précaution
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1471) Du latin praecautio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
précaution | précautions |
\pʁe.ko.sjɔ̃\ |
précaution \pʁe.ko.sjɔ̃\ féminin
- Ce qu’on fait par prévoyance, pour ne pas tomber en quelque inconvénient, pour éviter quelque mal.
Nous avons cependant indiqué quelles modifications délicates et surtout quelles précautions prenaient les chasselatiers de la moyenne Garonne pour obtenir des produits d’une haute valeur commerciale.
— (Bulletin international du vin, volume 34, partie 1, 1961, page 28)Toutes les précautions furent prises, la veille doublée, la machine prévenue et des espars disposés sur le pont.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Mais comment, cependant, ne pas consacrer au moins un mot à cette admirable pouponnière, à cette garderie, à ces parcs à bébés où les jeunes mères déposent leurs petits, qu’elles viennent, à intervalles réguliers, allaiter avec des précautions de propreté, une incessante éducation d’hygiène dont je m’émerveille ?
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)On ne doit pas négliger de couvrir le creuset, sans cette précaution il s’y introduiroit du charbon qui gêneroit pour la coulée qui se fait dans une lingotière de fer forgé.
— (Résultat des expériences & observations de MM. De Ch… & Jean-François Cl… sur l’acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d’histoire naturelle et des arts, volume 33, juillet 1788, page 47)Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent.
— (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)La cour d’appel partagea alors les dommages, selon les principes de la faute commune, constatant que la victime s’était imprudemment aventurée sur un boulevard passager, sans prendre les précautions nécessaires.
— (Orville Frenette, L'incidence du décès de la victime d'un délit ou d'un quasi-délit sur l'action en indemnité, Librairie de l'Université d'Ottawa, 1961, p. 85)
- Circonspection ; ménagement ; prudence.
- Le gardien ouvrit avec précaution, la porte tourna sans bruit sur ses gonds et tous nous entrâmes doucement et sans parler […] — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française d’Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
Très intrigué, j’allais quérir une échelle ; je l’appliquai contre le mur et montai avec d’infinies précautions…
— (Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886)Le bon sens ne te garantit rien ; il n’est qu’une précaution qui, comme toute précaution, peut parfaitement se révéler inutile.
— (Franc-Nohain, Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)
Dérivés
[modifier le wikicode]- précautionneusement
- précautionneux
- précautions oratoires (moyens détournés qu’on emploie pour se concilier la bienveillance de ses auditeurs, ou pour affaiblir des préventions qui seraient contraires à l’objet qu’on se propose)
- prendre ses précautions
- principe de précaution
- TAC de précaution
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- deux précautions valent mieux qu’une
- trop de précaution nuit (une précaution excessive tourne souvent au désavantage de celui qui la prend)
Traductions
[modifier le wikicode]Ce qu’on fait par prévoyance, pour ne pas tomber en quelque inconvénient, pour éviter quelque mal. (1)
- Anglais : precaution (en)
- Néerlandais : voorzorg (nl) féminin, voorzorgsmaatregel (nl) masculin
- Shingazidja : hadhari (*)
- Swahili : hadhari (sw)
Circonspection ; ménagement ; prudence. (2)
- Anglais : caution (en)
- Russe : предупредительность (ru) predupreditelʹnostʹ
- Same du Nord : várrugasvuohta (*)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Afrikaans : beleid (af)
- Allemand : Umsicht (de), Vorsorge (de)
- Espagnol : prudencia (es), circunspección (es), tino (es)
- Espéranto : singardemo (eo), antaŭzorgo (eo)
- Grec : προφύλαξη (el)
- Ido : presorgo (io)
- Italien : precauzione (it) féminin
- Latin : cura (la)
- Néerlandais : beleid (nl), omzichtigheid (nl), voorzichtigheid (nl), bedachtzaamheid (nl), vooruitziende blik (nl), voorzorg (nl)
- Portugais : precaução (pt), providência (pt), solicitude (pt)
- Same du Nord : várra (*)
- Suédois : försiktighet (sv), varsamhet (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pʁe.ko.sjɔ̃\
- France : écouter « précaution [yn pʁe.ko.sjɔ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « précaution [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « précaution [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « précaution [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « précaution [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- précaution sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (précaution), mais l’article a pu être modifié depuis.