trut
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]trut \tʁyt\ masculin (pluriel à préciser)
- Jeu de cartes pratiqué en France dans les Deux-Sèvres, le Maine-et-Loire et la Sarthe se jouant à deux équipes de deux avec un jeu de 32 cartes et des jetons, et apparenté à l’aluette.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \tʁy\ ou \tʁyt\
- Somain (France) : écouter « trut [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- trut sur l’encyclopédie Wikipédia , page à laquelle du texte a été emprunté.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | trú | 1 | trut | ||
2 | trul | 2 | truc | ||
3 | trur | 3 | trud | ||
4 | truv |
trut \trut\
- Première personne du pluriel du présent du verbe trú (« pratiquer le tir l'arc »).
Références
[modifier le wikicode]- « trut », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Étymologie
[modifier le wikicode]- Vraisemblablement d’origine onomatopéique.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | trut | trutten |
Diminutif | trutje | trutjes |
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,9 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « trut [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trut \tɾyt\ |
truts \tɾyt͡s\ |
trut \tɾyt\ masculin (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- truton (« grelot »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | trut | truten |
Pluriel | trutar | trutarna |
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- kotava
- Formes de verbes en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -t
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Termes populaires en néerlandais
- Insultes en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Termes familiers en suédois
- Exemples en suédois
- Lexique en suédois de l’ornithologie
- Jeux de cartes en français