unha
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
unha | unhas |
unha \ˈu.ɲɐ\ (Lisbonne) \ˈu.ɲə\ (São Paulo) féminin
Holonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe unhar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela unha | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) unha |
unha \ˈu.ɲɐ\ (Lisbonne) \ˈu.ɲə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de unhar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de unhar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ˈu.ɲɐ\ (langue standard), \ˈu.ɲɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ˈu.ɲə\ (langue standard), \ˈu.ɲə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ˈũ.ɲɐ\ (langue standard), \ˈũ.ɲɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ˈu.ɲɐ\ (langue standard), \ˈũ.ɲɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ˈu.ɲɐ\
- Dili : \ˈu.ɲə\
- États-Unis : écouter « unha [ˈu.ɲɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « unha », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage