rann
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]rann \ʁan\
- Première personne du singulier du prétérit de rinnen.
- Troisième personne du singulier du prétérit de rinnen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « rann [ʁan] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux breton ran Référence nécessaire.
- Du moyen breton rann[1][2].
- À comparer avec les mots rhan en gallois, ran en cornique, rann, roinn en irlandais.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rann | rannoù |
rann \ˈrãnː\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- dezrann
- dezrannañ
- dirann
- dirannañ
- diranner
- dirannus
- disrann
- disrannañ
- disranner
- disrannerezh
- etrerannyezhel
- herann
- isrannad
- kevrann
- kevrannañ
- kevranneg
- kevrannek
- kevranner
- rannad
- rannadenn
- rannadur
- rannadus
- rannañ
- rannbarzh
- rannbennad
- ranndir
- ranndremmez
- ranned
- rannel
- rannenn
- ranner
- rannerezh
- ranngalon
- ranngalonus
- ranngêr
- rannidigezh
- rannig
- ranniñ
- rannus
- rannved
- rannvor
- rannvro
- rannvroeladur
- rannvroelañ
- rannvroelour
- rannvroelouriezh
Forme de verbe
[modifier le wikicode]rann \ˈrãnː\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rannañ/ranniñ.
Gouel-Yann a rann ar bloaz e daou damm.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 434)- La Saint-Jean divise l’année en deux parties.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rannañ/ranniñ.
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 612b
Forme de verbe
[modifier le wikicode]rann \Prononciation ?\
- Forme dérivée de rinna.