Aller au contenu

was

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

was invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) washo.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

was \Prononciation ?\

  1. Cire.

was \Prononciation ?\

  1. Laver.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat[1].

Pronom indéfini

[modifier le wikicode]

was \vas\

  1. Quelque chose.
    • In der Tat ist vor Ort festzustellen, dass sie sich weder für Architektur noch für die Landschaft noch für sonst was interessieren. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      De fait, on constate sur place qu'il ne s’intéresse ni à l’architecture, ni aux paysages, ni à quoi que ce soit.

Pronom interrogatif

[modifier le wikicode]
Déclinaison de wer
masculin féminin neutre pluriel
nominatif wer wer was
génitif wessen wessen wessen
datif wem wem
accusatif wen wen was [[{{{16}}}#de|{{{16}}}]]

was \vas\ neutre

  1. Nominatif neutre de wer ; quoi, qu’est-ce que ?
    • Was ist das?
      Qu’est-ce que c’est ?
    • Was funktioniert nicht?
      Qu'est-ce qui ne fonctionne pas ?
    • (Familier) Was?
      Quoi ?
  2. Accusatif neutre de wer.
  3. Quant à / quant aux suivi de l’accusatif.

Pronom relatif

[modifier le wikicode]

was \vas\ neutre

  1. Que, qui.
    • Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte. — (Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 [texte intégral])
      Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision.

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Allemagne) : écouter « was [vas] »
  • Haut-Palatinat : écouter « was [vas] »
  • (Allemagne) : écouter « was [vas] »
  • Berlin : écouter « was [vas] »
  • Haut-Palatinat : écouter « was [vas] »
  • (Allemagne) : écouter « was [vas] »
  • (Allemagne) : écouter « was [vas] »
  • Genève (Suisse) : écouter « was [vas] »
  • (France) : écouter « was [vas] »
  • Berlin : écouter « was [vas] »
  • (Allemagne) : écouter « was [vas] »
  • (Allemagne) : écouter « was [vas] »

Références

[modifier le wikicode]
  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 758.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 335.
Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Temps Affirmatif Négatif
Infinitif to be
\biː\ ou \bi\
Présent simple,
1re pers. singulier
am
\æm\
ain't
\ˈeint\
Présent simple,
2e pers. singulier
1re, 2e et 3e pers. pluriel
are
\ɑː\ ou \ɑɹ\
aren’t
\ˈɑːnt\ ou \ˈɑɹnt\
Présent simple,
3e pers. singulier
is
\ɪz\
isn’t
\ˈɪz.n̩t\
Prétérit,
1re et 3e pers. singulier
was
\wəz\, \ˈwɒz\, ou \ˈwʌz\
wasn’t
\ˈwɒz.n̩t\ ou \ˈwʌz.n̩t\
Prétérit,
2e pers. singulier
1re, 2e et 3e pers. pluriel
were
\wə\ ou \wɚ\
weren’t
\ˈwɜːnt\ ou \ˈwɝnt\
Participe passé been
\bin\ ou \bɪn\
Participe présent being
\ˈbiː.ɪŋ\ ou \ˈbi.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

was \wəz\ (non accentué) ou \wʌz\ (États-Unis) ou \wɒz\ (Royaume-Uni) (accentué)

  1. Première personne du prétérit de be (« être »).
  2. Troisième personne du prétérit de be (« être »).
    • He was present.
      Il était présent.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

was \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du prétérit de zien / zyn.
  2. Deuxième personne du singulier du prétérit de zien / zyn.
  3. Troisième personne du singulier du prétérit de zien / zyn.

Références

[modifier le wikicode]
  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

was \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Melba McClean Cornelio, Diccionario trilingüe Miskitu Sumu/Mayangna Español, 2005
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn.

Forme de verbe 1

[modifier le wikicode]

was \ʋɑs\

  1. Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit de zijn.

Forme de verbe 2

[modifier le wikicode]

was \ʋɑs\

  1. Première personne du singulier du présent de wassen.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Pluriel
wassen

was \ʋɑs\ masculin & neutre

  1. Cire.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

(Indénombrable) was \ʋɑs\ masculin

  1. Lavage, lessive.
  2. Linge.
    • de bonte was : le linge de couleur
    • de fijne was : le linge fin
    • de was uitspreiden : étendre la lessive
    • de was ophangen : étendre le linge
lavage
linge

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Pays-Bas : écouter « was [ʋɑs] »

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

was \Prononciation ?\

  1. Cire.

Forme de pronom personnel

[modifier le wikicode]

was \vas\

  1. Génitif de wy.
  2. Accusatif de wy.
  3. Locatif de wy.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

was \Prononciation ?\

  1. Eau.
  2. (Météorologie) Pluie.

Références

[modifier le wikicode]
  • Andrew Koontz-Garboden Æ Itamar Francez, Possessed properties in Ulwa, Natural Language Semantics (2010) 18:197–240, page 211
  • Thomas Michael Green, 1999, A Lexicographic Study of Ulwa, Thèse, Massachusetts Institute of Technology.