potier
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
potier | potiers |
\pɔ.tje\ |
potier \pɔ.tje\ masculin (pour une femme, on dit : potière)
- (Céramique) Artisan qui fait, qui vend des pots et de la vaisselle de terre.
Les « maisons-ateliers » du quartier Mu seraient celles d’un fondeur, d’un graveur de sceaux et d’un potier.
— (Stéphane Bourdin, La forme de la ville : de l'Antiquité à la Renaissance, 2019, page 380)Si l’homme est capable d’aspirations au bien, voire même de les formuler, le divin potier l’a fait d’argile.
— (Émile Bard, Les Chinois chez eux, 1899)- Potier d’étain ; Celui qui fait, qui vend toute sorte de vaisselle d’étain.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- terre à pot ou terre à poterie : argile blanchâtre mise en forme et cuite par le potier, utilisée pour fabriquer des pots, mais aussi des tuiles, des briques et des faïences communes.
- poterie
- tour
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Töpfer (de), Euler (de), Hafner (de)
- Anglais : potter (en)
- Arabe : فاخوري (ar) faèkhuurii
- Basque : eltzegile (eu)
- Breton : poder (br) masculin
- Catalan : terrissaire (ca)
- Chinois : 陶人 (zh) táorén
- Danois : pottemager (da) commun
- Espagnol : alfarero (es) masculin
- Espéranto : ceramikisto (eo)
- Grec : αγγειοπλάστης (el)
- Grec ancien : κεραμεύς (*) kerameús
- Italien : vasaio (it) masculin
- Mycénien : 𐀐𐀨𐀕𐀄 (*)
- Normand : potyi (*)
- Occitan : olaire (oc)
- Persan : سفالگر (fa) /sofalgar/
- Roumain : olar (ro), ceramist (ro)
- Russe : гонча́р (ru) gončár masculin, горше́чник (ru) goršéčnik
- Tchèque : hrnčíř (cs)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | potier \pɔ.tje\ |
potiers \pɔ.tje\ |
Féminin | potière \pɔ.tjɛʁ\ |
potières \pɔ.tjɛʁ\ |
potier \pɔ.tje\
- Relatif à la poterie et à son industrie.
Une vie difficile à suivre tellement Théo Perrot, né à Arquian (Nièvre) en plein pays potier, mort à Auxerre, a été instable : Paris, Londres, Lyon, Arquian, Auxerre ont à un moment ou à un autre abrité l’artiste.
— (Bulletin de la Société des Sciences Historiques et Naturelles de l’Yonne, Auxerre, 2000, vol.31, page 389)
- Relatif à Villers-les-Pots, commune de la Côte-d’Or.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « potier [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (potier), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « potier », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- « potier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]potier *\Prononciation ?\
Variantes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]potier *\Prononciation ?\ masculin
- Échanson, officier qui a le soin des vases à boire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe 1
[modifier le wikicode]potier *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Verbe 2
[modifier le wikicode]potier *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Tenir en main.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ier
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la céramique
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Métiers de la vente en français
- Métiers du secteur secondaire en français
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- Noms communs en ancien français
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français