honrar
Aparencia
Galego
- Etimoloxía: do galego-portugués onrrar, do latín honorāre, de honōrō.
- Pronuncia: /onˈraɾ/ (AFI)
honrar
- Amosar grande respecto por algo ou alguén.
- Amosar veneración por alguén.
- Sinónimos: venerar.
- Facer digno de respecto e aprecio.
honrarse
Traducións
- Castelán: honrar (es)
- Catalán: honrar (ca)
- Francés: honorer (fr)
- Inglés: honor (en), honour (en)
- Italiano: onorare (it)
- Portugués: honrar (pt)
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Infinitivo | honrar |
Xerundio | honrando |
Participio | honrado, honrada, honrados, honradas |
1 Vostede(s) |
Castelán
honrar
Catalán
honrar
Portugués
- Etimoloxía: do galego-portugués onrrar, do latín honorāre, de honōrō.
honrar
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do galego-portugués
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Verbos transitivos en galego
- Verbos pronominais en galego
- Castelán
- Entradas en castelán derivadas do latín
- Entradas en castelán con etimoloxía
- Verbos en castelán
- Catalán
- Entradas en catalán derivadas do latín
- Entradas en catalán con etimoloxía
- Verbos en Ca
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do galego-portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Verbos en galego