toil
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin tudiculare (« écraser avec un marteau ») (latin tudes, « marteau ») par l’ancien français toeillier.[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
toil \tɔɪl\ |
toils \tɔɪlz\ |
toil \tɔɪl\
- Labeur.
- I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. Winston Churchill, 1940
- Je n'ai à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur.
- I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. Winston Churchill, 1940
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to toil \ˈtɔɪl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
toils \ˈtɔɪlz\ |
Prétérit | toiled \ˈtɔɪld\ |
Participe passé | toiled \ˈtɔɪld\ |
Participe présent | toiling \ˈtɔɪ.lɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
toil \tɔɪl\
- Trimer, travailler dur, peiner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tɔɪl\
- États-Unis : écouter « toil [tɔɪl] »
- Texas (États-Unis) : écouter « toil [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Online Etymology Dictionary