poque
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De poquer "frapper" Référence nécessaire
Nom commun 1
[modifier le wikicode]poque \pɔk\ masculin
- Ancien jeu de cartes [1] [2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
poque | poques |
\pɔk\ |
poque \pɔk\ féminin ou masculin (l’usage hésite)
- (Familier) (Belgique) (Québec) (France) Coup, blessure, marque sur un fruit ou un objet [3] [4].
J’étais en stage à Paris et que je suis revenu reprendre ma titine (sur un stationnement) => gros poque sur le capot à coter du signe mitsu...
— (message sur le forum Colt Addiction)
Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
poque | poques |
\pɔk\ |
poque \pɔk\ féminin ou masculin
- (Familier) (Québec) Variante orthographique de puck
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe poquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je poque |
il/elle/on poque | ||
Subjonctif | Présent | que je poque |
qu’il/elle/on poque | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) poque |
poque \pɔk\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de poquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de poquer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pɔk\
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(Nom commun #2) : écouter « poque [Prononciation ?] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(Nom commun #3) : écouter « poque [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « poque [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « poque [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- [1] « poque », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- [2] M. Lebrun, Manuel des jeux de calcul et de hasard: ou nouvelle academie des jeux, 1832
- [3] Léandre Bergeron, Dictionnaire de la langue québécoise précédé de la Charte de la langue québécoise. Supplément 1981, Montréal, VLB éditeur, 1981, cité par Poques poque puck, blogue « L’oreille tendue »
- [4] Willy Bal, Belgicismes: inventaire des particularités lexicales du français en Belgique, De Boeck Université, Éditions Duculot, 1994
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]poque \Prononciation ?\ féminin
- Objet sans valeur.
Références
[modifier le wikicode]- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 90 → [voir en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pocar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu poque |
que você/ele/ela poque | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) poque | ||
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- français de Belgique
- français du Québec
- français de France
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- Noms multigenres en français
- Lexique en français du hockey sur glace
- Jeux de cartes en français
- tourangeau
- Noms communs en tourangeau
- portugais
- Formes de verbes en portugais