se hâter
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]se hâter \sə ɑ.te\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de hâter.
La lettre était partie et, pour peu que la dame se hâtât d'aller la réclamer à la poste, elle pourrait, dès le lendemain, se trouver au rendez-vous quotidien qu'il lui assignait.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 56)Il tourna les talons et se hâta vers la sortie.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : eilen (de)
- Anglais : hurry (en)
- Espéranto : hasti (eo)
- Finnois : hätäillä (fi), kiirehtiä (fi)
- Kotava : ampú (*)
- Occitan : s’abrivar (oc), s’apreissar (oc)
- Okinawaïen : あぎまーすん (*), あぎますん (*)
- Picard : àrpëlhier (*), `s débérdoulher (*), abiliter (*)
- Russe : торопиться (ru) toropiťsja
- Same du Nord : rohkkáhit (*), heahtáduddat (*), gáhčadit (*), doapmalit (*)
- Shingazidja : usaruha (*)
- Solrésol : fasimila (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « se hâter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « se hâter [Prononciation ?] »