Prijeđi na sadržaj

Kalinka

Izvor: Wikipedija
Калинка
Država Rusija
Jezik–jezici ruski
Skladatelj Ivan Petrovič Larionov

Kalinka (rus. Калинка) je popularna ruska pjesma.

Toliko se udomaćila, da se smatra ruskom narodnom pjesmom. Kalinka je također i ljubavna pjesma.Govori o zaljubljenom mladiću koji ukrašava djevojku koja mu se sviđa voćkama iz vrta .Kalinku je 1860. komponirao ruski skladatelj Ivan Petrovič Larionov, a prvi put je izvedena u Saratovu kao dio kazališne predstave, za koju je i nastala. Kasnije je pjesma postala dio repertoara zbora Dmitrija Aleksandroviča Agrenjeva-Slavajskog, s kojim je Larionov bio u prijateljskim odnosima.

Tekst

[uredi | uredi kôd]

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Ах, под сосною, под зеленою,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Спать положите вы меня.

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Ах, сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Не шуми же надо мной!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Полюби же ты меня!

Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!

Ribizlice, ribizlice, ribizlice moja!
U vrtu jagoda, malinice, malinice moja!

Ah, pod bor, zeleni bor
Položite me da spavam!
Aj-ljulji, ljulji, aj-ljulji,
Položite me da spavam.

Ribizlice, ribizlice, ribizlice moja!
U vrtu jagoda, malinice, malinice moja!

Ah, boriću zeleni,
Ne šumi nada mnom!
Aj-ljulji, ljulji, aj-ljulji,
Ne šumi nada mnom!

Ribizlice, ribizlice, ribizlice moja!
U vrtu jagoda, malinice, malinice moja!

Ah, ljepotice djevojko,
Zaljubi se u mene!
Aj-ljulji, ljulji, aj-ljulji,
Zaljubi se u mene!

Ribizlice, ribizlice, ribizlice moja!
U vrtu jagoda, malinice, malinice moja!