super
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom) apocope de Supercarburant.
- (Nom) apocope de Superphosphate.
- (Nom) apocope de Supermarché.
- (Adjectif) (Adverbe) Du préfixe super-.
- (Verbe) Probablement d'origine germanique ou peut être du vieux norrois súpa (« boire, aspirer en faisant du bruit »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
super | supers |
\sy.pɛʁ\ |
super \sy.pɛʁ\ masculin
- (Automobile) Supercarburant.
Les huit cylindres en V cognaient, rugissaient, engloutissaient le super, bouffaient l’asphalte.
— (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 158)Le super sans plomb ne se trouve pas partout. Les voitures de location fonctionnent en général au super ou au sans-plomb, à l'exception des 4X4 (gasoil). Le litre de super et l'essence sans plomb coûte environ 9 DH […].
— (Le Petit Futé Marrakech 2008, p.339)Depuis le 1er janvier 2002, il n'y a plus, en principe, de rejets de plomb par les pots d'échappement car le super plombé a été remplacé par du super au phosphate. Cette évolution a eu des effets incontestables.
— (Frédéric Denhez, Les nouvelles pollutions invisibles: Ces poisons qui nous entourent, Delachaux et Niestlé, 2011)
- (Agriculture) Superphosphate : Engrais phosphaté, à base de phosphate monocalcique.
[…]; pour P2O5 les doses sont de 40 à 60 kg/ha sous forme solide (200 à 250 kg de super 18) et 40 à 50 kg/ha sous forme liquide et doivent être fractionnées au cours de la saison […].
— (Roland Billard, Les carpes: biologie et élevage, Éditions Quae, 1995, page 190)Le superphosphate triple de la SIAPE (ou TSP, ou encore super 45) offre de multiples avantages pour la réception en sacs […].
— (Jeune Afrique, Société africaine de presse, 1982, page 42)- les superphosphates (solubilité 50 g/l à pH 7) dosent 25 % P2O5 et 20 % CaO pour le super concentré ou 45 % P2O5 et 18 % CaO pour le super triple ; […].
— (Alain Reynier, Manuel de viticulture, 11e éd., Lavoisier, 1989, page 327)Arachide - Fertilisation : 15 unités de P2O5 sous forme de 75 kg/ha de super simple.
— (Marc Le Moigne, Didier Chavatte & Paul Memmi, Étude de l'évolution de l'emploi et des effets des facteurs de production dans les pays de l'Afrique de l'ouest, 1974, page 35)
- (France) (Familier) Supermarché.
Où en étions-nous ? Ah oui ! Saint Temple, familièrement et affectueusement affublé du surnom candide de “super”. J'vais faire les courses au super ! Pour autant, on croirait résumer qu'il est super ; sans doute pourtant n'en a-t-il que le nom. De la nourriture momifiée, pasteurisée, odorisée, ozonisée, et bien entendu, conservatorisée.
— (Souryami, Chroniques Rebelles, printemps 2010, page 8)Très souvent organisés en mini-boutiques, notamment dans les supers de centre-ville, ces stands traditionnels savent combiner offre de qualité, service professionnel et mise en scène d'exception.
— (Jean-François Dhénin & Souhai Azmani, Gestion de la relation commerciale, Éditions Bréal, 2004, page 95)L’accroissement de la longueur des linéaires s'est accompagné d'une plus grande diversité des références: progression de 11% dans les hypers et de 9% dans les supers.
— (Pierre Mora, Les vins de marque: avec 25 études de cas, Éditions Dunod, 2008, page 62)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- Supercarburant
- ordinaire, essence ordinaire
- (Canada) essence régulière
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- super figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Hyponymes
[modifier le wikicode]supercarburant
Adjectif
[modifier le wikicode]super \sy.pɛʁ\ invariable
- (Familier) Très bien, épatant.
Il y avait aussi un livre qui s'appelle Kim, que j'ai trouvé super, la suite de Sans Famille, que j'ai trouvé super aussi, et un autre livre qui s'appelle Black Boy, […].
— (Marine Bramly, Mon petit bunker, Jean-Claude Lattès, 2011, chap.11)— C'est l'équipe du Brésil, ça ?
— (Jean-Claude Mourlevat, A comme voleur, Pocket Jeunesse, 2011)
— Oui, c'est l'équipe du Brésil.
— Ils sont super, hein ?
— Oui, ils sont super.
— Bon, eh ben salut, alors.
Traductions
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]super \sy.pɛʁ\ invariable
- (Familier) Très ; extrêmement.
Je confirme ma première impression : il n'y aura rien à faire ici, en plus il fait super chaud et peu à peu je perds mon enthousiasme.
— (Catherine Manin, L'envol de ma vie en Asie du Sud-Est, thebookedition.com, page 86)J'aime cette notion de spectacle qui nous est donnée à voir: comment l'homme peut se révéler immense et super minuscule.
— (Première, 2004, no 332 à 334, page 113)
Verbe
[modifier le wikicode]super \sy.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Régionalisme) Aspirer, sucer (quelque chose).
Le matin du quatorzième jour après que le navire avait appareillé dans la rade de Spithead, Bolitho se trouvait dans sa cabine, supant une timbale de café et revenant une fois de plus sur tout ce qu’il avait réussi.
— (Alexander Kent, traduction d'Alain Bories, Capitaine de Sa Majesté, Phébus, coll. « libretto », 1992, p. 57)Dire que mon argent fut dépensé donnerait une fausse idée de cette opération ; il fut humé, supé, comme on dit en mon pays « northman ».
— (Alphonse Allais, Pas pressé, in Œuvres posthumes, novembre 1887, Éditions Robert Laffont, coll. Bouquins, 1990, page 150)
- (Marine) Se dit d'une pompe qui aspire aussi l'étoupe une fois toute l'eau de la cale étant vidée.
Un petit placage à jour est placé sous le bout inférieur de chaque pompe pour les empêcher, par leur aspiration, de super l'étoupe des coutures.
— (Willaumez, Dictionnaire de la Marine, Éd. Bachelier, Paris 1831)
- (Marine) Se dit d'une voie d'eau qui se bouche et aussi d'un cordage qui se coince dans une poulie
Un cordage est supé quand il est engagé entre le réa. et la paroi de la mortaise d'une poulie.
— (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1871)
Traductions
[modifier le wikicode]Interjection
[modifier le wikicode]super \sy.pe\
- (Ironique) Pour marquer une mauvaise nouvelle.
Trois personnes m’ont répondu sur la dizaine contactée, un seul a pris le temps d’un entretien téléphonique pour me dire que si je n’ai pas fait école d’ingé, c’est mort. Super ! Merci des encouragements.
— (La ZEP / Le Monde, « J’ai trouvé ma vocation sur le tard mais toujours pas d’emploi », Le Monde. Mis en ligne le 22 octobre 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \sy.pɛʁ\
- Québec (Populaire) : [sy.paɛ̯ʁ]
Verbe :
- \sy.pe\
- Canada (Chicoutimi) : écouter « super [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « super [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « super [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- super sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin super.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | super | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
indéclinable |
super \ˈzuː.pɐ\ non comparable indéclinable
- (Populaire) Super, chouette, génial, extra, épatant.
super, jetzt habe ich wieder Geld!
- Super, maintenant j'ai de nouveau de l'argent !
Meine Frau hat das super gemacht.
- Ma femme a fait un super travail.
„Den Komfort beim Auftragen (dieses Nagellacks) finde ich super. Der Pinsel ist leicht spitz zugeschnitten, sodass sich der Lack sehr einfach auftragen lässt.“
— (Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 [texte intégral])- "Je trouve le confort d'application (de ce vernis à ongles) super. Le pinceau est légèrement taillé en pointe, ce qui rend l’application du vernis très facile".
Notes
[modifier le wikicode]- Jusqu'à récemment (2020), l'adjectif était considéré comme indéclinable. Rarement utilisées, les formes déclinées sont les suivantes : Comparatif superer et superlatif am supersten.
Synonymes
[modifier le wikicode]- prima ((familier))
- ausgezeichnet
- brillant
- einmalig
- erstklassig
- toll (familier))
Adverbe
[modifier le wikicode]super \ˈzuːpɐ\
- Super bien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin super → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : super. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 285.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du préfixe super-.
Adjectif
[modifier le wikicode]super \ˈsu.pɚ\
Adverbe
[modifier le wikicode]super \ˈsu.pɚ\
Interjection
[modifier le wikicode]super \ˈsu.pɚ\
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
super \ˈsu.pɚ\ |
supers \ˈsu.pɚz\ |
super \ˈsu.pɚ\
- Abréviation de superintendent.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈsu.pɚ\ (États-Unis)
- \ˈsuː.pə\ ou \ˈsjuː.pə\ (Royaume-Uni)
- Canada : écouter « super [ˈsu.pɚ] »
- (Australie) : écouter « super [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « super [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « super [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin.
Préposition
[modifier le wikicode]super \ˈsu.per\ mot-racine UV
- Au-dessus de.
Dérivés
[modifier le wikicode]- supera : supérieur(e, adj.)
- superega : très supérieur(e, adj.)
- superi : dépasser, dominer, surplomber
- superigi : élever
- supereco : supériorité
- superemo : tendance à la supériorité
- superulino : supérieure (subst.)
- superulo : supérieur (subst.)
- malsupera : inférieur(e, adj.)
- malsupereco : infériorité
- nesuperebla : insurpassable
- voir: Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe super
- préfixe signifiant plus haut: superelstari, superpendi, supersigno
- préfixe signifiant supériorité (spirituelle): superforti, Superhomo, superbrili, superkrii, supersaĝi, superintendanto, superbela, supernatura, superpasi, superregi, superruzi.
- préfixe signifiant l’excès: superabunda, superflua, superpaŝi, supergajno, supernombro, supertakso, supernutrado, superresto, supersaturi, superŝarĝo, supertago, superpleniĝi.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- subulo : subalterne (subst. masc.)
- subulino : subalterne (subst. fém.)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « super [ˈsu.pɪr] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « super [ˈsu.pɛr] »
- France (Toulouse) : écouter « super [ˈsu.pɛr] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- super sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- super sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "super" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *upér [1] (« sur ») qui donne le sanskrit उपरि, upari, le grec ancien ὑπέρ, hypér, l'albanais eper, le gotique 𐌿𐍆𐌰𐍂 ufar, l'allemand über, l'anglais over.
Adverbe
[modifier le wikicode]super \ˈsu.peɾ\
- (Adverbe de lieu) Dessus, en haut, sur.
Anien infraque superque Saxeus
— (Stat. S. 1, 3, 20)eo super tigna bipedalia, iniciunt
— (César. B. C. 2, 10)- ils jettent par-dessus des solives.
haec super e vallo prospectant Troes
— (Virgile. A. 9, 168)purpureas super vestes... Coniciunt
— (id. ib. 6, 221)
- (Par extension) Au-dessus en termes de nombre, de qualité, de plus, en outre.
- En outre, sur ce.
super talis effundit pectore voces
— (id. ib. 5, 482; 11, 670)dederatque super, ne saucius ullis Vulneribus fieri posset
— (Ovide. M. 12, 206)annum agens aetatis sexagensimum ac nonum, superque mensem ac diem septimum
— (Suet. Vesp. 24)
- (Suivi d'un génitif partitif)
non operae est satis superque oneris sustinenti res a populo Romano gestas scribere
— (Live. 41, 25, 8)primoribus, super quam quod dissenserant a consilio, territis etiam duplici prodigio
— (Live. 22, 3, 14)
- De reste, de façon excédentaire.
Atheniensibus exhaustis praeter arma et naves nihil erat super
— (Nep. Alcib. 8, 1)nec spes ulla super
— (Val. Fl. 8, 435)quid super sanguinis, qui dari pro republicā possit? rogitantes
— (Live. 4, 58, 13)
Préposition
[modifier le wikicode]super \ˈsu.peɾ\ suivi de l’accusatif ou de l’ablatif
- Au-dessus de.
- (Suivi de l'accusatif)
super terrae tumulum noluit quid statui, nisi columellam
— (Cicéron. Leg. 2, 26, 66)
super et Garamantas et Indos Proferet imperium
— (Virgile. A. 6, 795)
- (Préposition temporelle) Pendant.
de hujus nequitiā omnes super cenam loquebantur
— (Pline. Ep. 4, 22, 6)
super mensam
— (Curt. 7, 4, 7)- pendant le repas.
super hos divum honores
— (Stat. Th. 1, 676)- pendant le sacrifice.
- En outre, en sus.
- (Par extension) (Latin tardif) Plus que ; remplace plus quam, amplius quam.
- (Suivi de l'accusatif)
- (Par extension) (Préposition temporelle) Pendant.
- En remplacement de de (« de haut en bas »), pour indiquer le respect, la considération.
nemo antea fecit super tali re cum hoc magistratu utique rem
— (Cato ap. Fest.)hac super re scribam ad te Rhegio
— (Cicéron. Att. 16, 6, 1)litteras super tantā re exspectare
— (Live. 26, 15, 5)legare super familia pecuniave sua
— (Auct. Her. 1, 13, 23)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Le préfixe super-
- exsuper (« au-dessus »)
- exsuperabilis (« qu'on peut surmonter, surmontable »)
- exsupero (« surpasser, surmonter ; s'élever »)
- exsuperans (« qui surpasse, qui domine »)
- exsuperantia (« supériorité »)
- exsuperatio (« hyperbole (rhétorique) »)
- exsuperatorius (« de vainqueur »)
- superā (« au-dessus »)
- superābilis (« qui peut être dépassé, qui peut être franchi »)
- superamentum (« reste, débris, morceau supplémentaire »)
- superans (« prédominant »)
- superantia (« prédominance »)
- superarius (« du dessus »)
- superbus (« orgueilleux, superbe »)
- superbē, superbiter (« orgueilleusement, superbement »)
- superbificus (« qui rend orgueilleux »)
- superbio (« être orgueilleux, s'enorgueillir ; être fier »)
- supernus (« placé en haut, supérieur »)
- supernas (« qui vient d'en haut, de l'Adriatique »)
- supernē (« d'en haut, de l'Adriatique »)
- supernitas (« supériorité »)
- supero (« s'élever au-dessus, dépasser »)
- superatio (« action de surmonter »)
- superator (« le vainqueur, le premier, celui qui prédomine »)
- superatrix (« celle qui l'emporte sur »)
- superus (« qui est au-dessus »)
- superior (« qui est plus au-dessus, supérieur »)
- supremus (« qui est le plus au-dessus, suprême »)
- suprema (« le soir, la toute fin de journée »)
- suprema (« les derniers instants, les dernières volontés »)
- supremitās (« extrémité »)
- supremo (« enfin, à la fin »)
- supremum (« pour la dernière fois, une dernière fois »)
- suprā (« au-dessus »)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- super omnia (« par dessus tout »)
Références
[modifier le wikicode]- « super », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1515)
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage radical *uper
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin super.
Adjectif
[modifier le wikicode]super \sʊ.per\ indéclinable
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Mots en français issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’automobile
- Exemples en français
- Lexique en français de l’agriculture
- français de France
- Termes familiers en français
- Adjectifs en français
- Adverbes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français de la marine
- Interjections en français
- Ironies en français
- Mots ayant des homophones en français
- Homographes non homophones en français
- Adjectifs invariables en français
- Carburants en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- Mots indéclinables en allemand
- Termes populaires en allemand
- Exemples en allemand
- Adverbes en allemand
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Exemples en anglais
- Adverbes en anglais
- Interjections en anglais
- Noms communs en anglais
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Prépositions en espéranto
- Racines diverses fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Exemples en latin
- Prépositions en latin
- Mots suivis de l’accusatif en latin
- Mots suivis de l’ablatif en latin
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Adjectifs en tchèque
- Mots indéclinables en tchèque
- Exemples en tchèque