rébus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1512)[1] Du latin res (« chose, objet »)[1][2] via son ablatif pluriel rebus (« par les choses »).
- Le mot apparait avec le sens de « équivoque, mot pris dans un autre sens que celui qui est naturel », de l’ancien français rebous[1], variante de rebours[3], avec évolution de sens de « contrepied, contraire de ce qui devrait être » vers celui de « devinette » puis « image d’une chose qui représente un mot ou une phrase ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
rébus \ʁe.by\ |
rébus \ʁe.by\ ou \ʁe.bys\ (prononciation jadis majoritaire, mais qui perd en fréquence) masculin
- (Jeux) Jeu d’esprit qui consiste à représenter un mot, un nom ou une phrase par des figures d’objets dont les noms offrent à l’oreille une ressemblance avec ce mot, ce nom, cette phrase.
Deviner des rébus.
Non, capitaine. Allons à la Vieille Science. Une vieille qui scie une anse. C’est un rébus. J’aime cela.
— (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- (Par extension) Énigme.
Cette phrase est obscure, c’est un vrai rébus.
Les rébus les plus difficiles se devinent toujours répondis-je. Vous auriez dû au moins avoir la précaution de changer vos signes. La clef en a été trouvée, il y a dix ans, par V…, qui a fait arrêter vos premiers complices.
— (Henry Cauvain, Maximilien Heller, 1871)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Rebus (de), Bilderrätsel (de)
- Anglais : rebus (en)
- Catalan : jeroglífic (ca)
- Croate : rebus (hr)
- Espagnol : jeroglífico (es), acertijo (es)
- Espéranto : rebuso (eo), bildenigmo (eo)
- Féroïen : myndagáta (fo)
- Ido : rebuso (io)
- Italien : rebus (it)
- Néerlandais : rebus (nl), rebus (nl)
- Polonais : rebus (pl)
- Russe : ребус (ru) rebus masculin
- Suédois : rebus (sv), bildgåta (sv)
- Tchèque : rébus (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « rébus [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- rébus sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b et c « rébus », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « rébus », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (rebors)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français rébus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rébus | rébusy |
Génitif | rébusu | rébusů |
Datif | rébusu | rébusům |
Accusatif | rébus | rébusy |
Vocatif | rébuse | rébusy |
Locatif | rébusu | rébusech |
Instrumental | rébusem | rébusy |
rébus \rɛbʊs\ masculin inanimé
- Rébus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- rébus sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage