K wobsahej skočić

Šlešćina

Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije
Ślōnski
šlešćina
kraje Pólska, Čěska
region Hornja Šleska, Čěska Šleska
rěčnicy 509 000[1]
znamjenja a klasifikacija
klasifikacija Indoeuropske rěče
Słowjanske rěče
Zapadosłowjanske rěče
Lechiske rěče
šlešćina
družina pisma łaćonski alfabet
rěčne kody
ISO 639-2:

sla

ISO 639-3 (SIL):

szl

wikipedija
Přikład
Wótće naš
Ôjcze nasz, świynte durś miano Wasze,
Wasze Krōlestwo niychej tyż nasze.
Niych wola Waszo ciyngym sie dzieje,
w niebie, na ziymi, kej ćmi, kej dnieje.
Dejcie nōm dzisioj chycić sie chleba,
kej co dziyń przeca jeść go nōm trzeba.
I nōm wyboczcie w Swyj łaskawosci,
te grzychy nasze, jako my, prości,
nōm winowatym tyż wyboczōmy,
ze wolny woli co ôd Wos mōmy.
Amyn.[2]
Wobdźěłać
p  d  w

Šlešćina (šlesce ślōnskŏ gŏdka, ślōnski, druhdy tež po naszymu, přirunaj ponašemu) je zapadosłowjanska rěč, kotraž słuša k lechiskej skupinje. Wona rěči so w Hornjej Šleskej, ale tež w Čěskej a Němskej. W lěće 2011 wokoło 509 000[3] ludźi podawli Šlešćinu jako swoju maćeršćinu.

Šlešćina je blisko přiwuzna z pólšćinu, tak zo so wot někotrych rěčespytnikow jako pólski dialekt wobhladuje.

Samozwuki šlešćiny

Njeje žadyn jednotny šleski alfabet. Rěčnicy šlešćiny su wužiwali pisać swoju rěč z pólskimi pismikami. W lěće 2010 bu wunamakany nowy šleski alfabet, kotryž bazuje na wšěch 10 dotalnych šleskich pismach. Wón so často w interneće wužiwa, tak na přikład w šleskej Wikipediji.

A a à ã B b C c Ć ć D d E e
F f G g H h I i J j K k L l
Ł ł M m N n Ń ń O o Ŏ ŏ Ō ō
Ô ô Õ õ P p R r S s Ś ś T t
U u W w Y y Z z Ź ź Ż ż


  1. Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011. Raport z wyników - Central Statistical Office of Poland
  2. Endangered Languages Project - Upper Silesian - Ôjcze nasz (en)
  3. Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011. Raport z wyników - Central Statistical Office of Poland
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije