poise
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apocope de poiseuille.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
poise | poises |
\pwaz\ |
poise \pwaz\ féminin ou masculin
- Unité de mesure de viscosité dynamique du système cgs (symbole : P), définie comme valant un gramme par centimètre et par seconde.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- poise sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir pois (« poids »).
Nom commun
[modifier le wikicode]poise *\Prononciation ?\ féminin
- Balance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Poids.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Livre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : poise
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français poise.
Nom commun
[modifier le wikicode]poise \pɔɪz\
- Équilibre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to poise \pɔɪz\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
poises \ˈpɔɪ.zɪz\ |
Prétérit | poised \pɔɪzd\ |
Participe passé | poised \pɔɪzd\ |
Participe présent | poising \ˈpɔɪ.zɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
poise \pɔɪz\
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pɔɪz\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « poise [pɔɪz] »
- Texas (États-Unis) : écouter « poise [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]poise \Prononciation ?\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- poise sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe poisar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu poise |
que você/ele/ela poise | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) poise | ||
poise \Dicionário Fonétic\ (Lisbonne) \Dicionário Fonétic\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poisar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poisar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de poisar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \Dicionário Fonétic\ (langue standard), \Dicionário Fonétic\ (langage familier)
- São Paulo: \Dicionário Fonétic\ (langue standard), \ionário Fonétic\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \onário Fonétic\ (langue standard), \io Fonétic\ (langage familier)
- Maputo: \Dicionário Fonétic\ (langue standard), \Dicionário Fonétic\ (langage familier)
- Luanda: \ \
- Dili: \ </html\
Références
[modifier le wikicode]- « poise », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Formes de verbes en portugais