rancidus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Comparez avec rank (« fétide ») en anglais ou ranzig (« puant ») en allemand. Le mot latin et ses dérivés et apparentés, suppose un verbe *ranceo (« puer, être fétide ») comme on a en anglais avec to reek ou en allemand avec riechen mais ce verbe ne s'est pas conservé, si ce n'est au participe présent rancens.
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | rancidus | rancidă | rancidum | rancidī | rancidae | rancidă |
Vocatif | rancide | rancidă | rancidum | rancidī | rancidae | rancidă |
Accusatif | rancidum | rancidăm | rancidum | rancidōs | rancidās | rancidă |
Génitif | rancidī | rancidae | rancidī | rancidōrŭm | rancidārŭm | rancidōrŭm |
Datif | rancidō | rancidae | rancidō | rancidīs | rancidīs | rancidīs |
Ablatif | rancidō | rancidā | rancidō | rancidīs | rancidīs | rancidīs |
rancidus \Prononciation ?\ masculin
- Rance, qui sent, gâté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fétide, putréfié, infect.
rancida cadavera
— (Lucrèce)- cadavres putréfiés.
- Repoussant, désagréable.
quid rancidius quam…
— (Juvénal)- est-il rien de plus désagréable que…?
Dérivés
[modifier le wikicode]- rancĭdē (« d'une manière désagréable »)
- rancĭdŭlus (« un peu rance - désagréable, choquant »)
- rancĭdŭle (« d'une manière un peu désagréable »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- rancens (« rance, infect, fétide »)
- rancesco (« devenir rance, rancir »)
- rancŏr (« rancidité, rancune, rancœur »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « rancidus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage