prèire
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin presbyter.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
prèire \ˈpɾɛjɾe\ |
prèires \ˈpɾɛjɾes\ |
prèire \ˈpɾɛjɾe\ (graphie normalisée) masculin
- Prêtre.
Soi lo senhor, abat comendatari de l’abadiá de Bonacomba. Soi pas prèire.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])- Je suis le seigneur, abbé commendataire de l’abbaye de Bonnecombe. Je ne suis pas prêtre.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire français-occitan (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-235-3 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage