taxieren
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich taxiere |
2e du sing. | du taxierst | |
3e du sing. | er taxiert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich taxierte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich taxierte |
Impératif | 2e du sing. | taxiere taxier! |
2e du plur. | taxiert! | |
Participe passé | taxiert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
taxieren \taˈksiːʁən\ (voir la conjugaison)
- Estimer (un chiffre).
Um die Anlage wieder in Betrieb nehmen zu können, müsste der Landkreis München Millionen Euro in Reparaturen investieren. Die Kosten für eine Instandsetzung taxieren die Sachverständigen auf mindestens 13,57 Millionen Euro netto.
— (Vinzenz Neumaier, « Da ist was faul », dans Süddeutsche Zeitung, 28 mai 2023 [texte intégral])- Pour pouvoir remettre l'installation en service, le district de Munich devrait investir des millions d'euros dans des réparations. Les experts estiment le coût d’une remise en état à au moins 13,57 millions d'euros nets.
- Examiner pour évaluer.
- Regarder une personne d’un œil critique.
Eduard macht (dem Tschekisten) auf und taxiert ihn kurz: ein Blond, das schon ins Grau übergeht, das Aussehen eines ehemaligen Sportlers, der sich hat gehen lassen und ohne Schwierigkeiten erahnen lässt, dass er eine gleichaltrige Frau und zwei, drei hässliche Kinder ohne Zukunftsaussichten hat (...)
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Édouard, qui lui ouvre, le jauge d’un seul coup d’œil : blond tournant au gris, l’air d’un ancien sportif qui s’est laissé aller, à qui on devine sans peine une épouse du même âge, deux ou trois enfants moches et sans avenir (...)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « taxieren [taˈksiːʁən] »