Skip to content

Translations update from Hosted Weblate #194

Translations update from Hosted Weblate

Translations update from Hosted Weblate #194

Triggered via pull request August 1, 2024 02:09
Status Failure
Total duration 1m 6s
Artifacts

test-translations.yml

on: pull_request
Matrix: test-translation
Fit to window
Zoom out
Zoom in

Annotations

54 errors and 64 warnings
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L3032
role missing (escaped) space after role: ":ref:`poetry', или :ref:`p" (missing-space-after-role)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L3647
role missing (escaped) space after role: ":ref:`distutils' и :ref:`s" (missing-space-after-role)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L12078
role missing (escaped) space after role: ":ref:`pip'' и :ref:`s" (missing-space-after-role)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L13386
role with no backticks: ' :pep:. ' (role-without-backticks)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L23074
role with no backticks: ' :ссылка:спецификация ' (role-without-backticks)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L24101
role with no backticks: ' :ref:спецификации ' (role-without-backticks)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L14624
missing space before < in hyperlink (missing-space-in-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L14777
missing space before < in hyperlink (missing-space-in-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L16664
missing space before < in hyperlink (missing-space-in-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L10317
missing underscore after closing backtick in hyperlink (missing-underscore-after-hyperlink)
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "ссылка".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "ссылка".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "ссылка".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "ссылка".
test-translation (ko)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L58
role missing (escaped) space after role: ':ref:`style guide <contributing_style_guide>`를' (missing-space-after-role)
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L246
inline literal missing (escaped) space after literal: '``pip``를' (missing-space-after-literal)
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L246
found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L246
found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
test-translation (ko)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ja)
Unknown target name: "toml <https://toml.io<".
test-translation (ja)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L54
role missing (escaped) space after role: ':ref:`スタイルガイド <contributing_style_guide>`_' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L990
role missing (escaped) space after role: ':doc:`/guides/index`を' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1008
role missing (escaped) space after role: ':file:`setup.py`の' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1066
role missing (escaped) space after role: ':ref:`pip`の' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1086
role missing (escaped) space after role: ':ref:`Requirementsファイル <pip:Requirements Files>`は' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1094
role missing (escaped) space after role: ':ref:`Requirements Files <pip:Requirements Files>`は' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1104
role missing (escaped) space after role: ':ref:`repeatable installations <pip:Repeatability>`と' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1468
role missing (escaped) space after role: ':ref:`setuptools`に' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1484
role missing (escaped) space after role: ':term:`配布物 <Distribution Package>`の' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1518
role missing (escaped) space after role: ':ref:`多彩なファイル命名慣行 <wheel-file-name-spec>`が' (missing-space-after-role)
test-translation (uk)
Process completed with exit code 1.
test-translation (zh_Hant)
Process completed with exit code 1.
test-translation (pt_BR)
Process completed with exit code 1.
test-translation (sk)
Process completed with exit code 1.
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L195
role missing (escaped) space after role: ':guilabel:`Start new translation`并' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L658
role missing (escaped) space after role: ':any:`文档 <pynsist:index>`中' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L725
role missing (escaped) space after role: ':pep:`441`中' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L1537
role missing (escaped) space after role: ':term:`setup.py`和' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L2306
role missing (escaped) space after role: ':term:`分发包 <Distribution Package>`所' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L2475
role missing (escaped) space after role: ':ref:`build`包' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L4017
role missing (escaped) space after role: ':file:`setup.cfg`是' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L4092
role missing (escaped) space after role: ':file:`MANIFEST.in`不' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L4593
role missing (escaped) space after role: ':file:`$HOME/.pypirc`文' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L4706
role missing (escaped) space after role: ':ref:`twine`的' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans)
Unknown target name: "pypa 示例项目<https://github.com/pypa/sampleproject>".
test-translation (zh_Hans)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
inconsistent references in translated message. original: ['`disadvantages`_'], translated: []
test-translation (ru)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ru)
inconsistent term references in translated message. original: [':doc:`Setuptools <setuptools:index>`', ':func:`~setuptools.setup`'], translated: [':doc:`Setuptools <setuptools:index>`']
test-translation (ru)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`setup.py`']
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ja)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`$HOME/.pypirc`']
test-translation (ja)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`setup.py`']
test-translation (ja)
inconsistent references in translated message. original: ['`legacy namespace packages`_', '`pkgutil-style namespace packages`_', '`pkg_resources-style namespace packages`_'], translated: ['`レガシー名前空間パッケージ群`_', '`pkg_resources 型の名前空間パッケージ`_']
test-translation (ja)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`CPython <https://www.python.org/download/sigstore/>`']
test-translation (ja)
inconsistent references in translated message. original: ['`Using naming convention`_'], translated: []
test-translation (ja)
inconsistent references in translated message. original: ['`Using namespace packages`_'], translated: []
test-translation (ja)
inconsistent references in translated message. original: ['`Using package metadata`_'], translated: []
test-translation (ja)
inconsistent term references in translated message. original: [':func:`setup`', ':func:`setuptools.find_packages`'], translated: [':func:`setup`の ``packages``']
test-translation (ja)
inconsistent references in translated message. original: ['backport_'], translated: []
test-translation (ja)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`example tutorial-style document`_'], translated: []
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`deprecated`_'], translated: []
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`pylauncher support`_'], translated: []
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`BigQuery web UI`_'], translated: []
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
inconsistent term references in translated message. original: [':ref:`style guide <contributing_style_guide>`'], translated: ["`項目的 GitHub 倉庫 <project's GitHub repository>`", ':ref:`風格指南 <contributing_style_guide>`']
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
'any' reference target not found: project's GitHub repository
test-translation (pt_BR)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (pt_BR)
undefined label: 'version-specifiers-compatível-release'
test-translation (pt_BR)
more than one target found for 'any' cross-reference 'modernize-setup-py-project': could be :doc:`Como modernizar um projeto baseado em setup.py?` or :std:ref:`Como modernizar um projeto baseado em setup.py?`
test-translation (sk)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (sk)
Inline emphasis start-string without end-string.
test-translation (sk)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (sk)
Inline emphasis start-string without end-string.
test-translation (sk)
unknown document: 'nox: index'
test-translation (sk)
unknown document: 'python-guide:starting/inštalácia'
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (zh_Hans)
inconsistent references in translated message. original: [], translated: ['`PyPA 示例项目<https://github.com/pypa/sampleproject>`_']
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
inconsistent term references in translated message. original: [':term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>`', ':ref:`twine`'], translated: [':ref:`twine`将你的发行版上传到 :term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>`']
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.