risqué
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe passé de risquer.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | risqué \ʁis.ke\
|
risqués \ʁis.ke\ |
Féminin | risquée \ʁis.ke\ |
risquées \ʁis.ke\ |
risqué
- Qui présente un risque certain.
Un investissement risqué.
- Osé.
Des propos risqués.
Une comédie risquée.
Maxime lui conta une histoire très risquée, d’un mari trompé qui avait ainsi surpris, sur un rideau, l’ombre de sa femme en flagrant délit avec l’ombre d’un amant.
— (Émile Zola, La Curée, 1871)
Traductions
[modifier le wikicode]Qui présente un risque
- Allemand : riskant (de)
- Anglais : risky (en), hazardous (en)
- Catalan : arriscat (ca)
- Espagnol : riesgoso (es), arriesgado (es)
- Finnois : riskaabeli (fi)
- Ido : hazardoza (io)
- Italien : rischioso (it)
- Métchif : riskii (*)
- Néerlandais : riskant (nl)
- Okinawaïen : あぶなさん (*)
- Portugais : arriscado (pt)
- Russe : рискованный (ru)
- Same du Nord : várálaš (*)
- Tchèque : riskantní (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe risquer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) risqué | |
risqué \ʁis.ke\
- Participe passé masculin singulier de risquer.
Alors, il faut les désembaumer, ai-je risqué, remettre de la vie, de l’imprévu, du bordel dans ces cœurs historiques !
— (Dominique Noguez, L’Embaumeur, 2004)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « risqué [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]risqué \ɹɪs.ˈkeɪ\
- Osé.
The new play is very risqué.
- La nouvelle pièce est très osée.
Faux-amis
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɹɪs.ˈkeɪ\
- États-Unis : écouter « risqué [ɹɪs.ˈkeɪ] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « risqué », dans Merriam-Webster, 2024 → consulter cet ouvrage