remboursement
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De rembourser, avec le suffixe -ment.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
remboursement | remboursements |
\ʁɑ̃.buʁ.sə.mɑ̃\ |
remboursement \ʁɑ̃.buʁ.sə.mɑ̃\ masculin
- Action de rembourser, paiement qui se fait pour rendre une somme que l’on doit.
Vainement avaient-ils stipulé qu'on ne pourrait les rembourser qu'en écus ; il n'en fallait pas moins qu'ils reçussent leur remboursement en assignats.
— (Recueil alphabétique des questions de droit, qui se présentent le plus fréquemment dans les tribunaux, par le citoyen Merlin, tome 5, Paris : chez Danel, chez Rondonneau, & chez Portmann, an XII, p. 407)Vers 1932, les banquiers commencèrent à redouter l'insolvabilité permanente des fermiers. Prenant peur, ils exigèrent le remboursement ou la saisie des gages.
— (André Maurois, Chantiers américains, 1933)Des créanciers qui réclament le remboursement de leurs dettes excitent toujours les rancœurs de leurs débiteurs.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Le coulage consiste à faire faire des travaux qui ne sont pas urgents ou nécessaires, à dégalonner et regalonner les troupes, à commander des vaisseaux sans s’inquiéter s’il y a du bois et de payer alors le bois trop cher, à se préparer à la guerre sans la faire, à payer les dettes d’un État sans lui en demander le remboursement ou des garanties, etc.
— (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
Dérivés
[modifier le wikicode]- contre remboursement (à payer à la livraison)
- envoi contre remboursement (opération commerciale qui consiste à expédier un objet que le destinataire doit payer à la livraison)
- remboursement tout prêt (se dit pour exprimer qu’on a tout l’argent comptant qu’il faut pour rembourser la somme qu’on doit)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Rückzahlung (de) féminin
- Anglais : reimbursement (en), refund (en)
- Basque : errenboltso (eu)
- Croate : nadoknada (hr)
- Espagnol : reembolso (es) masculin
- Espéranto : repago (eo)
- Ido : rimborso (io)
- Indonésien : angsur (id), angsuran (id)
- Italien : rimborso (it) masculin
- Mandarin : 退款 (zh) tuìkuǎn
- Néerlandais : terugbetaling (nl) féminin
- Occitan : remborsament (oc) masculin
- Russe : возмещение (ru)
- Tchèque : úhrada (cs)
- Ukrainien : відшкодування (uk) vidshkoduvannya neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- Nancy (France) : écouter « remboursement [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (remboursement), mais l’article a pu être modifié depuis.