voire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin vera, pluriel neutre pris adverbialement de verus (« vrai », « juste »).
Adverbe
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
voire \vwaʁ\ |
voire \vwaʁ\ invariable
- (Littéraire) Et même ; et aussi.
Les charrettes et les chars étaient là dès potron-minet, voire dès la veille, car le marché était clappé dès prime ; il durait jusqu’à midi.
— (Alain Derville, Saint-Omer : des origines au début du XIVe siècle, page 189, Presses Univ. Septentrion, 1995)Nous attendons encore, dans la communauté mondiale du football, l'arrivée des Chinois, des Japonais, des Mongols, voire des Esquimaux et des aborigènes d'Australie, qui vont peut-être apporter de nouveaux démentis aux canons du « footballistiquement correct».
— (Vladimir Dimitrijević, La vie est un ballon rond, Éditions de Fallois, 1998, page 17)A l’exception de quelques espèces lichénivores, fongivores ou occasionnellement voire exclusivement prédatrices, les larves sont phytophages (généralement oligophage ou monophage). Parmi les espèces nuisibles rencontrées en serres, la majorité sont polyphages.
— (E. Pierre (INRA) et M. Martinez (INRA), Les Noctuidae des cultures sous serre : Éthologie , sur le site Ephytia/Inra (http:/ /ephytia.inra.fr), dernière modification : 9 mars 2013)
- (Littéraire) Utilisé pour émettre un doute.
Et ledit roi d’Angleterre, duc de Guyenne, et ses successeurs diront, voire !
— (Jean Froissart, Les chroniques de sire Jean Froissart, 1835)Voire!
— (Bruno Roy-Henry, Vidock, éditions l’Archipel, 2001, page 224)Un conseiller tempère néanmoins les divergences avec Nicolas Sarkozy. « Les deux scénarios se rejoignent, veut croire cette source. Il y aurait un groupe central et un contrefort à droite constitué des LR constructifs, qui votent les principaux textes mais sans se fondre dans le groupe majoritaire. » Voire.
— (Sarah Belouezzane et Olivier Faye, « Les députés LR perdus face à la nébuleuse LRM », Le Monde, 5 mai 2022, page 12)
Notes
[modifier le wikicode]- L’expression voire même est considérée par certains comme un pléonasme familier. Elle est néanmoins utilisée dans le Littré ou le Dictionnaire de l'Académie. On considère qu'elle est correcte si « voire » est employé au sens original de « vraiment » et non de « même » ; « voire même » signifie alors « et même, en vérité ».
- Voire est fréquemment confondu avec voir, auquel il n'est pas étymologiquement lié.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Et même, et aussi (1)
- Allemand : selbst (de), sogar (de)
- Anglais : even (en)
- Arabe : أيضا (ar), كذلك (ar)
- Espagnol : incluso (es)
- Finnois : jopa (fi), vieläpä (fi)
- Italien : come (it), anche (it), proprio (it), così come (it), perfino (it), addirittura (it), o anzi (it)
- Lepcha : ᰜᰦ (*)
- Néerlandais : (ja) zelfs (nl)
- Russe : даже (ru)
- Slovaque : viď (sk) neutre
- Turc : hatta (tr)
Émettre un doute (2)
- Anglais : it remains to be seen! (en)
- Finnois : sehän nähdään (fi)
- Italien : c’è da vedere (it)
- Néerlandais : ’t is nog de vraag! (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \vwaʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
- \vwaʁ\
- France : écouter « voire [vwaʁ] »
- France (Vosges) : écouter « voire [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « voire [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « voire [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- voire sur le Dico des Ados