirconium – A földgolyó utolsó titka | Lazarus | Ramsay Ross | 1993 | |
1991 | A gyilkossági csoport | N/A | N/A | |
Agyfürkészők 2. – Új rendszer | N/A | N/A | 1992 | |
Beverly Hills ostroma | Mitchell Sage | William Prince | 1995 | |
Csak egy lövés | Dr. Marx főorvos | Brian Smiar | 1992 | |
Doc Hollywood | Evans bíró | Roberts Blossom | ||
Fantaghiro, a harcos hercegnő (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
Férfi a házban | Amos | Ford Rainey | 1996 | |
Gyilkossággal vádolva (1. magyar szinkron) | Bíró | N/A | 1992 | |
Istenek fegyverzete 2. (1. magyar szinkron) | Jack, a lakatos | N/A | ||
JFK – A nyitott dosszié | Earl Warren ( Izsóf Vilmos) | Jim Garrison | 1996 | |
Johnny Stecchino | Bíboros | Giulio Donnini | 1994 | |
Lucinda Smith magánháborúja | Scotty | Bill Kerr | ||
Stephen King: A visszatérők | Neil őrmester | Duncan McLeod | ||
Xul a gonosz | N/A | N/A | 1992 | |
1992 | A 99-es paragrafus (1. magyar szinkron) | Sam Abrams | Eli Wallach | 1994 |
A legjobb szándékok (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1997 | |
A pápaszem | N/A | N/A | 1995 | |
Amerikai nindzsa 5. (1. magyar szinkron) | Tetsu mester | Pat Morita | 1993 | |
Babe | Tyúkokat etető idős férfi | N/A | ||
Csontváz és Dákó | Mr. Fergus | Graham Jarvis | 1994 | |
Dilis bagázs | Orvos a lakóparkban | N/A | 1996 | |
Egyedül a ringben (1. magyar szinkron) | Iskolaigazgató | John Gielgud | ||
Gyilkosság lólépésben | Viktor Jurilivics | Arthur Brauss | 1993 | |
Megfontolt gyilkosság | Pap | Robert Munns | ||
Öböl akció (1. magyar szinkron) | Pap | N/A | ||
Utolsó vérig (1. magyar szinkron) | Hiroshi | Aki Aleong | 1992 | |
Wayne világa | Withers, idős férfi | Carmen Filpi | ||
1993 | A kis Buddha | Aszkéta #1 | Nagabab Shyam | 1995 |
N/A | N/A | |||
A szomszéd nője mindig zöldebb | Nagypapa (Apus) | Burgess Meredith | 1994 | |
Az 50 láb magas nő támadása | N/A | N/A | ||
Az idegen tekintete (2. magyar szinkron) | Mr. Lee | Chao Li Chi | 1996 | |
Beverly Hill-dili | Barnaby Jones | Buddy Ebsen | 1994 | |
Geronimo | Geronimo idősen | Jimmy Herman | ||
Kalifornia – A halál nem utazik egyedül (1. magyar szinkron) | Mr. Musgrave | John Dullaghan | 1995 | |
Kaszakő | Idősebb Walter Warner | Mason Adams | 1994 | |
Little Jo balladája | Streight Hollander | René Auberjonois | 1995 | |
Lőj! | N/A | N/A | ||
Lökött örökösök | Jobson, a portás | Eric Sykes | 1994 | |
Matiné | Mr. Spector | Jesse White | ||
Terror az éjszakában | N/A | N/A | ||
1994 | A feltámadt halott | Ambrose atya | Eric Christmas | 1995 |
A maharadzsa lánya 1-3. | N/A | N/A | 1997 | |
A nagy ugrás (1. magyar szinkron) | Dr. Hugo Bronfenbrenner | David Byrd | 1995 | |
Al Capone kincse (1. magyar szinkron) | Lou Cazalle | James E. Christopher | 1996 | |
Amelia Earhart – Az utolsó repülés | George Putnam | Bruce Dern | 1995 | |
Ed Wood | Idős McCoy | Rance Howard | ||
Elisa | Nagypapa | André Julien | 1997 | |
Eső előtt | Marko atya | Josif Josifovski | 1996 | |
Játssz a túlélésért | Hank | Jeff Corey | 1995 | |
Reszkessetek, nem hagyom magam! | Ahab kapitány (hang) | George Hearn | 1997 | |
Stephen King: Végítélet 2-4. (2. magyar szinkron) | Glen Bateman | Ray Walston | 1999 | |
Végsebesség | Chuck, kaszkadőr pilóta | Rance Howard | 1995 | |
Vérbosszú olasz módra | Manza | Ralph Manza | 1994 | |
1995 | A mesterlövész visszatér (1. magyar szinkron) | Harry | Walter Marsh | 1996 |
Ace Ventura 2. – Hív a természet (1. magyar szinkron) | Ashram szerzetes | Arsenio „Sonny” Trinidad | ||
Jakuza zsaru | Lord Mao Tan | Arsenio „Sonny” Trinidad | 1997 | |
Még zöldebb a szomszéd nője | Nagypapa (Apus) | Burgess Meredith | 1996 | |
Mortal Kombat | Liu nagyapja | Lloyd Kino | ||
Odüsszeusz tekintete | N/A | N/A | ||
Oroszlánütés | N/A | N/A | 1995 | |
Pajzs a résen, avagy a Kanadai Sonka Hadművelet (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
Semmi sem tart örökké | N/A | N/A | 1997 | |
Waterworld – Vízivilág (1. magyar szinkron) | Idős férfi, a túlélő | Zitto Kazann | 1995 | |
1996 | A repülés hercege | N/A | N/A | 1997 |
Háborús zóna | Marvin Bookman | Oscar Brown, Jr. | 1996 | |
Hullámtörés | Vén | Desmond Reilly | 1998 | |
Latin vér | Gino (hang) | Mario Monicelli | 1999 | |
Majomparádé | Victor Dubrow | Nathan Davis | 1996 | |
Minden gyanú felett | Paul Zapatti | Anthony Franciosa | ||
Muppet kincses sziget | Waldorf (hang) | Dave Goelz | 2001 | |
Snowboard akadémia | N/A | N/A | 1997 | |
Spitfire Grill | N/A | N/A | 1998 | |
Stephen King: Sorvadj el! | Tadzu Lempke | Michael Constantine | 1997 | |
Szablya a parancsnoktól | Kotek | Franciszek Pieczka | 1998 | |
1997 | A játékos | N/A | N/A | |
Éjjeliőr a hullaházban | Johnson, az öreg éjjeli őr | Lonny Chapman | 1999 | |
1998 | A csonttörő | Mr. Renfrow | Charles Brin | 2000 |
A Newton fiúk | önmaga (archív felvétel) | Willis Newton | 1999 | |
Az óceánjáró zongorista legendája | A zeneboltos | Peter Vaughan | 2001 | |
Életvonat | Lilenfeld | Zwi Kanar | ||
Godzilla | Joe, az öreg halász | Ralph Manza | 1998 | |
Hinni, mindenáron | N/A | N/A | 2000 | |
Lottózsonglőrök | Michael O’Sullivan | David Kelly | ||
1999 | Asterix és Obelix | Öreg druida | Paul Rieger | 1999 |
Lautrec | Öreg színész | Roger Planchon | 2000 | |
Mária, Jézus anyja | N/A | N/A | ||
Muppet-show az űrből (1. és 2. magyar szinkron) | Waldorf (hang) | Dave Goelz | ||
Statler (hang) | Jerry Nelson | 2001 | ||
2000 | Bonhoeffer: Isten szolgája | N/A | N/A | 2003 |
E-mail az elnöknek | Szenátor | N/A | 2001 | |
Én és én meg az Irén | Herb, a fodrász | Herbie Flynn | 2000 | |
Férfifaló csapdában | N/A | N/A | 2001 | |
2001 | A Gyűrűk Ura: A Gyűrű Szövetsége (bővített változat) | Öreg Topa | William Johnson | 2002 |
A levél | N/A | N/A | 2003 | |
Mi lenne, ha? | Stan Keller | James Whitmore | 2002 | |
Perlasca – Egy igaz ember története | Jakab | Palle Granditsky | 2004 | |
2002 | A kismenő | Mr. Wetherley | Henry Hayward | 2002 |
Édes kis semmiség | Nagypapi | N/A | ||
Monte Cristo grófja (1. magyar szinkron) | Villefort ezredes | Freddie Jones | ||
2003 | Kegyetlen bánásmód | Mr. MacKinnon | John Bliss | 2003 |
Miről álmodik a lány? | Percy | James Greene | 2004 |
Filmsorozatok
[szerkesztés]Agatha Christie: Poirot epizódjai | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Év | Évad | Epizód | Epizódcím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
1988 | 1 | 7 | Tengernyi gond | Mr. Russell | James Ottaway | 1996 |
1989 | 2 | 4 | A cornwalli rejtély | Dr. Adams | Derek Benfield | |
1990 | 3 | 2 | Mi nyílik a kertedben? | Dr. Sims | Ralph Nossek | 1997 |
8 | A spanyol láda rejtélye | Burgoyne | Peter Copley | |||
1991 | 4 | 1 | Az ABC-gyilkosságok (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | |
1992 | 5 | 2 | A másodhegedűs | Hans Meyer (hang) | N/A | |
3 | A sárga írisz | Mr. Grove | Leonard Maguire | |||
1994 | 6 | 1 | Poirot karácsonya (1. magyar szinkron) | Simeon Lee | Vernon Dobtcheff |
Columbo epizódjai | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Év | Évad | Epizód | Epizódcím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
1971 | 1 | 8 | Gyilkosság tervrajz alapján | Ügyintéző | Robert Gibbons | 1992 |
1972 | 2 | 6 | Gyilkosság a műtőasztalon | Dr. Edmund Hidemann | Will Geer | 1993 |
8 | Kettős ütés (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1976 | ||
1973 | 3 | 6 | Columbo és az MM7-es robot | Halottkém | John Zaremba | 1993 |
1975 | 5 | 2 | Diplomáciai védettség | Rendőrségi fotós | Mike Lally | |
1989 | 8 | 1 | Columbo a guillotine alatt (2. magyar szinkron) | Bert Spindler | James Greene | 1996 |
Rendőrakadémia-sorozat | ||||
---|---|---|---|---|
Év | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
1984 | Rendőrakadémia (1. magyar szinkron) | Eric Lassard parancsnok | George Gaynes | 1989 |
1985 | Rendőrakadémia 2. – Az első bevetés | Henry Hurst rendőrparancsnok | George R. Robertson | |
1986 | Rendőrakadémia 3. – Újra kiképzésen | |||
1987 | Rendőrakadémia 4. – Zseniális amatőrök az utcán | 1990 | ||
1988 | Rendőrakadémia 5. – Irány Miami Beach! |
Sorozatok
[szerkesztés]Év | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
---|---|---|---|---|
1965 | Belphegor, avagy a Louvre fantomja 1-4. (3. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2002 |
1967 | Lagardère lovag kalandjai 1-6. (2. magyar szinkron) | Caylus márki | Georges Douking | 1989 |
1969 | Star Trek III. | Mr. Atoz (23. részben) | Ian Wolfe | 1997 |
1971 | A juharlevél | Frontenak | Henri Virlojeux | 1976 |
1973 | Kojak I. (2. magyar szinkron) | Mr. Polichek (2. részben) | Norbert Schiller | 1993 |
1974 | Petrocelli I. (2. magyar szinkron) | Csurgáspróba vizsgálója (6. részben) | N/A | 1998 |
1976 | Hazatérés egy idegen országba | Fries | Norbert Christian | 1979 |
Rabszolgasors 1-15. | Jayme | Almeida Santos | 1986 | |
1977 | Álarcban V. | Müller-Rapp | Herwart Grosse | 1981 |
1978 | Emberrablók | Spraag | Ferdy Mayne | 1983 |
Nád és mocsár | Paloma | Alfredo Mayo | 1980 | |
Üzembe helyezés 1-3. | Samarin | Nyikolaj Bojarszkij | 1982 | |
Veszélyes nyomozás | N/A | N/A | 1979 | |
1979 | Forró szél | Sakkozó férfi | N/A | 1984 |
Mifelénk így szokás | Mammarosa | Remo Remotto | 1985 | |
1980 | Egy szélhámos karrierje | Roztocki | Igor Smialowski | 1984 |
1981 | Wagner | Sulzer | Cyril Cusack | 1983 |
1982 | Marco Polo | Öreg pásztor (3. részben) | Andrew Keir | 1984 |
Pumukli kalandjai I. | Vilar úr | Fritz Pauli | 1988 | |
Tom, Dick és Harriet | Bert | Bartlett Mullins | 1991 | |
1983 | Ausztrál expressz I. | Mr. Philips | Max Meldrum | 1990 |
1984 | T.I.R. | Rudi | Louis Ducreux | 1987 |
1984-1986 | Szupernagyi | Black feltaláló | Bill Shine | 1987-1991 |
1985 | A klinika I. | Sebastian Storch (15. részben) | Carl-Heinz Schroth | 1989 |
Knight Rider IV. | Kék toll | Jerado Decordovier | 1993 | |
Polip II. | Ettore Ferretti | Sergio Fantoni | 1990 | |
1986 | A kisasszony | Dr. Joao Amorim ( Szoó György) | Cláudio Correa e Castro | 1994 |
Keresztutak | Edward | N/A | 1998 | |
Magnum VII. | Francis „Jégcsákány” Hofstetler | Elisha Cook, Jr. | 1996 | |
1988 | Pumukli kalandjai II. | Schwertfeger úr ( Komlós András) | Hans Stadtmüller | 1991 |
Preisslkofer úr | Georg Thomalla | |||
1989 | Vasalatlanok I. | Alvin, bűvész | Ciccio Ingrassia | 1995 |
1990 | A kis Nicholas úrfi | Robinson | Jack Watson | |
Mesék a kriptából II. | Carlton Webster (8. részben) | William Hickey | 1993 | |
1991 | Extralarge I. (1. magyar szinkron) | Groggy | Don Trautner | 1992 |
Klaus von Herrmann professzor | N/A | |||
1994 | Hegylakó III. | Péter atya | David Longworth | 1997 |
1998 | Paula és Paulina | Don Panchito | Tito Guízar | 1999 |
Titkok és szerelmek | Agustín Gómez | N/A | 1999-2000 | |
1999 | Pumukli a tengeren | Puzzolino professzor | Shmuel Segal | 2000 |
Rajz- és animációs filmek
[szerkesztés]Év | Cím | Szereplő | Szinkronhang | Szinkron év |
---|---|---|---|---|
1970 | Macskarisztokraták | Georges Vén Kujon | Charles Lane | 1994 |
1971 | Lucky Luke és a nagyváros | Mathias Bones | Roger Carel | 1997 |
1972 | A nagy Vörös Sárkány | Mr. Gilvani | N/A | 1991 |
Fritz, a macska | Alacsony tiszteles puma | N/A | 1997 | |
1976 | Asterix tizenkét próbája | Szenátor | Roger Carel | 1988 |
Hupikék törpikék és a csodafurulya (2. magyar szinkron) | Idős, süket férfi | Serge Nadaud | ||
1980 | Tizenkét hónap | Professzor | Nagai Icsiró | 1982 |
1982 | A NIMH titka (2. magyar szinkron) | Mr. Ages | Arthur Malet | 2003 |
Az idő urai | N/A | N/A | 1983 | |
1983 | Lucky Luke – Szökésben a Daltonok (1. magyar szinkron) | Sheriff | Gérard Hernandez | 1992 |
1984 | Sivatagi kalandok | Musa, Ali nagyapja | Michael Pate | 1994 |
1987 | Alice varázslatos tükre | Fehér lovag | Alan Young | 1993 |
1988 | Foxi Maxi és barátai | Dr. Frankly Stein (archív felvétel) | N/A | 1994 |
Potyautasok a bárkán | Noé | Arnold Marquis | 1990 | |
Tapsi Hapsi és Dodó kacsa, a két videósztár csatája | Mikulásnak álcázott Dodó kacsa (archív felvétel) | Mel Blanc | 1991 | |
1989 | A kis hableány | Pap | N/A | 1990 |
1990 | Kacsamesék: Az elveszett lámpa kincse | Dagobert McCsip | Alan Young | 1991 |
Koldus és királyfi (1. magyar szinkron) | Haldokló király | Frank Welker | ||
1991 | A világ bolondja és a repülő hajó története | Öregember | Maurice Denham | 1997 |
Cindy meséi | Funny | Keith Scott | 1992 | |
1996 | Nyuszi mese | Hopp nyúlkirály | N/A | 1998 |
1997 | Vacak, az erdő hőse | Vadőr, Zsófi nagyapja | Dick Dayhuff | 1997 |
1999 | Mickey egér – Volt egyszer egy karácsony | Dagobert McCsip | Alan Young | 2000 |
2000 | Eszeveszett birodalom | Ipi, az idős bozontos szemöldökös férfi | N/A | 2001 |
Tomi a vulkánszigeten | Öreg remete | N/A | 2003 |
Rajzfilm- és animációs sorozatok
[szerkesztés]Év | Cím | Szereplő | Szinkronhang | Szinkron év |
---|---|---|---|---|
1962 | A Jetson család I. (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1990 |
1963 | Magilla Gorilla show | N/A | N/A | 1981 |
1965 | Atom Anti | További szereplők | N/A | 1989 |
Cukorfalat | Seriff | N/A | ||
Mormogiék | Jack, ügynök Mormogi nagypapa |
N/A | ||
1971 | Rai, a dzsungel fia | Majara, a Taka törzs főnöke | N/A | 1994 |
1972 | Klasszikus mesék fesztiválja | Király, a herceg apja (2. részben) | N/A | 1990 |
Charles Dickens (12. részben) | N/A | |||
1975 | Maja, a méhecske I. | Öregúr | N/A | 1991 |
1979 | Lili, a virágangyal | N/A | N/A | 1999 |
1981-1983 | Könyvek könyve | További szereplők | N/A | 1992-1993 |
1982 | A repülő ház | Zakariás | N/A | 1994 |
1983 | 80 nap alatt a Föld körül Willy Foggal | Német hajótársaság elnöke | N/A | 1986 |
Alvin és a mókusok I. | Seville nagypapa | Alan Young | 1989 | |
Hupikék törpikék III. | Sellőkirály | N/A | 1991 | |
1985-1986 | Maci Laci kincset keres I-II/1-13. | Gal Ádám | Paul Winchell | |
1985-1991 | A gumimacik I-VI. | Keselyű király | Will Ryan | |
Sir Gallent | Michael Rye | 1992 | ||
Gnáron | Townsend Coleman | 1993 | ||
1986 | Mofli, az utolsó koala | Sir Brúnó Onil | Manuel Lázaro | 1990 |
Óz, a nagy varázsló | Henry bácsi | Joda Eiszuke | 1994 | |
1986-1987 | Hupikék törpikék VI-VII. | Törpszakáll | Jonathan Winters | 1989-1994 |
1986-1989 | Dragon Ball | Zseniális Teknős | Mijaucsi Kohei | 1997 |
1987-1989 | Kacsamesék I-III. | Dagobert McCsip | Alan Young | 1990-1994 |
1988 | A rongybabák kalandjai | Kelekótyák tanácsadója | N/A | 1991 |
Denver, az utolsó dinoszaurusz I/1-12. | Öreg erdei remete | N/A | 1990 | |
Garfield és barátai I. (1. magyar szinkron) | Furmányos úr | Gregg Berger | 1994 | |
1989 | Alfréd, a kacsa I. | Mr. Falco | N/A | 1993 |
1989-1991 | Dragon Ball Z I-IV/1-121. | Zseniális Teknős | Mijaucsi Kohei | 1998 |
1990 | A hosszúlábú apu | Herman Melnore | N/A | 1995 |
1990-1991 | Balu kapitány kalandjai (1. magyar szinkron)[32][33] | További szereplők | N/A | 1997 |
1991 | Fecsegő tipegők I-II/1-26. | Lou Pickles nagypapa | David Doyle | 1994-1996 |
1992 | A nyomorultak (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1995 |
Nyúl Péter és barátai (2. magyar szinkron) | Szabó | N/A | 1998 | |
1993 | Animánia I. | N/A | N/A | 1995 |
1994 | Davy Crockett | Seriff | Roger Carel | 1997 |
Rosszcsont Dani meg a dilidongók | Mesélő | Zdeněk Smetana | ||
1996 | Szindbád fantasztikus utazásai | Fontius király | N/A | 1998 |
1996-1997 | Superman I-II. | N/A | N/A | 1999 |
1997 | Sissi hercegnő I/7-26. | Börtönfoglár | N/A | 2001 |
South Park I. | Marvin nagyapjának szelleme | Trey Parker | 2000 | |
2000 | Bátor, a gyáva kutya II. | Homoki bálna | Arnold Stang | 2004 |
2001 | Mickey egér klubja | Dagobert McCsip | Alan Young | 2003 |
Tarzan legendája | N/A | N/A | 2002 | |
2003-2005 | Csillagok háborúja: Klónok háborúja | N/A | N/A | 2005 |
2010 | Fullmetal Alchemist: Testvériség | Giolio Comanche (2 részben) | Mijazava Tadasi | 2010 |
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ Freebase-adatdump. Google
- ↑ Napló, Veszprém, 18. évfolyam, 215. szám) 1962. szeptember 14. Új évad — új színészek: Kenderesi Tibor
- ↑ A tévéfilm 1977-ben készült, de csak két évvel később, 1979-ben adták le a televízióban.
- ↑ A tévéfilm 1985-ben készült, de csak két évvel később, 1987-ben adták le a televízióban.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. március 15-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. augusztus 14-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 2000-ben készült, és a televízióban 2001. március 25-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1989. május 4-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1988. november 27-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1987-ben készült, és a televízióban 1988. augusztus 13-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1989. szeptember 17-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1974-ben készült, és a televízióban 1975. június 21-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1986. május 8-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1984. október 27-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1973-ban készült, és a hazai mozikban 1974. május 2-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1974-ben készült, és a hazai mozikban 1975. április 24-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1983. április 29-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1987. április 25-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1979. június 28-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1983. november 9-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1990. december 13-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a hazai mozikban 1981. november 5-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1988. október 2-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a hazai mozikban 1982. június 24-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a hazai mozikban 1982. március 11-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1985. június 5-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1985. november 13-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1989. február 23-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1986. október 16-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1989-ben készült, és a televízióban 1992. július 20-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1991-ben készült, és a a televízióban 1993. január 3-án adták le.
- ↑ A Balu kapitány kalandjai című rajzfilmsorozat teljes epizódjából választották ki 17 részt első évadként.
- ↑ A Balu kapitány kalandjai című rajzfilmsorozat teljes epizódjából 22 részt választották ki második évadként.
Források
[szerkesztés]- Magyar színházművészeti lexikon. Főszerk. Székely György. Budapest: Akadémiai. 1994. ISBN 963-05-6635-4
- Adatai a Petőfi Irodalmi Múzeum katalógusában
- Kenderesi Tibor a Színházi adattárban. Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet. (Hozzáférés: 2024. november 22.)
További információk
[szerkesztés]- Kenderesi Tibor. az Archiv.Magyar.Film.hu-n
- Kenderesi Tibor a PORT.hu-n (magyarul)
- Kenderesi Tibor az Internetes Szinkronadatbázisban (magyarul)
- Kenderesi Tibor az Internet Movie Database-ben (angolul)
- Kenderesi Tibor a Rotten Tomatoeson (angolul)