sacrilegium
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de sacrilegus (« sacrilège »), avec le suffixe -ium.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sacrilegium | sacrilegia |
Vocatif | sacrilegium | sacrilegia |
Accusatif | sacrilegium | sacrilegia |
Génitif | sacrilegiī | sacrilegiōrum |
Datif | sacrilegiō | sacrilegiīs |
Ablatif | sacrilegiō | sacrilegiīs |
sacrilegium \Prononciation ?\ neutre
- Sacrilège, vol dans un temple, profanation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : sacrilege
- Asturien : sacrilexu
- Catalan : sacrilegi
- Espagnol : sacrilegio
- Français : sacrilège
- Frioulan : sacrilegji
- Galicien : sacrilexio
- Italien : sacrilegio
- Occitan : sacrilègi
- Piémontais : sacrilegi
- Portugais : sacrilégio
Références
[modifier le wikicode]- « sacrilegium », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1379)